mirror of
https://github.com/pezkuwichain/pezkuwi-apps.git
synced 2026-07-16 18:55:44 +00:00
d21bfb1320
Rebranded terminology: - Polkadot → Pezkuwi - Kusama → Dicle - Westend → Zagros - Rococo → PezkuwiChain - Substrate → Bizinikiwi - parachain → teyrchain Custom logos with Kurdistan brand colors (#e6007a → #86e62a): - bizinikiwi-hexagon.svg - sora-bizinikiwi.svg - hezscanner.svg - heztreasury.svg - pezkuwiscan.svg - pezkuwistats.svg - pezkuwiassembly.svg - pezkuwiholic.svg
1318 lines
153 KiB
JSON
1318 lines
153 KiB
JSON
{
|
|
"//hard///password": "صعب///كلمة المرور//",
|
|
"//hard/soft": "صعب/لين//",
|
|
"//hard/soft///password": "صعب/لين///كلمة المرور//",
|
|
"0.1x voting balance, no lockup period": "رصيد التصويت، ليس هناك فترة توقف x0.1",
|
|
"1 billion DOTs; 10 decimals": "١ مليار نقطة ١٠ أرقام عشرية",
|
|
"1 day": "يوم واحد",
|
|
"1 hr": "ساعة واحدة",
|
|
"1 min": "دقيقة واحدة",
|
|
"1 s": "ثانية واحدة",
|
|
"1. Select your {{chain}} account": "{{١. حدد حساب {{سلسلتك",
|
|
"10 billion DOTs; 9 decimals": "١٠ مليار نقطة ٩ أرقام عشرية",
|
|
"10 million DOTs; status quo": "١٠ مليون نقطة الوضع الراهن",
|
|
"100 million DOTs; 11 decimals": "١٠٠ مليون نقطة ١١ عشرية",
|
|
"2. Enter the ETH address from the sale.": "٢. أدخل عنوان إيثيريوم من عملية البيع",
|
|
"2. Sign ETH transaction": "٣. توقيع معاملة إيثيريوم",
|
|
"<empty>": "<فارغ>",
|
|
"<unknown>": "\"<غير معروف>",
|
|
"@YourTwitterName": "إسمك تويتر",
|
|
"@yourname:matrix.org": "matrix.org اسمك",
|
|
"A controller account should not be set to manage multiple stashes. The selected controller is already controlling {{stashId}}": "لا يجب تعيين حساب وحدة تحكم لإدارة وحدات التخزين المتعددة. وحدة التحكم المحددة تتحكم بالفعل في {{تعريف الحصة}}",
|
|
"A controller account should not be set to manages multiple stashes. The selected controller is already controlling {{stashId}}": "لا يجب تعيين حساب وحدة تحكم لإدارة وحدات التخزين المتعددة. وحدة التحكم المحددة تتحكم بالفعل في {{تعريف الحصة}}",
|
|
"A controller account should not map to another stash. This selected controller is a stash, controlled by {{bondedId}}": "يجب ألا يتم تعيين حساب جهاز تحكم إلى خبأ آخر. جهاز التحكم المحدد هذا مخبأ ، يتم التحكم فيه بواسطة {{تعريف المرهون}}",
|
|
"A deployed contract that has either been deployed or attached. The address and ABI are used to construct the parameters.": ".عقد منتشر إما تم نشره أو مرفق. يتم استخدام العنوان و واجهة التطبيق الثنائية لإنشاء الإعدادات",
|
|
"A fee of {{creationFee}} will be deducted from the sender since the destination account does not exist": "سيتم خصم رسم بقيمة {{رسم الإنشاء}} من المرسل نظرًا لعدم وجود حساب الوجهة",
|
|
"A reason (to be stored-on-chain) as to why the recipient deserves a tip payout.": ".سبب (تخزين على السلسلة) يبرر أن المتلقي يستحق دفع مقابل مالي",
|
|
"ABI": "واجهة التطبيق الثنائية",
|
|
"Acceptance of new members and bids": "قبول الأعضاء الجدد و المناقصات",
|
|
"Acceptance proposal to council": "قبول اقتراح مقدم إلى المجلس",
|
|
"Account actions": "إجراءات الحساب",
|
|
"Account balance:": ":رصيد الحساب",
|
|
"Accounts injected from any of these extensions will appear in this application and be available for use. The above list is updated as more extensions with external signing capability become available.": ".ستظهر الحسابات التي تم إدخالها في أي من هذه الامتدادات في هذا التطبيق وستكون متاحة للاستخدام. يتم تحديث القائمة أعلاه مع توفر المزيد من الملحقات مع إمكانية التوقيع الخارجي",
|
|
"Active nominations ({{count}})": "({{الترشيحات النشطة ({{عد",
|
|
"Add": "أضف",
|
|
"Add a tip to this extrinsic, paying the block author for greater priority": "أضف جائزة إلى هذا البرنامج الخارجي، لتدفع لكاتب الكتلة في مقابل أولوية أكبر",
|
|
"Add account": "أضف حسابًا",
|
|
"Add account via Qr": "QR أضف حسابًا عبر كود",
|
|
"Add an account via seed {{step}}/{{STEPS_COUNT}}": "{{step}}/{{STEPS_COUNT}} seed أضف حسابًا باستخدام الجملة البذرة",
|
|
"Add an address": "أضف عنوانا",
|
|
"Add an existing code hash": "إضافة تجزئة رمز موجودة",
|
|
"Add an existing contract": "إضافة عقد موجود",
|
|
"Add contact": "أضف اسم المتصل",
|
|
"Add identity judgment": "إضافة حكم على الهوية",
|
|
"Add item": "أضف شيئا",
|
|
"Add multisig": "إضافة دخول متعدد",
|
|
"Add proxied account": "أضف حساب بروكسيد",
|
|
"Add proxy": "أضف بروكسي",
|
|
"Add sub": "sub أضف",
|
|
"Add via Ledger": "الاستعلام عن اللدجر",
|
|
"Add via Qr": "Qr ضف عبر كود",
|
|
"Add via backup file": "أضف عبر ملف النسخ الاحتياطي",
|
|
"Adding an optional tip to the transaction could allow for higher priority, especially when the chain is busy.": ".قد تسمح إضافة بقشيش اختياري إلى المعاملة بأولوية أعلى، خاصة عندما تكون السلسلة مشغولة",
|
|
"Additional types as a JSON file (or edit below)": "( أنواع إضافية كملف جسون (أو غير أدناه",
|
|
"Address Prefix": "بادئة العنوان",
|
|
"Adjust the mode from basic (with a limited number of beginner-user-friendly apps) to full (with all basic & advanced apps available)": "(اضبط الوضع من الأساسي (مع عدد محدود من التطبيقات سهلة الاستخدام للمبتدئين) إلى الكامل (مع توفر كل التطبيقات الأساسية والمتقدمة",
|
|
"Advanced creation options": "خيارات إنشاء متقدمة",
|
|
"All rewards will go towards the selected output destination when a payout is made.": ".سيتم توجيه كل المكافآت إلى وجهة الإخراج المحددة عند إجراء دفع مقابل",
|
|
"All the listed validators and all their nominators will receive their rewards.": ".سيتلقى كل القائمين على التحقق وكل المرشحين من صحة البرنامج مكافآتهم",
|
|
"All voters may alter their votes any number of times prior to the close of the poll.": "يجوز لجميع الناخبين تغيير أصواتهم في أي عدد من المرات قبل إغلاق الاستطلاع",
|
|
"Allocate a suggested tip amount. With enough endorsements, the suggested values are averaged and sent to the beneficiary.": ".تخصيص مبلغ تلميح مقترح. مع وجود عدد كافٍ من المصادقات، يتم حساب متوسط القيم المقترحة وإرسالها إلى المستفيد",
|
|
"Amount to add to the currently bonded funds. This is adjusted using the available funds on the account.": ".المبلغ الذي يجب إضافته إلى الأموال المرهونة حالياً. يتم تعديل ذلك باستخدام الأموال المتوفرة على الحساب",
|
|
"Amount to delegate for any democracy vote. This is adjusted using the available funds on the account.": "مبلغ المندوب لأي تصويت ديمقراطي. يتم تعديل هذا باستخدام الأموال المتاحة في الحساب",
|
|
"An URL that is linked to this identity.": ".مرتبط بهذه الهوية (URL ) عنوا ن",
|
|
"An encrypted backup file will be created once you have pressed the \"Download\" button. This can be used to re-import your account on any other machine.": "سيتم إنشاء ملف نسخ احتياطي مشفر بمجرد الضغط على زر \"تنزيل\". يمكن استخدام هذا لإعادة استيراد حسابك على أي جهاز آخر.",
|
|
"Any account can request payout for stakers, this is not limited to accounts that will be rewarded.": ".يمكن لأي حساب طلب دفع مقابل المصادقين على الصحة، ولا يقتصر ذلك على الحسابات التي سيتم مكافأتها",
|
|
"Any account set as proxy will be able to perform actions in place of the proxied account": "سيتمكن أي حساب تم تعيينه كوكيل من تنفيذ الإجراءات بدلاً من الحساب الوكيل",
|
|
"Any combination of the four options may be approved of by the voter. There is no need to select only one option!": "ويجوز للناخب الموافقة على أي مجموعة من الخيارات الأربعة. ليست هناك حاجة لتحديد خيار واحد فقط",
|
|
"Any democracy vote performed by the delegated account will result in an additional vote from the delegating account": "أي تصويت ديمقراطي يقوم به الحساب المفوض سينتج عنه تصويت إضافي من حساب التفويض",
|
|
"Application of slashes from era {{id}}": "تطبيق التخفيضات من الحقبة {{id}}",
|
|
"Apply to UI": "التطبيق على واجهة المستخدم",
|
|
"Approvals": "موافقات",
|
|
"Approve or reject this defender.": ".قم بالموافقة على هذا المدافع أو رفضه",
|
|
"Approve this call hash": "اعتماد تجزئة هذه المكالمة",
|
|
"Approve this candidacy.": ".وافق على هذا الترشيح",
|
|
"Approved": "موافق عليه",
|
|
"Approving of all or none of the options is equivalent and will not affect the outcome of the poll.": "الموافقة على كل الخيارات أو لا شيء منها معادلة ولن تؤثر على نتيجة الاستطلاع",
|
|
"As a council member, you can suggest an initial value for the tip, each other council member can suggest their own.": ".كعضو في المجلس، يمكنك أن تقترح قيمة أولية للجائزة، ويمكن أن يقترح كل عضو آخر من أعضاء المجلس قيمة أخرى",
|
|
"Asset ID": "تعريف الأصل",
|
|
"Assets": "الأصول",
|
|
"Aura": "هالة",
|
|
"Authorize transaction": "السماح بالمعاملة",
|
|
"Aye": "نعم",
|
|
"Aye {{count}}": "نعم {{عداد}}",
|
|
"Aye, I approve": "نعم, أنا أوافق",
|
|
"Aye, I can support this": "نعم ، يمكنني دعم هذا",
|
|
"Aye, I support this": "نعم ، أنا أدعم هذا",
|
|
"Babe": "عزيزي",
|
|
"Backup account": "حساب نسخ احتياطي",
|
|
"Bid": "عرض",
|
|
"Bid to join": "العرض للانضمام",
|
|
"Block details": "تفاصيل الكتلة",
|
|
"Bond": "الرهن",
|
|
"Bond & Nominate": "الرهن والترشيح",
|
|
"Bond & Validate": "الرهن والتحقق من الصحة",
|
|
"Bond more": "رهن المزيد",
|
|
"Bond more funds": "زيادة رهون الأموال",
|
|
"Bonding Preferences": "تفضيلات الرهن",
|
|
"By selecting this option, the transaction fee will be automatically deducted from the specified asset, ensuring a seamless and efficient payment process.": "من خلال تحديد هذا الخيار، سيتم خصم رسوم المعاملة تلقائيًا من الأصل المحدد، مما يضمن عملية دفع سلسة وفعالة.",
|
|
"Call": "مكالمة",
|
|
"Call a contract": "اتصل بعقد",
|
|
"Call a method on this contract": "اتصل بطريقة على هذا العقد",
|
|
"Call results": "نتائج المكالمات",
|
|
"Call this message": "اتصل بهذه الرسالة",
|
|
"Cancel": "إلغاء",
|
|
"Cancel slashes": "إلغاء الخطوط المائلة",
|
|
"Cancel this call hash": "إلغاء تجزئة هذه المكالمة",
|
|
"Chain info": "معلومات السلسلة",
|
|
"Chain specifications": "مواصفات السلسلة",
|
|
"Change": "تغيير",
|
|
"Change account password": "تغيير كلمة المرور للحساب",
|
|
"Change controller account": "تغيير حساب وحدة التحكم",
|
|
"Change democracy delegation": "وفد تغيير الديمقراطية",
|
|
"Change reward destination": "تغيير وجهة المكافأة",
|
|
"Change session keys": "تغيير مفاتيح الحساب",
|
|
"Change this account's password": "غير كلمة المرور لهذا الحساب",
|
|
"Change validator preferences": "تغيير تفضيلات المتحقق من الصحة",
|
|
"Changing the key only takes effect at the start of the next session. The input here is generated from the author_rotateKeys command": "لا يصبح تغييرالمفتاح نافذ المفعول إلا في بداية فتح الجلسة التالية. يتم إنشاء الإدخال هنا من الأمر المفاتيح_الدوارة_للكاتب",
|
|
"Chilled nominations ({{count}})": "الترشيحات المبردة ({{عد}})",
|
|
"Claim": "مطالبة",
|
|
"Claim tokens...": "...المطالبة بالرموز",
|
|
"Clear all": "مسح الكل",
|
|
"Clear expired democracy locks": "أقفال الديمقراطية منتهية الصلاحية",
|
|
"Close": "إغلاق",
|
|
"Close proposal": "إغلاق الاقتراح",
|
|
"Close tip": "إغلاق بقشيش",
|
|
"Color": "لون",
|
|
"Committee prime member, default voting": "عضو رئيسي باللجنة، التصويت التلقائي",
|
|
"Completed": "منجز",
|
|
"Confirm ABI removal": "تأكيد إزالة واجهة التطبيق الثنائية",
|
|
"Confirm account removal": "تأكيد إزالة الحساب",
|
|
"Confirm address removal": "تأكيد إزالة العنوان",
|
|
"Confirm claim": "تأكيد المطالبة",
|
|
"Confirm code removal": "تأكيد إزالة الكود",
|
|
"Confirm contract removal": "تأكيد إزالة العقد",
|
|
"Constants": "ثوابت",
|
|
"Continue": "إكمال",
|
|
"Conviction locks do overlap and are not additive, meaning that funds locked during a previous vote can be locked again.": ".إن أقفال الإقناع تتداخل وتضاف، وهذا يعني أن الأموال التي يتم تأمينها أثناء التصويت السابق يمكن تأمينها مرة أخرى",
|
|
"Copy the above string and sign an Ethereum transaction with the account you used during the pre-sale in the wallet of your choice, using the string as the payload, and then paste the transaction signature object below": "انسخ السلسلة أعلاه وقم بتوقيع معاملة إيثريوم مع الحساب الذي استخدمته أثناء عملية البيع المسبق في محفظة من اختيارك، باستخدام السلسلة كحمولة صافية، ثم الصق توقيع المعاملة المذكورة أدناه",
|
|
"Copy the following string and sign it with the Ethereum account you used during the pre-sale in the wallet of your choice, using the string as the payload, and then paste the transaction signature object below:": ":انسخ السلسلة التالية وقم بالتوقيع عليها باستخدام حساب أثيريوم الذي استخدمته أثناء عملية البيع المسبق في محفظة من اختيارك، باستخدام السلسلة كحمولة صافية، ثم الصق توقيع المعاملة المذكورة أدناه",
|
|
"Council": "مجلس",
|
|
"Council overview": "نظرة عامة على المجلس",
|
|
"Create": "أنشإ",
|
|
"Create a backup file for this account": "قم بإنشاء ملف نسخ احتياطي لهذا الحساب",
|
|
"Create an account now.": "افتح حسابا الأن",
|
|
"Create and backup account": "أنشإ و قم بنسخ ملف احتياطي للحساب",
|
|
"Crypto not detected": "لم يتم اكتشاف تشفير",
|
|
"Cryptography used to create this signature. It is auto-detected on valid signatures.": ".التشفير المستخدم لإنشاء هذا التوقيع. يتم الكشف تلقائيًا على التواقيع الصحيحة",
|
|
"Current account nonce: {{accountNonce}}": "{{نونس الحساب الجاري : {{نونس الحساب",
|
|
"Current prime member, default voting": "عضو رئيسي حالي، التصويت التلقائي",
|
|
"Current society head, exempt": "رئيس المجتمع الحالي، معفى",
|
|
"Custom url": "رابط مخصص",
|
|
"Decimals": "أعشار",
|
|
"Decimals decides the smallest unit of the token, which is 1/10^decimals": "تحدد الأعداد العشرية أصغر وحدة من الرمز المميز، وهي 1/10^الأعشار",
|
|
"Delegate": "مندوب",
|
|
"Delegate democracy vote": "إنتدب صوت الديمقراطية",
|
|
"Delegate democracy votes": "إنتدب أصوات الديمقراطية",
|
|
"Delete this custom example": "احذف هذا المثال المخصص",
|
|
"Democracy overview": "نظرة عامة على الديمقراطية",
|
|
"Deploy": "نشر",
|
|
"Deploy a code hash": "نشر تجزئة رمز",
|
|
"Deploy this code hash as a smart contract": "نشر تجزئة هذا الكود كعقد ذكي",
|
|
"Deploy with this constructor": "نشر مع هذا المنشئ",
|
|
"Deposit": "إيداع",
|
|
"Deregister ParaId": "إلغاء تسجيل ParaId",
|
|
"Deregister this teyrchain": "قم بإلغاء تسجيل هذه السلسلة الموازية",
|
|
"Deregistering a paraID will:": "سيؤدي إلغاء تسجيل paraID إلى:",
|
|
"Derive account from pair": "اشتقاق الحساب من زوج",
|
|
"Derive account via derivation path": "اشتقاق الحساب عبر مسار الإشتقاق",
|
|
"Details": "تفاصيل",
|
|
"Detection on the input string to determine if it is hex or non-hex.": ".اكتشاف سلسلة الإدخال لتحديد ما إذا كانت سداسية عشرية أو غير سداسية عشرية",
|
|
"Determines what cryptography will be used to create this account. Note that to validate on Pezkuwi, the session account must use \"ed25519\".": ".\"ed25519\" يحدد التشفير الذي سيتم استخدامه لإنشاء هذا الحساب. لاحظ أنه للتحقق من صحة الأمر على بولكادوت ، يجب أن يستخدم الحساب",
|
|
"Developer": "مبرمج",
|
|
"Development": "تطوير",
|
|
"Dismiss all notifications": "استبعاد كل الإشعارات",
|
|
"Display overview information for the selected validator, including blocks produced.": ".عرض معلومات النظرة العامة للمتحقق المحدد، بما في ذلك الكتل التي تم إنتاجها",
|
|
"Distinct stash and controller accounts are recommended to ensure fund security. You will be allowed to make the transaction, but take care to not tie up all funds, only use a portion of the available funds during this period.": ".يوصى باستخدام حسابات تخزين ومراقبات متفرقة لضمان أمن الصناديق. سيُسمح لك بإجراء المعاملة، ولكن احرص على عدم ربط كل الأموال، استخدم فقط جزءًا من الأموال المتوفرة خلال هذه الفترة",
|
|
"Do not include a tip for the block author": "لا تقم بتضمين بقشيش لكاتب الكتلة",
|
|
"Don't use a proxy for this call": "لا تستخدم بروكسي لهذه المكالمة",
|
|
"Download": "تحميل",
|
|
"Either approve or reject this call.": ".إما الموافقة على هذه المكالمة أو رفضها",
|
|
"Election of new council candidates": "إنتخاب مرشّحين جدد للمجلس",
|
|
"Enactment of the result of referendum {{id}}": "تنفيذ نتيجة الإستفتاء {{id}}",
|
|
"Endorse": "تأييد",
|
|
"Endorsements ({{count}})": "({{موافقات ({{عد",
|
|
"Ensure that not all funds are locked, funds need to be available for fees.": ".ضمان عدم قفل كل الأموال، يجب توفير الأموال مقابل الرسوم",
|
|
"Ensure that the extension has accounts, some accounts are visible globally and available for this chain and that you gave the application permission to access accounts from the extension to use them.": "تأكد من أن الإضافة لها حسابات ، وبعض الحسابات مرئية عالميًا ومتاحة لهذه السلسلة وأنك منحت التطبيق الإذن للوصول إلى الحسابات من الإضافة لاستخدامها",
|
|
"Enter the Asset ID of the token you want to manage.": ".أدخل تعريف الأصل للعملة التي تريد إدارتها",
|
|
"Enter the Asset ID of the token you want to transfer.": ".أدخل تعريف الأصل للعملة التي تريد تحويلها",
|
|
"Erroneous": "خاطئ",
|
|
"Evaluated {{count}} keys in {{elapsed}}s ({{avg}} keys/s)": "({{تم تقييم {{حساب}} المفاتيح في {{سابق}}} (المفاتيح{{معدل",
|
|
"Exclude it from future auctions and onboarding.": "استبعاده من المزادات المستقبلية والانضمام.",
|
|
"Execute anonymous scheduled task": "تنفيذ مهمة مجدولة مجهولة",
|
|
"Execute named scheduled task {{id}}": "تنفيذ مهمّة مجدولة مسمّاة{{id}}",
|
|
"Extensions": "امتدادات",
|
|
"External": "خارجي",
|
|
"Extrinsic submission": "التطبيق لمهام خارجية",
|
|
"Fast track": "المسار السريع",
|
|
"Fast track proposal": "إقتراح المسار السريع",
|
|
"Filter available candidates based on name, address or short account index.": ".قم بتصفية المرشحين المتاحين استنادًا إلى الاسم , العنوان أو المؤشرالقصيرللحساب",
|
|
"For approvals outstanding approvers will be shown, for hashes that should be cancelled the first approver is required.": "بالنسبة للموافقات ، سيتم عرض جهات الاعتماد المعلقة ، حيث يلزم إجراء عمليات التجزئة التي يجب إلغاؤها",
|
|
"For final approvals, the actual full call data is required to execute the transaction": "بالنسبة للموافقات النهائية ، تكون بيانات المكالمة الكاملة الفعلية مطلوبة لتنفيذ المعاملة",
|
|
"For fund security, your session key should not match your stash key.": ".بالنسبة إلى أمن الصناديق، يجب ألا يتطابق مفتاح الجلسة مع مفتاح التخزين",
|
|
"Forget": "نسيان",
|
|
"Forget this account": "نسيت هذا الحساب",
|
|
"Forget this address": "نسيت هذا العنوان",
|
|
"Forget this asset": "انسَ هذا الأصل",
|
|
"Forget this code hash": "تم نسيان تجزئة الرمز هذه",
|
|
"Forget this contract": "تم نسيان هذا العقد",
|
|
"Forks": "تقاطعات",
|
|
"Full Legal Name": "الاسم القانوني الكامل",
|
|
"General": "عام",
|
|
"Generate {{lng}}/translation.json": "إنشاء {{إنج}}/ترجمة.جسون",
|
|
"Genesis Hash": "تجزئة التكوين",
|
|
"Genesis Hash refers to initial state of the chain, it cannot be changed once the chain is launched": "تجزئة التكوين يشير إلى الحالة الأولية للسلسلة، ولا يمكن تغييرها بمجرد إطلاق السلسلة",
|
|
"Grandpa": "جدي",
|
|
"Hash data": "تجزئة البيانات",
|
|
"I agree": "أوافق",
|
|
"I'm Online": "أنا اونلاين",
|
|
"If the delegated account is currently voting in a referendum, the delegating vote and conviction will be added.": "إذا كان الحساب المفوض يصوت حاليًا في استفتاء ، فسيتم إضافة تصويت التفويض والإدانة",
|
|
"If the recipient account is new, the balance needs to be more than the existential deposit. Likewise if the sending account balance drops below the same value, the account will be removed from the state.": ".إذا كان حساب المتلقي جديداً، فلابد أن يكون الرصيد أكثر من الإيداع الموجود. وبالمثل إذا انخفض رصيد الحساب المرسل عن القيمة نفسها، فستتم إزالة الحساب من الحالة",
|
|
"If this proposal is passed, the changes will be applied via dispatch and the deposit returned.": ".إذا تم تمرير هذا المقترح، فسيتم تطبيق التغييرات عبر الإرسال ويتم إرجاع الإيداع",
|
|
"If you add several proxy accounts for the same proxy type (e.g 2 accounts set as proxy for Governance), then any of those 2 accounts will be able to perfom governance actions on behalf of the proxied account": "إذا أضفت العديد من حسابات الوكيل لنفس نوع الوكيل (على سبيل المثال ، تم تعيين حسابين على أنهما وكيل للحوكمة) ، فسيتمكن أي من هذين الحسابين من تنفيذ إجراءات الحوكمة نيابة عن الحساب الوكيل",
|
|
"If you are moving accounts between applications, ensure that you use the correct type.": ".إذا كنت تنقل حسابات بين التطبيقات، فتأكد من استخدام النوع الصحيح",
|
|
"Image": "صورة",
|
|
"Important notice": "إشعار هام",
|
|
"In calculating the election outcome, this prioritized vote ordering will be used to determine the final score for the candidates.": ".عند حساب نتيجة الانتخابات، سيتم استخدام أولوية أمر التصويت لتحديد النتيجة النهائية للمرشحين",
|
|
"Inactive nominations ({{count}})": "({{الترشيحات غير النشطة ({{عد",
|
|
"Include an optional tip for faster processing": "قم بتضمين بقشيش اختياري لمعالجة أسرع",
|
|
"Initializing connection": "جاري تهيئة الاتصال",
|
|
"Initiate account recovery": "بدء استرداد الحساب",
|
|
"Initiate recovery for another": "بدء الاسترداد لآخر",
|
|
"Inject Keys": "ضخ المفاتيح",
|
|
"Inject session keys (advanced)": "(ضخ مفاتيح الجلسات (متقدم",
|
|
"Injected": "حقن",
|
|
"It is recommended that you create/store your accounts securely and externally from the app. On {{yourBrowser}} the following browser extensions are available for use -": "- يوصى بإنشاء/تخزين حساباتك بأمان وخارج من التطبيق. في {{متصفحك}} تتوفر ملحقات المتصفح التالية للاستخدام",
|
|
"Judge": "قاضي",
|
|
"Keys from rotateKeys": "مفاتيح من المفاتيح الدوارة",
|
|
"Known good": "معروف جيد",
|
|
"Learn more...": "...معرفة المزيد",
|
|
"Lifetime (# of blocks)": "(فترة الاستهلاك (# من الكتل",
|
|
"Loading": "جاري التحميل",
|
|
"Locked funds (e.g. for staking) are counted.": "تحسب الأموال المقفلة (مثلاً للتوقيع المساحي)",
|
|
"Locked1x": "قفلx1",
|
|
"Locked2x": "قفلx2",
|
|
"Locked3x": "قفلx3",
|
|
"Locked4x": "قفلx4",
|
|
"Locked5x": "قفلx5",
|
|
"Locked6x": "قفلx6",
|
|
"Low quality": "جودة منخفضة",
|
|
"Make Transfer": "إجراء النقل",
|
|
"Make recoverable": "جعلها قابلة للاسترداد",
|
|
"Manage proxies": "إدارة البروكسيس",
|
|
"Manage your connection to Ledger S": "قم بإطلاق اتصالك بـ ليدجر إس",
|
|
"Max, {{eras}} eras": "أقصى ، {{عصور}} عصور",
|
|
"Message data": "بيانات الرسالة",
|
|
"Message origin.": ".أصل الرسالة",
|
|
"Messages": "رسائل",
|
|
"Metadata {{count}}": "{{بيانات التعريف {{عد",
|
|
"Mnemonic": "ذاكري",
|
|
"Most profitable": "الأكثر ربحية",
|
|
"Most recent head data": "أحدث بيانات الرأس",
|
|
"Motions": "الحركات",
|
|
"Multiple council proposals could exist, both approval and rejection. Apply your vote to the correct council proposal (also available on council motions page)": "(قد تنشأ مقترحات متعددة من جانب المجلس، سواء بالموافقة أو الرفض. طبق تصويتك على اقتراح المجلس الصحيح (متاح أيضا في صفحة طلبات المجلس",
|
|
"Multisig": "متعدد الدخول",
|
|
"Multisig approval with hash (non-final approval)": "(اعتماد متعدد التوقيعات مع تجزئة (موافقة غير نهائية",
|
|
"Multisig approval with hash (not message with call)": "(اعتماد متعدد التوقيعات مع تجزئة (لا رسالة مع المكالمة",
|
|
"Multisig approvals": "موافقات متعددة الدخول",
|
|
"Multisig approvals pending": "موافقات متعددة الدخول قيد الانتظار",
|
|
"Multisig message with call (for final approval)": "(رسالة متعددة التوقيعات مع مكالمة (لموافقة نهائية",
|
|
"Multisig message with call (not approval with hash)": "(رسالة متعددة التوقيعات مع مكالمة (لاموافقة مع تجزئة",
|
|
"Mutates contract state": "كتم حالة العقد",
|
|
"My On-Chain Name": "اسمي على السلسلة",
|
|
"My accounts": "حساباتي",
|
|
"My contacts": "أرقامي",
|
|
"Name given to this account. You can change it at any point in the future.": ".الاسم الذي تم إعطاؤه لهذا الحساب. يمكنك تغييره في أي وقت في المستقبل",
|
|
"Name given to this account. You can edit it. To use the account to validate or nominate, it is a good practice to append the function of the account in the name, e.g \"name_you_want - stash\".": ". \"الاسم الذي تم إعطاؤه لهذا الحساب. يمكنك تغييره. لاستخدام الحساب للتحقق من الصحة أو الترشيح، من الجيد إلحاق وظيفة الحساب بالاسم، مثل \"الإسم_الذي_تريد_إخفاءه",
|
|
"Name given to this multisig. You can edit it at any later point in time.": ".الاسم الذي تم إعطاؤه لهذا الدخول المتعدد. يمكنك تغييره في أي وقت لاحق",
|
|
"Name given to this proxied account. You can edit it at any later point in time.": ".الاسم الذي تم إعطاؤه لهذا حساب بالبروكسي. يمكنك تغييره في أي وقت لاحق",
|
|
"Name of the network. It is only for display purposes.": ".اسم الشبكة. هو فقط لأغراض العرض",
|
|
"Name your example": "اذكر المثال الخاص بك",
|
|
"Nay": "لا",
|
|
"Nay {{counter}}": "كلا{{عداد}}",
|
|
"Nay, I cannot support this": "لا ، لا يمكنني دعم هذا",
|
|
"Nay, I do not approve": "لا ,أنا لا أوافق",
|
|
"Nay, I do not support this": "لا ، أنا لا أؤيد هذا",
|
|
"Network Name": "اسم الشبكة",
|
|
"New stake": "حصة جديدة",
|
|
"No": "لا",
|
|
"No active members": "لا يوجد أعضاء نشطين",
|
|
"No active proposals": "لا توجد مقترحات نشطة",
|
|
"No active referendums": "لا توجد استفتاءات نشطة",
|
|
"No active schedules": "لا توجد جداول نشطة",
|
|
"No active validators found": "لم يتم العثور على أدوات تحقق نشطة",
|
|
"No active validators to check": "لا توجد أدوات تحقق نشطة لتحديدها",
|
|
"No approved proposals": "لا اقتراحات مصادق عليها",
|
|
"No assets found.": "لم يتم العثور على أصول",
|
|
"No bids": "لا عروض أسعار",
|
|
"No blocks available": "لا توجد كتل متوفرة",
|
|
"No candidates": "لا مرشحين",
|
|
"No candidates found": "لم يتم العثور على مرشحين",
|
|
"No change": "لا تغيير",
|
|
"No change from the original 2017 sale definitions; will mean a total of 10 million HEZ from genesis.": "لا تغيير من تعريفات البيع الأصلية لعام ٢٠١٧ ؛ سيعني ما مجموعه ١٠ مليون نقطة من التكوين",
|
|
"No change from the original 2017 sale definitions; will mean a total of 10m HEZ from genesis.": "لا تغيير من تعريفات البيع الأصلية لعام ٢٠١٧ ؛ سيعني ما مجموعه ١٠ مليون نقطة من التكوين",
|
|
"No code hashes available": "لا تتوفر أجزاء للكود",
|
|
"No committee proposals": "لا توجد اقتراحات من اللجان",
|
|
"No contracts available": "لا عقود متوفرة",
|
|
"No council motions": "لم يتم العثور على مرشحين",
|
|
"No discretionary lock-voting is in place; all HEZ used to vote counts the same.": "لا يوجد تصويت مقفل تقديري ؛ كل دوت المستخدمة للتصويت تحسب نفسها",
|
|
"No documentation provided": "لم يتم توفير أي وثائق",
|
|
"No events available": "لا توجد أحداث متوفرة",
|
|
"No external proposal": "لا يوجد اقتراح خارجي",
|
|
"No funds staked yet. Bond funds to validate or nominate a validator": ".لم يتم التحقق من أي أموال بعد. قم برهن الأموال للتحقق من صحة أو تعيين جهة التحقق",
|
|
"No items": "لا أشياء",
|
|
"No judgments": "لا أحكام",
|
|
"No logs available": "لا تتوفر سجلات",
|
|
"No matches found": "لا نتائج مشابهة",
|
|
"No members found": "لم يتم العثور على أعضاء",
|
|
"No open tips": "لا بقشيش مفتوحة",
|
|
"No pending era payouts from validators": "لا توجد دفعات معلقة لعصر من القائمين على التحقق",
|
|
"No pending extrinsics are in the queue": "لا توجد أي مهام خارجية معلقة في قائمة الانتظار",
|
|
"No pending payouts for your stashes": "لا توجد دفعات معلقة لتخزيناتك",
|
|
"No pending proposals": "لا توجد اقتراحات معلقة",
|
|
"No runners up found": "لم يتم العثور على أي عدّائين",
|
|
"No sub identities set.": "لم يتم تعيين هويات فرعية",
|
|
"No upgradable extensions found": "لم يتم العثور على ملحقات قابلة للتحديث",
|
|
"No waiting validators found": "لم يتم العثور على متحققين في الانتظار",
|
|
"Node info": "معلومات العقدة",
|
|
"Nominate": "ترشيح",
|
|
"Nominate Validators": "تسمية المتحققين",
|
|
"Nominate selected": "تم تحديد التسمية",
|
|
"Nominate validators": "تسمية المتحققين",
|
|
"Nominations ({{count}})": "({{الترشيحات ({{عد",
|
|
"Nominator": "مرشح",
|
|
"Nominators can be selected automatically based on the current on-chain conditions or supplied manually as selected from the list of all currently available validators. In both cases, your favorites appear for the selection.": ".يمكن تحديد جهات الترشيح تلقائيًا استنادًا إلى الظروف الحالية على السلسلة أو إمدادها يدويًا كما هو محدد من قائمة كافة أدوات التحقق المتوفرة حاليًا. في كلتا الحالتين، تظهر مفضلاتك للتحديد",
|
|
"Nominators can be selected manually from the list of all currently available validators. If you have set favorites these will appear for the selection.": "يمكن اختيار المرشحين يدويًا من قائمة جميع أدوات التحقق المتاحة حاليًا. إذا قمت بتعيين المفضلة ، فستظهر هذه للتحديد.",
|
|
"Nonce": "نونس",
|
|
"None": "لا شيء",
|
|
"Not updated in the last block": "لم يتم التحديث في الكتلة الأخيرة",
|
|
"Nothing queued for execution": "لا شيء في قائمة الانتظار للتنفيذ",
|
|
"Of the beneficiary amount, at least {{bondPercentage}} would need to be put up as collateral. The maximum of this and the minimum bond will be used to secure the proposal, refundable if it passes.": ".من مبلغ المستفيد، يجب تقديم {{نسبة السند}} على الأقل كضمان. سيتم استخدام الحد الأقصى من هذا السند والحد الأدنى للسند لتأمين المقترح، ويمكن استرداد المبلغ إذا تم تمريره",
|
|
"Once bonded, it will need to be unlocked/withdrawn and will be locked for at least the bonding duration.": ". بمجرد الرهن، يجب إلغاء قفله/سحبه وقفله لمدة لا تقل عن مدة الرهن",
|
|
"Once transmitted the new selection will only take effect in 2 eras since the selection criteria for the next era was done at the end of the previous era. Until then, the nominations will show as inactive.": ".بمجرد انتقال الاختيار الجديد فسوف يصبح نافذا في عصرين فقط منذ تم تنفيذ معايير الاختيار في العصر التالي في نهاية العصر السابق. وحتى ذلك الحين، ستظهر الترشيحات على أنها غير نشطة",
|
|
"One of your available nomination accounts, keyed by the stash. The transaction will be sent from the controller.": ".أحد حسابات الترشيح المتاحة الخاصة بك، والذي يقوم بفتح التخزين. سيتم إرسال المعاملة من وحدة التحكم",
|
|
"One or more extensions are detected in your browser, however no accounts has been injected.": "تم اكتشاف واحدة من الإضافات في متصفحك ، ولكن لم يتم إدخال أي حسابات",
|
|
"Only applicable if the proposal has already passed and is ready for dispatch.": ".ينطبق فقط إذا كان المقترح قد تم تمريره بالفعل وجاهز للإرسال",
|
|
"Override any applicable values for the specific signed output. These will be used to construct and display the signed transaction.": ".تجاوز أي قيم قابلة للتطبيق للإخراج الموقّع المحدد. سيتم استخدام هذه الإجراءات لإنشاء المعاملة الموقعة وعرضها\"",
|
|
"Override the default identity icon display with a specific theme": "تجاوز عرض رمز الهوية التلقائي بسيمة معينة",
|
|
"Override the default ss58 prefix for address generation": "تجاوز البادئة التلقائية إس إس58 لإنشاء العناوين",
|
|
"Owned": "مملوك",
|
|
"Paste here the address of the contact you want to add to your address book.": ".الصق هنا عنوان جهة الاتصال التي تريد إضافتها إلى دفتر العناوين",
|
|
"Paste the signed message into the field below. The placeholder text is there as a hint to what the message should look like:": "قم بلصق الرسالة الموقعة في الحقل أدناه. نص العنصر النائب يوجد تلميحًا لما يجب أن تبدو عليه الرسالة:",
|
|
"Payout": "دفع تعويضات",
|
|
"Payout all": "دفع تعويضات للكل",
|
|
"Payout all stakers": "دفع تعويضات لكل أصحاب الحصص",
|
|
"Payouts": "التعويضات",
|
|
"Pending call hashes": "بانتظار أجزاء المكالمات",
|
|
"Please ensure this is your intended action before continuing.": "يرجى التأكد من أن هذا هو الإجراء المقصود قبل المتابعة.",
|
|
"Please make sure to save this file in a secure location as it is required, together with your password, to restore your account.": ".يرجى التأكد من حفظ هذا الملف في مكان آمن كما هو مطلوب، مع كلمة المرور، لاستعادة حسابك",
|
|
"Please read these terms and conditions carefully. By submitting this statement, you are deemed to have accepted these Terms and Conditions. If you do not agree to these terms, please refrain from accessing or proceeding. You can also find them at:": ":يرجى قراءة هذه الشروط والأحكام بعناية. من خلال إرسال هذا البيان، يُعتبر أنك قد قبلت هذه الشروط والأحكام. إذا لم توافق على هذه الشروط، فيرجى الامتناع عن الدخول أو المتابعة. يمكنك أيضًا العثور عليها في",
|
|
"Positive number": "عدد إيجابي",
|
|
"Positive number between 1 and {{count}}": "{{عدد موجب بين 1 و {{عد",
|
|
"Positive number between 1 and {{memberCount}}": "{{عدد موجب بين 1 و {{عدالعضو",
|
|
"Positive number greater than or equal to {{nextFreeId}}": "{{الرقم الموجب أكبر من أو يساوي {{التعريف الحرالقادم",
|
|
"Potential dispatch of referendum {{id}} (if passed)": "(إمكانية إرسال الإستفتاء(إذا تم قبوله {{id}}",
|
|
"Potentially release any reserved deposits linked to it.": "قد يؤدي إلى تحرير أي ودائع محجوزة مرتبطة به.",
|
|
"Pre-sale ethereum address": "عنوان إيثيريوم مسبق البيع",
|
|
"Prefix indicates the ss58 address format in this network, it is a 16 bit unsigned integer that describes the precise format of the bytes of the address": "البادئة تشير إلى فورمة عنوان إس إس58 في هذه الشبكة، هو رقم بين 0 ~ 255 يصف الفورما الدقيقة لوحدات بايت العنوان",
|
|
"Preimage": "الصورة الأولية",
|
|
"Preparing QR for signing": "إعداد ريال قطري للتوقيع",
|
|
"Present the QR code containing the signature to the UI. Once scanned it will be submitted for on-chain processing and execution.": ".تقديم رمز الاستجابة السريعة الذي يحتوي على التوقيع إلى ىواجهة المستخدم. بمجرد فحصه ، سيتم تقديمه للمعالجة والتنفيذ على السلسلة",
|
|
"Proposal can either be to approve or reject this spend. One approved, the change is applied by either removing the proposal or scheduling payout.": ".قد يكون الاقتراح إما الموافقة على هذا الإنفاق أو رفضه. إذا تمت الموافقة على التغيير، يتم تطبيقه إما بإزالة المقترح أو جدولة الدفع",
|
|
"Proposals": "اقتراحات",
|
|
"Proposals ({{count}})": "({{المقترحات ({{عد",
|
|
"Propose": "اقترح",
|
|
"Propose a committee motion": "اقتراح إجراء لجنة",
|
|
"Propose a council motion": "اقترح التماس من المجلس",
|
|
"Propose external": "اقترح خارجي",
|
|
"Propose external (majority)": "(اقترح خارجي (الأغلبية",
|
|
"Propose motion": "اقترح حركة",
|
|
"Propose tip": "اقتراح بقشيش",
|
|
"Provide judgement": "إصدار الحكم",
|
|
"Provide the account QR from the module/external application for scanning. Once detected as valid, you will be taken to the next step to add the account to your list.": ".للحساب من الوحدة/التطبيق الخارجي للمسح الضوئي. إن تم اكتشاف الحساب كصحيح، سيتم نقلك إلى الخطوة التالية لإضافة الحساب إلى قائمتك (QR) إصداركود",
|
|
"Proxied": "بروكسيد",
|
|
"Proxied account has no owned proxies": "حساب بروكسي ليس لديه بروكسيات مملوكة",
|
|
"Proxy overview": "نظرة عامة الوكيل",
|
|
"RPC calls": "استدعاء إجراء مكالمة عن بُعد",
|
|
"Random": "عشوائي",
|
|
"Raw seed": "البذرة المسودة",
|
|
"Raw storage": "تخزين أولي",
|
|
"Reasonable": "معقول",
|
|
"Reassign": "إعادة التعيين",
|
|
"Redeem": "إسترداد",
|
|
"Register": "تسجيل",
|
|
"Register Asset": "تسجيل الأصل",
|
|
"Register a teyrchain": "تسجيل كتلة موازية",
|
|
"Register an Asset": "سجل أصلا",
|
|
"Register identity": "تسجيل الهوية",
|
|
"Register sub-identities": "تسجيل الهويات الفرعية",
|
|
"Register the vote for or against the proposal.": ".تسجيل التصويت لصالح الاقتراح أو ضده",
|
|
"Rejection proposal to council": "رفض اقتراح مقدم إلى المجلس",
|
|
"Rejections": "رفوضات",
|
|
"Remove": "إلغاء",
|
|
"Remove ABI": "إلغاء واجهة التطبيق الثنائية",
|
|
"Remove it from the active teyrchain/parathread set.": "إزالته من مجموعة teyrchain/parathread النشطة.",
|
|
"Remove item": "امسح شيئا",
|
|
"Remove sub": "إزالة الفرعية",
|
|
"Require re-registration if you wish to use it again.": "يتطلب إعادة التسجيل إذا كنت ترغب في استخدامه مرة أخرى.",
|
|
"Reset": "إعادة ضبط",
|
|
"Restore": "إرجاع",
|
|
"Restore JSON": "JSON إرجاع",
|
|
"Retrieving data": "استرجاع البيانات",
|
|
"Retrieving info for all applicable eras, this will take some time": "ستستغرق عملية استرداد المعلومات لكل العصور القابلة للتطبيق بعض الوقت",
|
|
"Retrieving info for last {{numEras}} eras, this will take some time": "جاري استرداد المعلومات لآخر {{عدد العصور}} العصور ، سيستغرق ذلك بعض الوقت",
|
|
"Retrieving info for the selected eras, this will take some time": "جاري استرداد المعلومات للعصور المحددة ، سيستغرق ذلك بعض الوقت",
|
|
"Retrieving sub-identities": "استرجاع الهويات الفرعية",
|
|
"Retrieving totals...": "جاري استرداد الإجماليات",
|
|
"Revert": "استرجاع",
|
|
"Revert pending slashes": "إرجاع الألواح المائلة المعلقة",
|
|
"Rewards (once paid) can be deposited to either the stash or controller, with different effects.": "يمكن إيداع المكافآت (بمجرد دفعها) إلى المخبأ أو المتحكم ، مع تأثيرات مختلفة",
|
|
"Save": "حفظ",
|
|
"Save & Reload": "حفظ وإعادة تحميل",
|
|
"Save delegation": "استرجاع الهويات الفرعية",
|
|
"Save snippet to local storage": "احفظ المقتطف في التخزين المحلي",
|
|
"Save the type definitions for your custom structures as key-value pairs in a valid JSON file. The key should be the name of your custom structure and the value an object containing your type definitions.": ".احفظ تعريفات النوع للبنى المخصصة لك كأزواج قيم مفتاحية في ملف جسون صالح. يجب أن يكون المفتاح هو اسم البنية الخاص بك والقيمة التي يحتوي عليها موضوع تعريفات النوع",
|
|
"Save this backup file in a secure location. Additionally, the password associated with this account is needed together with this backup file in order to restore your account.": ".احفظ ملف النسخ الاحتياطي هذا في مكان آمن. بالإضافة إلى ذلك، يلزم إضافة كلمة المرور المقترنة بهذا الحساب إلى ملف النسخ الاحتياطي هذا بهدف استعادة حسابك",
|
|
"Saved": "محفوظ",
|
|
"Scan Signature Qr": "QR مسح التوقيع",
|
|
"Scan the QR code with your QR scanner. Once approved, you will be required to present the signed QR back to the UI for submission.": ".امسح رمز الاستجابة السريعة باستخدام ماسح كيو ار . بمجرد الموافقة ، سيُطلب منك تقديم كيو ار الموقّع إلى واجهة المستخدم لتقديمه",
|
|
"Search for": "البحث عن",
|
|
"Second": "الثاني",
|
|
"Second proposal": "الاقتراح الثاني",
|
|
"Seconding a proposal that indicates your backing for the proposal. Proposals with greater interest moves up the queue for potential next referendums.": ".إعارة المقترح الذي يشير إلى مساندتك للاقتراح. المقترحات ذات المنفعة الأكبر تتحرك في الصف نحو الاستفتاءات التالية المحتملة",
|
|
"Seconds ({{count}})": "({{الثواني ({{عد",
|
|
"Select Network": "اختر شبكة",
|
|
"Select a contact or paste the address you want to send funds to.": ".حدد جهة اتصال أو الصق العنوان الذي تريد إرسال الأموال إليه",
|
|
"Select and order council candidates you wish to vote for.": ".حدد المرشحين الذين ترغب في التصويت لصالحهم وقم بطلب ترشيحهم",
|
|
"Select best": "حدد الأفضل",
|
|
"Select example": "إختر مثالا",
|
|
"Select targets manually (no auto-selection based on current profitability)": "(تحديد الأهداف يدويًا (لا يتم التحديد التلقائي استنادًا إلى الربحية الحالية",
|
|
"Select the JSON key file that was downloaded when you created the account. This JSON file contains your private key encrypted with your password.": ".حدد ملف المفتاح ج.سون الذي تم تنزيله عند إنشاء الحساب. يحتوي ملف ج.سون هذا على المفتاح الخاص المشفر مع كلمة المرور الخاصة بك",
|
|
"Select the account to use for this action.": ".حدد الحساب الذي تريد استخدامه لهذا الإجراء",
|
|
"Select the account you wish close the proposal with.": ".حدد الحساب الذي تريد إغلاق العرض به",
|
|
"Select the account you wish to close from.": "حدد الحساب الذي ترغب في الإغلاق منه.",
|
|
"Select the account you wish to make the proposal with.": ".حدد الحساب الذي تريد تقديم العرض معه",
|
|
"Select the account you wish to recover into this account.": ".حدد الحساب الذي تريد استرداده في هذا الحساب",
|
|
"Select the account you wish to second with. This will lock your funds until the proposal is either approved or rejected": "حدد الحساب الذي ترغب في استخدامه مع الثاني. سيؤدي هذا إلى قفل أموالك حتى تتم الموافقة على الاقتراح أو رفضه",
|
|
"Select the account you wish to submit for candidacy.": ".حدد الحساب الذي ترغب في إرساله للترشيح",
|
|
"Select the account you wish to submit the proposal from.": ".حدد الحساب الذي ترغب في إرسال المقترح منه",
|
|
"Select the account you wish to submit the tip from.": ".حدد البقشيش الذي تريد إرسال الجائزة منه",
|
|
"Select the account you wish to vote with. You can approve \"aye\" or deny \"nay\" the proposal.": ".حدد الحساب الذي تريد التصويت منه. يمكنك الموافقة ب\"نعم\" أو الرفض \"لا\" للاقتراح",
|
|
"Select the council account you wish to use to make the proposal.": ".حدد حساب المجلس الذي ترغب في استخدامه لتقديم الاقتراح",
|
|
"Select the remote endpoint, either from the dropdown on manual entered via the custom toggle": "حدد نقطة النهاية عن بعد، إما من القائمة المنسدلة في الدليل يتم إدخالها يدويًا عبر التبديل المخصص",
|
|
"Send": "أرسل",
|
|
"Send funds": "أرسل الأموال",
|
|
"Send funds from this account": "أرسل الأموال من هذا الحساب",
|
|
"Send funds to this address": "أرسل الأموال إلى هذا العنوان",
|
|
"Send to council": ".حدد حساب المجلس الذي ترغب في استخدامه لتقديم الاقتراح",
|
|
"Sending transaction": "إرسال المعاملة",
|
|
"Session Key": "مفتاح الجلسة",
|
|
"Set Identity": "تعيين الهوية",
|
|
"Set Session Key": "اضبط مفتاح الجلسة",
|
|
"Set Subs": "تعين الهويات الفرعية",
|
|
"Set controller": "تعيين وحدة التحكم",
|
|
"Set nominees": "تعيين المرشحين",
|
|
"Set on-chain identity": "تعيين الهوية على السلسلة",
|
|
"Set on-chain sub-identities": "تعيين الهويات الفرعية على السلسلة",
|
|
"Set reward destination": "تعيين وجهة المكافأة",
|
|
"Set sudo key": "تعيين مفتاح سودو",
|
|
"Set to 0 to make transaction immortal": "اضبط على 0 لإجراء المعاملة الخالدة",
|
|
"Set validator preferences": "تعيين تفضيلات التحقق",
|
|
"Setup Nominator {{step}}/{{NUM_STEPS}}": "{{إعداد المرشِّح {{خطوة}}/ {{عدد _الخطوات",
|
|
"Setup Validator {{step}}/{{NUM_STEPS}}": "{{إعداد المتحقق{{خطوة}}/ {{عدد _الخطوات",
|
|
"Setup account as recoverable": "إعداد الحساب على أنه قابل للاسترداد",
|
|
"Should the search be case sensitive, e.g if you select \"no\" your search for \"Some\" may return addresses containing \"somE\" or \"sOme\"...": "...\"إذا كان البحث يهتم لحالة الأحرف، على سبيل المثال، إذا حددت \"لا\"، فقد يرجع بحثك عن \"البعض\" عناوين تحتوي على \"بعض\" أو \"بضع",
|
|
"Show address on hardware device": "إظهار العنوان على الجهاز",
|
|
"Sign (no submission)": "(التوقيع (لا إرسال",
|
|
"Sign and Submit": "التوقيع والإرسال",
|
|
"Sign for multisig": "تسجيل الدخول لمتعدد التوقيعات",
|
|
"Sign message": "توقيع الرسالة",
|
|
"Sign via Qr": "Qr وقع عبر كود",
|
|
"Sign via {{hardwareType}}": "{{سجّل عبر {{نوع البرنامج الصلب",
|
|
"Signed transaction": "المعاملة الموقّعة",
|
|
"Since the multisig function like any other account, once created it is available for selection anywhere accounts are used and needs to be funded before use.": ".بما أن وظيفة الدخول المتعدد مثل أي حساب آخر، فإنه بمجرد إنشائها تصبح متوفرة للاختيار من أي حساب يتم استخدامه ويلزم تمويله قبل الاستخدام",
|
|
"Since this transaction deals with funding, the stash account will be used.": ".بما أن هذه المعاملة تتعامل مع التمويل، فسيتم استخدام حساب التخزين",
|
|
"Skeptics": "مشككين",
|
|
"Slashed in era {{eras}}": "قطعت في العصر {{عصور}}",
|
|
"Society": "مجتمع",
|
|
"Society overview": "نظرة عامة على المجتمع",
|
|
"Specify the user account to use for this contract call. And fees will be deducted from this account.": ".حدد حساب المستخدم الذي تريد استخدامه لمكالمة العقد هذه. وسيتم خصم الرسوم من هذا الحساب",
|
|
"Specify the user account to use for this deployment. And fees will be deducted from this account.": ".حدد حساب المستخدم الذي تريد استخدامه لهذا النشر. وسيتم خصم الرسوم من هذا الحساب",
|
|
"Specify the user account to use for this deployment. Any fees will be deducted from this account.": ".حدد حساب المستخدم الذي تريد استخدامه لهذا النشر. وسيتم خصم الرسوم من هذا الحساب",
|
|
"Split of 1,000x from the original sale; will mean a total of 10b HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 1000x lower.": "تقسيم ١٠٠٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه عشرة بليون دوت من التكوين. سعر دوت الظاهر سيكون أقل ألف مرة",
|
|
"Split of 1000x": "تقسيم ١٠٠٠ مرة",
|
|
"Split of 1000x from the original sale; will mean a total of 10 billion HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 1000x lower and apparent account balances 1000x higher.": "انقسام ١٠٠٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه ١٠ مليار نقطة من التكوين. سعر دوت الظاهر سيكون أقل ١٠٠٠ مرة وأرصدة الحساب الظاهرية أعلى ١٠٠٠ مرة",
|
|
"Split of 100x": "تقسيم ١٠٠ مرة",
|
|
"Split of 100x from the original sale; will mean a total of 1 billion HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 100x lower and apparent account balances 100x higher.": "تقسيم ١٠٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه ١ مليار نقطة من التكوين. سيكون سعر دوت الظاهر أقل بمقدار ١٠٠ مرة وأرصدة الحسابات الظاهرة أعلى بمقدار ١٠٠ مرة",
|
|
"Split of 100x from the original sale; will mean a total of 1b HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 100x lower.": "تقسيم ١٠٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه ١ بليون دوت من التكوين. سعر دوت الظاهر سيكون أقل ١٠٠ مرة",
|
|
"Split of 10x": "تقسيم ١٠ مرة",
|
|
"Split of 10x from the original sale; will mean a total of 100 million HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 10x lower and apparent account balances 10x higher.": "تقسيم ١٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه ١٠٠ مليون نقطة من التكوين. سيكون سعر دوت الظاهر أقل ١٠ مرات وأرصدة الحسابات الظاهرة أعلى ١٠ مرة",
|
|
"Split of 10x from the original sale; will mean a total of 100m HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 10x lower.": "\"تقسيم ١٠ مرة من البيع الأصلي ؛ سيعني ما مجموعه ١٠٠ متر نقطة من التكوين. سيكون سعر دوت الظاهر ١٠ أضعا",
|
|
"Staking overview": "نظرة عامة على صحة التحقق",
|
|
"Start generation": "بدأ الإنشاء",
|
|
"Start of a new staking era {{id}}": "بداية حقبة مراهنات جديدة{{id}}",
|
|
"Start of a new staking session {{id}}": "بداية حصّة مراهنات جديدة {{id}}",
|
|
"Start of next membership challenge period": "بداية فترة تحدّي العضويات جديدة",
|
|
"Start of next spending period": "بداية فترة إنفاق جديدة",
|
|
"Start of the next referendum voting period": "بداية فترة الإستفتاء القادمة",
|
|
"Start recovery": "بدأ الإسترداد",
|
|
"Stash": "تخزين",
|
|
"Stop": "توقف",
|
|
"Stop generation": "إنهاء الإنشاء",
|
|
"Storage": "تخزين",
|
|
"Submit": "إرسال",
|
|
"Submit (no signature)": "إرسال (لا يوجد توقيع)",
|
|
"Submit RPC call": "إرسال استدعاء إجراء مكالمة عن بُعد",
|
|
"Submit Sudo": "أرسل سودو",
|
|
"Submit Transaction": "إرسال المعاملة",
|
|
"Submit Unsigned": "إرسال غير موقّع",
|
|
"Submit bid": "تقديم العرض",
|
|
"Submit candidacy": "تقديم الترشيح",
|
|
"Submit key": "إرسال مفتاح",
|
|
"Submit preimage": "إرسال الصورة الأصلية",
|
|
"Submit proposal": "تقديم الاقتراح",
|
|
"Submit signed extrinsic": "تقديم توقيع لمهمة خارجية",
|
|
"Submit tip": "تقديم بقشيش",
|
|
"Submit tip endorsement": "تقديم مصادقة بقشيش",
|
|
"Submit tip request": "تقديم طلب بقشيش",
|
|
"Submit treasury proposal": "تقديم اقتراح خزينة",
|
|
"Submit your council candidacy": "اعرض ترشيحك للمجلس",
|
|
"Sudo access": "وصول سودو",
|
|
"Sudo key": "مفتاح سودو",
|
|
"Supply a backed-up JSON file, encrypted with your account-specific password.": ".قم بتوفير ملف احتياطي ج.سون، مشفّر بكلمة مرور خاصة بحسابك",
|
|
"Swap to a non-executing approval type, with subsequent calls providing the actual call data.": "قم بالتبديل إلى نوع الموافقة غير التنفيذية ، مع المكالمات اللاحقة التي توفر بيانات المكالمة الفعلية",
|
|
"Targets": "أهداف",
|
|
"Tech. committee": "لجنة التكنولوجيا",
|
|
"Technical committee": "اللجنة التقنية",
|
|
"Test account": "حساب تجريبي",
|
|
"Teyrchains": "الكتل الموازية",
|
|
"Teyrchains overview": "نظرة عامة على الكتل الموازية",
|
|
"The ABI for the WASM code. In this step it is optional, but setting it here simplifies the setup of contract instances.": ". واجهة التطبيق الثنائية لكود واسم . في هذه الخطوة، يكون هذا الأمر اختياريًا، ولكن إعداده هنا يبسط عملية إعداد مثيلات العقد",
|
|
"The ABI for the WASM code. Since we will be making a call into the code, the ABI is required and stored for future operations such as sending messages.": ".واجهة التطبيق الثنائية لكود واسم. بما أننا سنقوم باتصال بالكود، فإن واجهة التطبيق الثنائية مطلوبة ويتم تخزينها للعمليات المستقبلية مثل إرسال الرسائل",
|
|
"The Ethereum address you used during the pre-sale (starting by \"0x\")": "(\\\"0x\\\"عنوان إيثريوم الذي استخدمته أثناء فترة ما قبل البيع (بدءًا من",
|
|
"The RPC node can be selected from the pre-defined list or manually entered, depending on the chain you wish to connect to.": ".يمكن تحديد عقدة استدعاء إجراء عن بُعد من القائمة المحددة مسبقًا أو إدخالها يدويًا، وفقًا للسلسلة التي ترغب في الاتصال بها",
|
|
"The Threshold must be a positive number": "يجب أن يكون الحد رقماً موجباً",
|
|
"The Threshold must lower than 11": "يجب أن يكون السقف أصغر من ١١",
|
|
"The UI puts a limit of 40 payouts at a time, where each payout is a single validator for a single era.": ".تضع واجهة المستخدم الحد في ٤٠ حصة دفع في كل مرة، حيث يكون كل دفع هو صالح لمتحقق واحد لعصر واحد",
|
|
"The account password as specified when creating the account. This is used to encrypt the backup file and subsequently decrypt it when restoring the account.": ".كلمة مرور الحساب كما هو محدد عند إنشاء الحساب. يتم استخدامها لتشفير ملف النسخ الاحتياطي وبالتالي فك تشفيره بعد ذلك عند استعادة الحساب",
|
|
"The account that signed the input": "الحساب الذي وقّع الإدخال",
|
|
"The account to which the proposed balance will be transferred if approved": "الحساب الذي سيتم تحويل الرصيد المقترح إليه إذا تمت الموافقة عليه",
|
|
"The account to which the tip will be transferred if approved": "الحساب الذي سيتم تحويل البقشيش إليه في حال الموافقة عليه",
|
|
"The account you want to claim to.": ".الحساب الذي تريد المطالبة عليه",
|
|
"The account you want to register the preimage from": "الحساب الذي تريد تسجيل الصورة الأصلية منه",
|
|
"The account you want to register the proposal from": "الحساب الذي تريد تسجيل المقترح منه",
|
|
"The account you will send funds from.": ".الحساب الذي سترسل منه الأموال",
|
|
"The account's password specified at the creation of this account.": ".كلمة مرور الحساب المحددة عند إنشاء هذا الحساب",
|
|
"The actual JSONRPC module and function to make a call to.": ".وحدة جسون لاستدعاء إجراء عن بُعد والوظيفة الفعليين لإجراء مكالمة",
|
|
"The actual account you wish to submit the bid with": "الحساب الفعلي الذي ترغب في استخدامه فرعيًا ، هو المزايدة مع",
|
|
"The actual fully constructed signed output. This can be used for submission via other channels.": ".المخرج الموقع الفعلي الذي تم إنشاؤه بالكامل. يمكن استخدام هذا لتقديمه عبر قنوات أخرى",
|
|
"The actual proposal to make, based on the selected call and parameters thereof.": ".الاقتراح الفعلي الذي يجب طرحه، استناداً إلى المكالمة المحددة والإعدادات الموجودة",
|
|
"The address for the deployed contract instance.": ".عنوان لحالة العقد المنتشر",
|
|
"The address that has previously setup a proxy to one of the accounts that you control.": "العنوان الذي سبق له إعداد وكيل لأحد الحسابات التي تتحكم فيها",
|
|
"The address that you have a valid proxy setup for.": "العنوان الذي لديك إعداد وكيل صالح له",
|
|
"The address to vote from (must be a member)": "(العنوان المصوت منه (يجب أن يكون عضواً",
|
|
"The addresses that are able to approve multisig transactions. You can select up to {{maxHelpers}} trusted addresses.": ".العناوين التي يمكنها الموافقة على المعاملات المتعددة. يمكنك تحديد ما يصل إلى {{عدد المساعدين الأعلى}} من العناوين الموثوق بها",
|
|
"The addresses that are able to help in recovery. You can select up to {{maxHelpers}} trusted helpers.": ".العناوين التي يمكنها المساعدة في الاسترداد. يمكنك تحديد حتى {{عدد المساعدين الأعلى}} من المساعدين الموثوق بهم",
|
|
"The allotted endowment for this contract, i.e. the amount transferred to the contract upon instantiation.": ".الوقف مخصص لهذا العقد، أي المبلغ المحوَّل إلى العقد عند عدم التبرم",
|
|
"The allotted value for this contract, i.e. the amount transferred to the contract as part of this call.": ".الوقف المخصص لهذا العقد، أي المبلغ المحوَّل إلى العقد كجزء من هذه المكالمة",
|
|
"The amount of funds to unbond, this is adjusted using the bonded funds on the stash account.": ".مبلغ الأموال المراد إلغاء رهنها، يتم تعديل هذا المبلغ باستخدام الأموال المربوطة في الحساب المُخزن",
|
|
"The amount placed at-stake should allow some free funds for future transactions.": "يجب أن يسمح المبلغ الموضوع على المحك ببعض الأموال المجانية للمعاملات المستقبلية",
|
|
"The amount placed at-stake should be no more that 95% of your available amount to protect against slashing events.": ".لا ينبغي أن يكون المبلغ الذي تم وضعه على الرهان أكثر من ٩٥% من المبلغ المتاح لك للحماية من حوادث التقريع",
|
|
"The amount placed at-stake should not be your full available available amount to allow for transaction fees.": "لا ينبغي أن يكون المبلغ المحجوز على المحك المبلغ الكامل المتاح لك للسماح برسوم المعاملات",
|
|
"The amount reserved to store this image": "المبلغ المحجوز لتخزين هذه الصورة",
|
|
"The amount that is associated with this vote. This value is is locked for the duration of the vote.": ".المبلغ المرتبط بهذا التصويت. يتم تأمين هذه القيمة طوال مدة التصويت",
|
|
"The amount that will be allocated from the treasury pot": "المبلغ الذي سيتم تخصيصه من وعاء الخزينة",
|
|
"The amount that will be used on a per-validator basis to calculate profits for that validator.": ".المبلغ الذي سيتم استخدامه على أساس كل تحقق من الصحة لحساب الأرباح الخاصة بهذا المسؤول عن التحقق",
|
|
"The amount this total can be reduced by to change the referendum outcome. This assumes changes to the convictions of the existing votes, with no additional turnout.": ".يمكن تخفيض المبلغ الإجمالي هذا بتغيير نتيجة الاستفتاء. وهذا يفترض إدخال تغييرات على قناعات الأصوات القائمة، دون أي مشاركة إضافية",
|
|
"The amount this total should be increased by to change the referendum outcome. This assumes additional turnout with new votes at 1x conviction.": ".المبلغ الإجمالي الذي يجب زيادته من خلال تغيير نتيجة الاستفتاء. وهذا يفترض إقبالا إضافيا بأصوات جديدة في إدانة واحدة",
|
|
"The amount to allocate and the conviction that will be applied to all votes made on a referendum.": "المبلغ الذي سيتم تخصيصه والاقتناع الذي سيتم تطبيقه على جميع الأصوات التي تمت في الاستفتاء",
|
|
"The amount to associate with your bid, should be less than the pot.": "يجب أن يكون المبلغ المراد ربطه بعرضك أقل من الوعاء",
|
|
"The amount to tie to your bid. The lowest bidder moves forward.": "المبلغ المراد ربطه بعرضك. يتحرك مقدم العطاء الأقل إلى الأمام",
|
|
"The associated deposit for this proposal should be more then the minimum on-chain deposit required. It will be locked until the proposal passes.": ".يجب أن يكون الإيداع المرتبط بهذا الاقتراح أكثر من الحد الأدنى المطلوب للإيداع على السلسلة. سيتم تأمينه حتى يتم تمرير الاقتراح",
|
|
"The auto-selection is done on the current profitability of the validators taking your favorites into account. It is adjusted based on the commission and current range of backing for the validator. The calculation may and will change over time, so it is rather a selection based on the current state of the network, not a predictor of future profitability.": ".يتم الاختيار التلقائي على الربحية الحالية للقائمين على التحقق من صحة الحساب مع أخذ مفضلاتك في الاعتبار. ويتم تعديلها بناءً على العمولة والنطاق الحالي للدعم الخاص بالقائم بالمصادقة. قد تتغير الحسابات مع مرور الوقت، لذا فهي عبارة عن اختيار يستند إلى الحالة الحالية للشبكة وليس إلى التوقعات الربحية المستقبلية",
|
|
"The balance associated with the vote will be locked as per the conviction specified and will not be available for transfer during this period.": ".سيتم إقفال الرصيد المرتبط بالتصويت وفقا للقناعة المحددة ولن يكون متاحا للتحويل خلال هذه الفترة",
|
|
"The beneficiary will have access to the transferred fees when the transaction is included in a block.": ".سيتمكّن المستفيد من الوصول إلى الرسوم المحولة عند تضمين المعاملة في السلسلة",
|
|
"The beneficiary will receive the full amount if the proposal passes.": ".سيحصل المستفيد على المبلغ الكامل إذا تم تمرير الاقتراح",
|
|
"The beneficiary will received the tip as approved by council members.": "سوف يتلقى المستفيد البقشيش كما وافق عليها أعضاء المجلس",
|
|
"The blake2b 256-bit hash of the actual input data.": ".تجزئة بلايك 2 ب 256 -بت لبيانات الإدخال الفعلية",
|
|
"The bond that is reserved": "السند الذي هو محجوز",
|
|
"The bond will be reserved for the duration of your candidacy and membership.": "السند سيتم حجز السند طوال فترة ترشحك وعضوتك",
|
|
"The bonded amount is less than the minimum bond amount of {{existentialDeposit}}": "المبلغ المسترد أقل من الحد الأدنى للمبلغ المستحق {{إيداع موجود}}",
|
|
"The bonding duration for any staked funds. After this period needs to be withdrawn.": ".مدة الترابط لأي أموال مرهونة. وبعد هذه الفترة يتعين سحبها",
|
|
"The bonding duration for any staked funds. Needs to be unlocked and withdrawn to become available.": ".مدة الترابط لأي أموال مرهونة. يجب إلغاء قفلها وسحبها لتصبح متوفرًة",
|
|
"The calculated storage costs based on the size and the per-bytes fee.": "تكاليف التخزين المحسوبة على أساس الحجم ورسوم البايت",
|
|
"The call data for this transaction matching the hash. Once sent, the multisig will be executed against this.": "تتطابق بيانات المكالمة الخاصة بهذه المعاملة مع التجزئة. بمجرد إرسالها ، سيتم تنفيذ ضد هذا المتعدد الأطراف",
|
|
"The call data that can be supplied to a final call to multi approvals": "بيانات المكالمة التي يمكن توفيرها للمكالمة النهائية للموافقات المتعددة",
|
|
"The call hash from the list of available and unapproved calls.": "تجزئة المكالمة من قائمة المكالمات المتاحة وغير المعتمدة",
|
|
"The call hashes that have not been executed as of yet.": ".أجزاء المكالمة التي لم يتم تنفيذها حتى الآن",
|
|
"The code hash for the on-chain deployed code.": ".تجزئة الكود للرمز الذي تم نشره على السلسلة",
|
|
"The code is not recognized as being in valid WASM format": ".لم يتم التعرف على الكود على أنه فورما صالحة من واسم",
|
|
"The codeHash is not a valid hex hash": ".لا تعد تجزئة الكود تجزئة سداسية عشرية صالحة",
|
|
"The color used to distinguish this network with others, use color code with 3 or 6 digits, like \"#FFF\" or \"#111111\"": "\" #111111\"أو \"#FFF\" اللون المستخدم لتمييز هذه الشبكة عن الآخرين، استخدم رمز اللون الذي يتألف من 3 أو 6 أرقام، مثل",
|
|
"The commission is deducted from all rewards before the remainder is split with nominators.": ".يتم خصم العمولة من جميع المكافآت قبل تقسيم الباقي مع المترشيحن",
|
|
"The committee account that will apply the close for the current round.": ".حساب اللجنة الذي سيطبق الإغلاق للجولة الحالية",
|
|
"The compiled WASM for the contract that you wish to deploy. Each unique code blob will be attached with a code hash that can be used to create new instances.": ".نظام واسم المجمع للعقد الذي ترغب في نشره. سيتم إرفاق كل كود بلوب فريد بتجزئة رمز يمكن استخدامه لإنشاء مثيلات جديدة",
|
|
"The compiled runtime WASM for the teyrchain you wish to register.": ".وقت التشغيل المجمع واسم للكتلة الموازية الذي ترغب في تسجيله",
|
|
"The compiled runtime WASM for this teyrchain.": "وقت التشغيل المجمع واسم لهذه الكتلة الموازية",
|
|
"The contract WASM previously deployed. Internally this is identified by the hash of the code, as either created or attached.": ".تم نشر عقد واسم من قبل. يتم تعريف هذا الأمر داخليًا بواسطة تجزئة الرمز، على أنه تم إنشاؤه أو إرفاقه",
|
|
"The controller does not have sufficient funds available to cover transaction fees. Ensure that a funded controller is used.": "ليس لدى المراقب المالي الأموال الكافية لتغطية رسوم المعاملات. تأكد من استخدام وحدة تحكم ممولة",
|
|
"The controller is the account that is be used to control any nominating or validating actions. I will sign this transaction.": ".وحدة التحكم هي الحساب الذي يتم استخدامه للتحكم في أي إجراءات ترشيح أو التحقق من الصحة. سأقوم بالتوقيع على هذه المعاملة",
|
|
"The controller is the account that will be used to control any nominating or validating actions. Should not match another stash or controller.": ".وحدة التحكم هي الحساب الذي سيتم استخدامه للتحكم في أي إجراءات ترشيح أو التحقق من الصحة. يجب ألا يتطابق مع وحدة تخزين أو وحدة تحكم أخرى",
|
|
"The conviction that will be used for each delegated vote.": "القناعة التي ستستخدم لكل تصويت مفوض",
|
|
"The conviction to use for this vote, with an appropriate lock period.": ".القناعة المستخدمة لهذا التصويت، مع فترة إقفال مناسبة",
|
|
"The council account for the proposal. The selection is filtered by the current members.": ".يضع المجلس بيانا للاقتراح. تتم تصفية التحديد من طرف الأعضاء الحاليين",
|
|
"The council account for this vote. The selection is filtered by the current members.": ".يطرح المجلس هذا التصويت. تتم تصفية التحديد من طرف الأعضاء الحاليين",
|
|
"The council account that will apply the close for the current round.": ".حساب المجلس الذي سيطبق الإغلاق في الجولة الحالية",
|
|
"The council member that is proposing this, submission equates to an \"aye\" vote.": "عضو المجلس الذي يقترح هذا الاقتراح، يمثل التطبيق تصويت ب نعم",
|
|
"The council proposal to make the vote on": "اقتراح المجلس بإجراء التصويت",
|
|
"The data that was signed. This is used in combination with the signature for the verification. It can either be hex or a string.": ".البيانات التي تم توقيعها. ويستخدم هذا مع التوقيع للتحقق. يمكن أن يكون إما ست عشري أو سلسلة",
|
|
"The delay between vouching and the availability of the recovered account.": ".التأخير بين توفير الشهادة وتوفير الحساب المسترد",
|
|
"The delay period to apply in blocks": "فترة التأخير المطلوب تطبيقها في الكتل",
|
|
"The deployment constructor information for this contract, as provided by the ABI.": ".معلومات منشئ النشر الخاصة بهذا العقد، كما تم توفيرها من قبل واجهة التطبيق الثنائية",
|
|
"The deposit is below the {{minimum}} minimum required for the proposal to be evaluated": "الإيداع أقل من الحد الأدنى المطلوب لـ {{الحد الأدنى}} لتقييم العرض",
|
|
"The deposit of {{deposit}} will be reserved until the proposal is completed": "سيتم حجز إيداع {{الإيداع }} حتى اكتمال العرض",
|
|
"The derivation path allows you to create different accounts from the same base mnemonic.": ".يسمح لك مسار التخميل بإنشاء حسابات مختلفة من نفس الذاكرة الأساسية",
|
|
"The desired threshold. Here set to a default of 50%+1, as applicable for general proposals.": ".السقف المطلوب. يتم تعيين هذا الخيار كقيمة تلقائية 50%+1، كما ينطبق على الاقتراحات العامة",
|
|
"The destination account for any payments as either a nominator or validator": "حساب الوجهة لأي دفعات كمرشح أو جهة تحقق",
|
|
"The destination account must hold at least the minimum existential deposit after receiving the transfer and paying any applicable destination fees.": "يجب أن يحتوي الحساب الوجهة على الحد الأدنى من الإيداع الوجودي بعد استلام التحويل ودفع أي رسوم وجهة قابلة للتطبيق.",
|
|
"The details of the transaction including the type, the description (as available from the chain metadata) as well as any parameters and fee estimations (as available) for the specific type of call.": ". تفاصيل المعاملة بما في ذلك النوع والوصف (كما هو متوفر من بيانات تعريف السلسلة) بالإضافة إلى أي إعدادات وتقديرات رسوم (حسب توفرها) لنوع الاتصال المحدد",
|
|
"The email address associated with this identity.": ".عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بهذه الهوية",
|
|
"The existing account password as specified when this account was created or when it was last changed.": ".كلمة مرور الحساب الحالية كما هو محدد عند إنشاء هذا الحساب أو متى تم تغييره آخر مرة",
|
|
"The external proposal to send to the technical committee": "الاقتراح الخارجي لإرساله إلى اللجنة الفنية",
|
|
"The final recipient balance is less or equal to {{existentialDeposit}} (the existential amount) and will not be reflected": "رصيد المستلم النهائي أقل أو يساوي {{الإيداع الموجود}} (المبلغ الموجود) ولن ينعكس",
|
|
"The funds will only be available for withdrawal after the unbonding period, however will not be part of the staked amount after the next validator election. You can follow the unlock countdown in the UI.": ".لن تكون الأموال متاحة للسحب إلا بعد فترة الترابط، ولكن لن تكون جزءاً من المبلغ المرهون بعد الانتخابات التالية التي يتم التحقق منها. يمكنك متابعة العد التنازلي لإلغاء القفل في واجهة المستخدم",
|
|
"The hash for the proposal this vote applies to": "تجزئة الاقتراح الذي ينطبق عليه هذا التصويت",
|
|
"The hash of the preimage for the proposal as previously submitted or intended.": ".تجزئة الصورة الأصلية للاقتراح كما سبق تقديمه أو تطبيقه",
|
|
"The hash of the proposal image, either already submitted or valid for the specific call.": ".تجزئة الصورة المعروضة، إما مُطبقة بالفعل أو صالحة للمكالمة المحددة",
|
|
"The hash of the selected proposal, use it for submitting the proposal": "تجزئة الاقتراح المحدد، استخدمه لتقديم الاقتراح",
|
|
"The helpers should be able to verify, via an off-chain mechanism, that the account owner indeed wishes to recover access and as such provide any approvals. In the cases of malicious recovery procedures, they will have the power to stop it.": "ينبغي على المساعدين أن يكونوا قادرين على التحقق، عن طريق آلية غير متسلسلة، من أن مالك الحساب يرغب بالفعل في استرداد الدخول، وبالتالي تقديم أي موافقات. في حالات إجراءات الاسترداد المغشوشة، سيكون لديهم القدرة على إيقافها",
|
|
"The hex output from author_rotateKeys, as executed on the validator node. The keys will show as pending until applied at the start of a new session.": ".المخرج سداسي عشري من كاتب_المفاتيح_الدوارة ، كما تم تنفيذه على عقدة التحقق. ستظهر المفاتيح كمعلقة حتى يتم تطبيقها في بداية جلسة جديدة",
|
|
"The id number to assign to this teyrchain.": ".رقم التعريف الذي تريد تعيينه لهذه الكتلة الموازية",
|
|
"The id of the teyrchain to be deregistered.": ".التعريف الخاص للكتلة الموازية الذي سيتم إلغاء تسجيله",
|
|
"The image (proposal) will be stored on-chain against the hash of the contents.": ".سيتم تخزين الصورة (المقترحة) على السلسلة مقابل تجزئة المحتويات",
|
|
"The initial head state for the teyrchain.": ".الحالة الأولية للرأس الخاصة بالكتلة الموازية",
|
|
"The initial head state is invalid.": ".حالة الرأس الأولية غير صالحة",
|
|
"The input data to hash. This can be either specified as a hex value (0x-prefix) or as a string.": "بيانات الإدخال إلى التجزئة. يمكن تحديد هذا إما كقيمة سداسية عشرية (بادئة-0إكس) أو كسلسلة",
|
|
"The input data to sign. This can be either specified as a hex value (0x-prefix) or as a string.": "بيانات الإدخال التي يجب توقيعها. يمكن تحديد هذا إما كقيمة سداسية عشرية (بادئة-0إكس) أو كسلسلة",
|
|
"The key type and crypto type to use for this key. Be aware that different keys have different crypto requirements. You should be familiar with the type requirements for the different keys.": ".نوع المفتاح ونوع التشفير الذي يجب استخدامه لهذا المفتاح. انتبه إلى أن المفاتيح المختلفة لها متطلبات تشفير مختلفة. يجب أن تكون على دراية بنوع المتطلبات للمفاتيح المختلفة",
|
|
"The legal name for this identity.": ".الاسم القانوني لهذه الهوية",
|
|
"The local name for this account. Changing this does not affect your on-line identity, so this is only used to indicate the name of the account locally.": ".الاسم المحلي لهذا الحساب. لا يؤثر تغيير هذا الخيار على هويتك على الإنترنت، لذلك يتم استخدام هذا الخيار فقط للإشارة إلى اسم الحساب محليًا",
|
|
"The locked value for this proposal": "القيمة المقفلة لهذا المقترح",
|
|
"The maximum amount of gas that can be used by this call. If the code requires more, the call will fail.": ".الحد الأقصى لكمية الغاز التي يمكن استخدامها بواسطة هذه المكالمة. إذا كان الرمز يتطلب المزيد، فستفشل المكالمة",
|
|
"The maximum amount of gas that can be used by this deployment, if the code requires more, the deployment will fail.": ".الحد الأقصى لكمية الغاز التي يمكن استخدامها بواسطة هذا النشر، إذا تطلب الرمز المزيد، فسيفشل النشر",
|
|
"The maximum amount of gas to use for this contract call. If the call requires more, it will fail.": ".الحد الأقصى لكمية الغاز التي يجب استخدامها في مكالمة العقد هذه. إذا كانت المكالمة تتطلب المزيد، فسوف تفشل",
|
|
"The maximum amount you can delegate is the amount of funds available on the delegating account.": "الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكنك تفويضه هو مبلغ الأموال المتوفرة في حساب التفويض",
|
|
"The message to send to this contract. Parameters are adjusted based on the ABI provided.": ".الرسالة التي يجب إرسالها إلى هذا العقد. يتم تعديل الإعدادات استنادًا إلى واجهة التطبيق الثنائية المقدمة",
|
|
"The minimum amount that an account should have to be deemed active": ".الحد الأدنى للمبلغ الذي يجب توفره لاعتبار الحساب نشطًا",
|
|
"The minimum amount that will be bonded": "الحد الأدنى للمبلغ الذي سيتم ربطه",
|
|
"The minimum deposit required": "الحد الأدنى للإيداع مطلوب",
|
|
"The minimum number of committee votes required to approve this motion": "الحد الأدنى لعدد أصوات اللجنة المطلوبة للموافقة على هذا الاقتراح",
|
|
"The minimum number of council votes required to approve this motion": "الحد الأدنى لعدد أصوات المجلس المطلوبة للموافقة على هذا الاقتراح",
|
|
"The multisig signatory for this transaction.": ".الموقع المتعدد الأطراف لهذه المعاملة",
|
|
"The name for this account and how it will appear under your addresses. With an on-chain identity, it can be made available to others.": ".اسم هذا الحساب وكيفية ظهوره أسفل عناوينك. ومن خلال الهوية المتسلسلة يصبح من الممكن إتاحته للآخرين",
|
|
"The name is for unique identification of the account in your owner lists.": ".الاسم خاص بالتعريف الفريد للحساب في قوائم المالك الخاصة",
|
|
"The name that will be displayed in your accounts list.": ".الاسم الذي سيتم عرضه في قائمة حساباتك",
|
|
"The new account password. Once set, all future account unlocks will be performed with this new password.": ".كلمة مرور الحساب الجديدة. بمجرد أن يتم ضبطها، سيتم تحديث كل أقفال الحساب المستقبلية باستخدام كلمة المرور الجديدة هذه",
|
|
"The on-chain percentage for the treasury": "نسبة الخزينة بالنسبة للسلسلة",
|
|
"The operation type to apply. For approvals both non-final and final approvals are supported.": "نوع العملية المطلوب تطبيقها. بالنسبة للموافقات ، يتم اعتماد الموافقات غير النهائية والنهائية",
|
|
"The password and password confirmation for this account. This is required to authenticate any transactions made and to encrypt the keypair.": ". (كلمة المرور وتأكيد كلمة المرور لهذا الحساب. هذا مطلوب للمصادقة على أي معاملات تتم وتشفيرالمفتاح الثنائي (الخاص و العام",
|
|
"The password previously used to encrypt this account.": ".كلمة المرور المستخدمة مسبقًا لتشفير هذا الحساب",
|
|
"The password to unlock the selected account.": ".كلمة المرور لفتح الحساب المحدد",
|
|
"The percentage reward (0-100) that should be applied for the validator": "مكافأة النسبة المئوية (٠ - ١٠٠) التي يجب تطبيقها على المتحقق من الصحة",
|
|
"The preimage hash of the proposal": "تجزئة الصورة الأولية للمقترح",
|
|
"The private key for your account is derived from this seed. This seed must be kept secret as anyone in its possession has access to the funds of this account. If you validate, use the seed of the session account as the \"--key\" parameter of your node.": "المفتاح الخاص لحسابك مشتق من هذه البذرة. يجب أن تبقى هذه البذرة سرية لأن أي شخص في حوزته يمكنه الوصول إلى أموال هذا الحساب. إذا قمت بالتحقق من صحة الأمر، فاستخدم بذرة الحساب كال \"--مفتاح\" لعقدة التوصيل",
|
|
"The proposal is in the queue for future referendums. One proposal from this list will move forward to voting.": ".الاقتراح في قائمة انتظار الاستفتاءات المستقبلية. سوف تنتقل أحد المقترحات الواردة في هذه القائمة إلى التصويت",
|
|
"The proposal that is being voted on. It will pass when the threshold is reached.": ".الاقتراح الذي يجري التصويت عليه. سوف يمر عند بلوغ العتبة",
|
|
"The proposal that will be affected. Once closed for the current voting round, it would need to be re-submitted for a subsequent voting round.": ".الاقتراح الذي سيتأثر. بمجرد إغلاق الدورة الحالية للتصويت، فسوف يكون من الضروري إعادة تقديمها لجولة تصويت لاحقة",
|
|
"The proposal that will be affected. Once closed for the current voting round, it would need to be re-submitted to council for a subsequent voting round.": ".الاقتراح الذي سيتأثر. وبمجرد أن يتم إغلاقه لجولة التصويت الحالية، فسوف يكون من الضروري إعادة عرضه على المجلس لجولة تصويت تالية",
|
|
"The proposal will be registered from this account and the balance lock will be applied here.": ".سيتم تسجيل الاقتراح من هذا الحساب وسيتم تطبيق قفل الرصيد هنا",
|
|
"The proxy is one of the allowed proxies on the account, as set and filtered by the transaction type.": ".البروكسي هو واحد من البروكسيس المسموحة على هذا الحساب، كما تم تعيينه وتصفيته من خلال نوع المعاملة",
|
|
"The proxy to be used for this transaction.": ".البروكسي الذي سيتم استخدامه لهذه المعاملة",
|
|
"The reason why this tip should be paid.": "السبب وراء ضرورة دفع هذه البقشيش",
|
|
"The recoverable account is protected against the loss of seed/access by a social process.": ". الحساب الذي يمكن استرداده محمي من فقدان البذرة/الدخول بواسطة عملية اجتماعية",
|
|
"The resulting signature of the input data, as done with the crypto algorithm from the account. (This could be non-deterministic for some types such as sr25519).": ".(التوقيع الناتج لبيانات الإدخال، كما تم مع خوارزمية التشفير من الحساب. (قد يكون هذا غير حتمي لبعض الأنواع مثل إس أر25519",
|
|
"The scheduling preference for this teyrchain.": ".تفضيلات الجدولة لهذا لهذه الكتلة الموازية",
|
|
"The scheduling setting for this teyrchain.": ".إعداد الجدولة لهذه الكتلة الموازية",
|
|
"The secret seed value for this account. Ensure that you keep this in a safe place, with access to the seed you can re-create the account.": ".قيمة البذرة السرية لهذا الحساب. تأكد من الاحتفاظ بهذا في مكان آمن، مع الوصول إلى البذرة يمكنك إعادة إنشاء الحساب",
|
|
"The seed and derivation path will be submitted to the validator node. this is an advanced operation, only to be performed when you are sure of the security and connection risks.": ".سيتم إرسال البذور ومسار الاشتقاق إلى عقدة أداة التحقق. هذه عملية متقدمة، يجب تنفيذها فقط عندما تكون متأكداً من مخاطر الأمان والاتصال",
|
|
"The selected account to be unlocked.": "الحساب المحدد الذي سيتم إلغاء تأمينه",
|
|
"The selected account to perform the derivation on.": ".الحساب المحدد لإجراء الاشتقاق",
|
|
"The selected controller tied to this stash. Once set, this account will be able to control the actions performed by the stash account.": ".وحدة التحكم المحددة المرتبطة بهذه المخزنة. بمجرد أن يتم الضبط، سيتمكن هذا الحساب من التحكم في الإجراءات التي يتم تنفيذها بواسطة الحساب المُخزن",
|
|
"The selected validators to nominate, either via the \"currently best algorithm\" or via a manual selection.": "المدققون الذين تم اختيارهم للترشيح ، إما عن طريق \"أفضل خوارزمية حاليًا\" أو عبر التحديد اليدوي",
|
|
"The sending account that will be used to send this transaction. Any applicable fees will be paid by this account.": ".حساب المرسل الذي سيتم استخدامه لإرسال هذه المعاملة. سيتم دفع أي رسوم مطبقة بواسطة هذا الحساب",
|
|
"The signatories has the ability to create transactions using the multisig and approve transactions sent by others.Once the threshold is reached with approvals, the multisig transaction is enacted on-chain.": "الموقعون لديهم القدرة على إنشاء معاملات باستخدام التوقيعات المتعددة الأطراف والموافقة على المعاملات المرسلة من قبل الآخرين. وبمجرد الوصول إلى سقف الموافقات، يتم تنفيذ المعاملة متعددة الأطراف على السلسلة",
|
|
"The signatory is one of the allowed accounts on the multisig, making a recorded approval for the transaction.": ".الموقع هو أحد الحسابات المسموح بها على التوقيعات المتعددة، حيث يتم الحصول على موافقة مسجلة على المعاملة",
|
|
"The signatory is one of the allowed accounts on the multisig. The transaction could either be the call or an approval for the hash of a call.": ".الموقع هو أحد الحسابات المسموح بها في التوقيعات المتعددة. قد تكون المعاملة إما مكالمة أو موافقة على تجزئة المكالمة",
|
|
"The signatory to send the approval/cancel from": "الموقع الذي يرسل الموافقة/الإلغاء",
|
|
"The signature as by the account being checked, supplied as a hex-formatted string.": ".التوقيع كما هو بواسطة الحساب الجاري التحقق منه، يتم توفيره كسلسلة على هيئة ست عشرية",
|
|
"The source account must retain a balance greater than the existential deposit after covering the fee.": "يجب أن يحتفظ الحساب المصدر برصيد أعلى من الإيداع الوجودي بعد دفع الرسوم.",
|
|
"The specific eras on which there are unapplied slashes. For each era a separate proposal is to be made.": ".العصور الخاصة التي لا تطبق عليها خطوط مائلة. يتعين تقديم اقتراح منفصل لكل عصر",
|
|
"The specified value is greater than the recommended amount. You may not be adequately protected against slashing events or have funds for future fees.": "القيمة المحددة أكبر من المبلغ الموصى به. قد لا تكون محميًا بشكل كافٍ من أحداث القطع أو لديك أموال مقابل رسوم مستقبلية",
|
|
"The specified value is greater than your free balance. The node will bond the maximum amount available.": ".القيمة المحددة أكبر من الرصيد الحر. ستقوم العقدة بربط الحد الأقصى للمبلغ المتوفر",
|
|
"The specified value is too large and does not allow funds to pay future transaction fees.": "القيمة المحددة كبيرة جدًا ولا تسمح للأموال بدفع رسوم المعاملات المستقبلية",
|
|
"The stash account that is used. This will allow the controller to perform all non-funds related operations on behalf of the account.": ".الحساب المُخزن المستخدم. سيسمح ذلك للمراقب بتنفيذ جميع العمليات غير المرتبطة بالأموال بالنيابة عن الحساب",
|
|
"The stash and controller pair as linked. This operation will be performed via the controller.": ".زوج وحدة التحكم والتخزين على أنه متصل. سيتم تنفيذ هذه العملية عبر وحدة التحكم",
|
|
"The stash and controller pair, here the controller will be used to send the transaction.": "زوج وحدة التحكم والتخزين, سيتم استخدام وحدة التحكم هنا لإرسال المعاملة",
|
|
"The stash and controller pair. This transaction, managing preferences, will be sent from the controller.": ".زوج وحدة التحكم والتخزين . سيتم إرسال هذه المعاملة، إدارة التفضيلات، من وحدة التحكم",
|
|
"The stash and controller pair. This transaction, setting the session keys, will be sent from the controller.": ".زوج وحدة التحكم والتخزين . سيتم إرسال هذه المعاملة، التي تقوم بتعيين مفاتيح الجلسة، من وحدة التحكم",
|
|
"The stash that is to be affected. The transaction will be sent from the associated controller account.": ".التخزين الذي يجب أن يتأثر. سيتم إرسال المعاملة من حساب وحدة التحكم المرتبط",
|
|
"The suggested value for this tip": "القيمة المقترحة لهذه البقشيش",
|
|
"The teyrchain can be modified, replaced, or removed - it's neither protected nor in a transitional state": "يمكن تعديل السلسلة الفرعية أو استبدالها أو إزالتها - فهي ليست محمية ولا في حالة انتقالية",
|
|
"The threshold for approval should be less or equal to the number of signatories for this multisig.": ".ينبغي أن تكون عتبة الموافقة أقل أو مساوية لعدد الموقعين على هذا الاتفاق المتعدد الأطراف",
|
|
"The threshold for approvals and the delay is the protection associated with the account. The delay should be such that any colluding recovery attempts does have a window to stop.": ".الحد الأقصى للموافقات والتأخير هو الحماية المرتبطة بالحساب. ينبغي أن يكون التأخير إلى الحد الذي يسمح لأي محاولات اختراق بعرض نافذة التوقف",
|
|
"The threshold for this multisig": "عتبة الاتفاق المتعدد الأطراف",
|
|
"The threshold of vouches that is to be reached for the account to be recovered.": ".عتبة الشهادات التي يجب الوصول إليها من أجل استرداد الحساب",
|
|
"The tip amount that should be allocated": "مبلغ البقشيش الذي يجب تخصيصه",
|
|
"The total amount of the stash balance that will be at stake in any forthcoming rounds (should be less than the free amount available)": "(المبلغ الإجمالي للرصيد المتبقي الذي سيكون على المحك في أي جولات مقبلة (ينبغي أن يكون أقل من المبلغ المتاح",
|
|
"The total amount of the stash balance that will be at stake in any forthcoming rounds (should be less than the total amount available)": "(المبلغ الإجمالي للرصيد المتبقي الذي سيوضع على المحك في أي جولات مقبلة (ينبغي أن يكون أقل من المبلغ الإجمالي المتاح",
|
|
"The transferred balance will be subtracted (along with fees) from the sender account.": ".سيتم طرح الرصيد المحوَّل (مع الرسوم) من حساب المرسل",
|
|
"The twitter name for this identity.": ".اسم تويتر لهذه الهوية",
|
|
"The type of council proposal to submit.": ".نوع اقتراح المجلس الذي سيقدم",
|
|
"The unapplied slashed era to cancel.": ". إلغاء عصر الخطوط المائلة غير المعمول بها",
|
|
"The unchecked weight as specified for the sudoUncheckedWeight call.": ".الوزن غير المؤكد كما هو محدد لمكالمة سودو الغيرالمتحققة من الوزن",
|
|
"The value associated with this vote. The amount will be locked (not available for transfer) and used in all subsequent elections.": ".القيمة المرتبطة بهذا التصويت. سيتم تأمين المبلغ (غير متوفر للتحويل) واستخدامه في جميع الانتخابات اللاحقة",
|
|
"The value is not in a valid address format": "القيمة ليست على هيئة عنوان صالح",
|
|
"The value is the amount that is being asked for and that will be allocated to the beneficiary if the proposal is approved.": "القيمة هي المبلغ المطلوب والذي سيتم تخصيصها للمستفيد في حالة الموافقة على المقترح",
|
|
"The vote to record for this proposal, either for or against.": ".التصويت على تسجيل هذا الاقتراح، إما لصالحه أو ضده",
|
|
"The vote will be recorded for the selected account.": ".سيتم تسجيل التصويت للحساب المحدد",
|
|
"The vote will be recorded for this account. If another account delegated to this one, the delegated votes will also be counted.": ".سيتم تسجيل التصويت لهذا الحساب. وإذا تم تفويض حساب آخر لهذا الحساب، فسيتم أيضاً عد الأصوات المفوضة",
|
|
"The votes for the members, runner-ups and candidates. These should be ordered based on your priority.": ".الأصوات للأعضاء، النواب والمرشحين. يجب ترتيب هذه الأمور بناءً على أولوياتك",
|
|
"The voting period to apply in blocks": "فترة التصويت على أن تطبق في كتل",
|
|
"There are no registered teyrchains": "لا يوجد أي كتلة موازية مسجلة",
|
|
"There is currently an ongoing election for new validator candidates. As such staking operations are not permitted.": ".هناك حاليا انتخابات جارية لمرشحين جدد من التحقق. وبالتالي، لا يُسمح بعمليات الرهان هذه",
|
|
"These are trusted individuals that can verify and approve any recovery actions. With recovery, once the threshold is reached, the funds associated with the account can be moved to a new destination.": ".هؤلاء أفراد موثوق بهم يمكنهم التحقق من أي إجراءات استرداد والموافقة عليها. مع الاسترداد، بمجرد الوصول إلى العتبة ، يمكن نقل الأموال المرتبطة بالحساب إلى وجهة جديدة",
|
|
"Think of the stash as your cold wallet and the controller as your hot wallet. Funding operations are controlled by the stash, any other non-funding actions by the controller itself.": ".فكّر في التخزين على أنه محفظتك الباردة وفي أداة التحكم كمحفظتك الساخنة. عمليات التمويل خاضعة للرقابة من طرف المُخزن، وأي إجراءات أخرى غير التمويل يتم مراقبتها من المراقب ذاته",
|
|
"This Ethereum address does not have a claim.": "لا يشتمل عنوان إيثيروم هذا على المطالبة",
|
|
"This account has a governance delegation": "هذا الحساب لديه تفويض حوكمة",
|
|
"This account has {{proxyNumber}} proxy set.": "{{proxyNumber}} يحتوي هذا الحساب على مجموعة وكيل",
|
|
"This account is recoverable, with the following friends:": ":يمكن استرداد هذا الحساب مع الأصدقاء التاليين",
|
|
"This account that will perform the message signing.": ".هذا الحساب الذي سيقوم بتوقيع الرسالة",
|
|
"This account will appear in the list of candidates. With enough votes in an election, it will become either a runner-up or a council member.": ".سيظهر هذا الحساب في قائمة المرشحين. وبالعدد الكافي من الأصوات في الانتخابات، فإنها سوف تصبح إما نائباً أو عضواً في المجلس",
|
|
"This account will be use to approve each candidate.": ".سيتم استخدام هذا الحساب للموافقة على كل مرشح",
|
|
"This account will make the proposal and be responsible for the bond.": "سيقدم هذا الحساب الاقتراح وسيكون مسؤولاً عن السند",
|
|
"This account will pay the fees for the preimage, based on the size thereof.": ".سيدفع هذا الحساب رسوم الصورة الأولية، بناءً على حجمها",
|
|
"This action is permanent.": "هذا الإجراء دائم.",
|
|
"This could either be an approval for the hash or with full call details. The call as last approval triggers execution.": ".قد يكون ذلك إما موافقة على التجزئة أو مع تفاصيل المكالمة الكاملة. تؤدي المكالمة كآخر موافقة إلى مباشرة التنفيذ",
|
|
"This external account cannot be used to sign data. Only Limited support is currently available for signing from any non-internal accounts.": ".لا يمكن استخدام هذا الحساب الخارجي لتوقيع البيانات. يتوفر الدعم المحدود فقط حاليًا للتوقيع من أي حسابات غير داخلية",
|
|
"This injected account cannot be used to sign data since the extension does not support raw signing.": ".لا يمكن استخدام ضخ هذا الحساب لتوقيع البيانات نظرًا لأن الملحق لا يدعم التوقيع الأولي",
|
|
"This is not a valid JSON object.": ".هذا ليس موضوع جسون صالح",
|
|
"This operation does not impact the associated on-chain code or any of its contracts.": ".لا تؤثر هذه العملية على رمز السلسلة المرتبط بها أو أي من عقوده",
|
|
"This operation does not remove the history of the account from the chain, nor any associated funds from the account. The forget operation only limits your access to the account on this browser.": ".لا تؤدي هذه العملية إلى إزالة محفوظات الحساب من السلسلة، ولا أي أموال مرتبطة من الحساب. إن عملية النسيان تحد من وصولك إلى الحساب على هذا المتصفح فقط",
|
|
"This operation does not remove the history of the account from the chain, nor any associated funds from the account. The forget operation only limits your access to the address on this browser.": ".لا تؤدي هذه العملية إلى إزالة محفوظات الحساب من السلسلة، ولا أي أموال مرتبطة من الحساب. إن عملية النسيان تحد من وصولك إلى العنوان على هذا المتصفح فقط",
|
|
"This operation does not remove the history of the contract from the chain, nor any associated funds from its account. The forget operation only limits your access to the contract on this browser.": ".لا تؤدي هذه العملية إلى إزالة محفوظات الحساب من السلسلة، ولا أي أموال مرتبطة من الحساب. إن عملية النسيان تحد من وصولك إلى العقد على هذا المتصفح فقط",
|
|
"This operation does not remove the uploaded code WASM and ABI from the chain, nor any deployed contracts. The forget operation only limits your access to the code on this browser.": ".لا تؤدي هذه العملية إلى إزالة الرمز واسم وكذا واجهة التطبيق الثنائية المحمّلين من السلسلة، ولا إلى أي عقود تم نشرها. إن عملية النسيان تحد من وصولك إلى الرمز على هذا المتصفح فقط",
|
|
"This operation will submit the seed via an RPC call. Do not perform this operation on a public RPC node, but ensure that the node is local, connected to your validator and secure.": ".ستسلم هذه العملية البذورعبراستدعاء إجراء مكالمة عن بُعد. لا تقم بإجراء هذه العملية على عقدة استدعاء إجراء عن بُعدعامة، ولكن تأكد من أن العقدة محلية ومتصلة بالمتحقق وأمنة",
|
|
"This password is used to encrypt your private key. It must be strong and unique! You will need it to sign transactions with this account. You can recover this account using this password together with the backup file (generated in the next step).": "يتم استخدام كلمة المرور هذه لتشفير المفتاح الخاص بك. يجب أن يكون قوياً وفريدا! ستحتاج إليه لتوقيع المعاملات في هذا الحساب. يمكنك استرداد هذا الحساب باستخدام كلمة المرور هذه مع ملف النسخ الاحتياطي (الذي سيتم إنشاؤه في الخطوة التالية)",
|
|
"This poll is setup to judge the sentiment of the Pezkuwi token holders in adjusting the number of decimals that is used to identify one full HEZ. It does not change the overall supply, but rather just allows for a different representation of the current supply.": "تم إعداد هذا الاستطلاع للحكم على معنويات حاملي الرمز المميز بلكدوت في تعديل عدد الكسور العشرية المستخدمة لتحديد نقطة واحدة كاملة. لا يغير العرض الكلي ، ولكنه يسمح فقط بتمثيل مختلف للعرض الحالي",
|
|
"This pubic key is what will be visible in your queued keys list. It is generated based on the seed and the crypto used.": ".هذا المفتاح العام هو ما سيكون مرئياً في قائمة مفاتيح قائمة الانتظار. يتم إنشاؤه استنادًا إلى البذرة والتشفرة المستخدمة",
|
|
"This vote does not affect any economics of the Pezkuwi platform. Staking rewards, inflation, effective market capitalisation and the underlying balances of every account remain completely unchanged. It is \"merely\" about what units we use to denominate the balances into \"HEZ\" for the purpose of display.": "لا يؤثر هذا التصويت على أي اقتصاديات لمنصة بلكدوت. التوقيع على المكافآت والتضخم ورسملة السوق الفعالة والأرصدة الأساسية لكل حساب تظل دون تغيير تمامًا. يتعلق الأمر \"فقط\" بالوحدات التي نستخدمها لتقسيم الأرصدة إلى \"دوت\" لغرض العرض",
|
|
"This will apply to any future use of this account as stored on this browser. Ensure that you securely store this new password and that it is strong and unique to the account.": ".ينطبق هذا على أي استخدام مستقبلي لهذا الحساب كما هو مخزن على هذا المتصفح. تأكد من تخزين كلمة المرور الجديدة هذه بأمان و أنها قوية وفريدة لهذا الحساب",
|
|
"Tip": "بقشيش",
|
|
"Tip (optional)": "(بقشيش (إختياري",
|
|
"Tippers ({{count}})": "({{معطيين البقشيش ({{احسب",
|
|
"To council": "إلى المجلس",
|
|
"To ensure a successful XCM transaction, please make sure the following conditions are met:": "لضمان نجاح معاملة XCM، يرجى التأكد من استيفاء الشروط التالية:",
|
|
"To ensure optimal fund security using the same stash/controller is strongly discouraged, but not forbidden.": ".لضمان الحصول على أفضل أمن للتمويل باستخدام نفس وحدة التحكم/وحدة التخزين، يتم تثبيط هذا الأمان بشدة، ولكنه لا يمنع استخدامه",
|
|
"Transfer": "تحويل",
|
|
"Translate": "ترجم",
|
|
"Treasury overview": "نظرة عامة على الخزينة",
|
|
"Type here what you would like your address to contain. This tool will generate the keys and show the associated addresses that best match your search. You can use \"?\" as a wildcard for a character.": "اكتب هنا ما تريد أن يحتوي عليه عنوانك. ستقوم هذه الأداة بإنشاء المفاتيح وإظهار العناوين المرتبطة التي تتطابق مع بحثك على أفضل نحو. يمكنك استخدام \"؟\" كحرف بدل للشخصية",
|
|
"Type the amount you want to transfer. Note that you can select the unit on the right e.g sending 1 milli is equivalent to sending 0.001.": "اكتب المبلغ الذي تريد تحويله. لاحظ أنه يمكنك تحديد الوحدة على اليمين، على سبيل المثال، إرسال 1 ميلي يعادل إرسال 0.001",
|
|
"Type the name of this Asset. This name will be used across all the apps. It can be edited later on.": ".اكتب اسم هذا الأصل. سيتم استخدام هذا الاسم في كل التطبيقات. يمكن تغييره لاحقًا",
|
|
"Type the name of your contact. This name will be used across all the apps. It can be edited later on.": ".اكتب اسم جهة الاتصال. سيتم استخدام هذا الاسم في كل التطبيقات. يمكن تغييره لاحقًا",
|
|
"Type the password chosen at the account creation. It was used to encrypt your account's private key in the backup file.": ".اكتب كلمة المرور التي تم اختيارها عند إنشاء الحساب. تم استخدامها لتشفير المفتاح الخاص لحسابك في ملف النسخ الاحتياطي",
|
|
"Unable to find deployed contract code at the specified address": ".يتعذر العثور على رمز العقد الذي تم نشره على العنوان المحدد",
|
|
"Unable to find on-chain WASM code for the supplied codeHash": ".يتعذر العثور على كود واسم على السلسلة لرمز وحدة التحكم عن بعد المقدم",
|
|
"Unbid": "إلغاء العرض",
|
|
"Unbond": "إلغاء الربط",
|
|
"Unbond funds": "إلغاء الربط الأموال",
|
|
"Unbonding {{value}}": "،{{إلغاء الربط {{قيمة",
|
|
"Uncaught error. Something went wrong with the query and rendering of this component. {{message}}": "{{خطأ غير مسلط. حدث خطأ ما في الاستعلام عن هذا المكون وتصويله. {{رسالة",
|
|
"Undelegate": "إلغاء التفويض",
|
|
"Unit": "وحدة",
|
|
"Unit decides the name of 1 unit token, e.g. \"HEZ\" for Pezkuwi": "الوحدة تقرر اسم واحد للرمز المميز للوحدة، مثل \"دوت\" لـبولكادوت",
|
|
"Unknown": "غير معروف",
|
|
"Unlock": "فتح",
|
|
"Unlock account": "إلغاء قفل الحساب",
|
|
"Unlock the account for signing. Once active the signature will be generated based on the content provided.": ".قم بإلغاء قفل الحساب للتوقيع. بمجرد تنشيط التوقيع، سيتم إنشاؤه استنادًا إلى المحتوى المقدم",
|
|
"Unlock the sending account to allow signing of this transaction.": ".قم بإلغاء قفل حساب الإرسال للسماح بتوقيع هذه المعاملة",
|
|
"Unlock vested amount": "فتح المبلغ المكتسب",
|
|
"Upcoming events": "الأحداث المقبلة",
|
|
"Update metadata": "تحديث بيانات التعريف",
|
|
"Updated in the latest block": "تم التحديث في الكتلة الأخيرة",
|
|
"Upload": "تحميل",
|
|
"Upload WASM": "WASM تحميل",
|
|
"Use a proxy for this call": "إستخدام بروكسي لهذا الاتصال",
|
|
"Use an automatic selection of the currently most profitable validators": "استخدم مجموعة مختارة تلقائية من أدوات التحقق الأكثر ربحًا حاليًا",
|
|
"Use this account to request the tip from. This can be a normal or council account.": "استخدم هذا الحساب لطلب البقشيش منه. قد يكون هذا حسابًا طبيعيًا أو حسابًا في المجلس",
|
|
"Validate": "التحقق من الصحة",
|
|
"Validator": "المتحقق",
|
|
"Validator stats": "إحصائيات التحقق",
|
|
"Vanity generator": "مولد الزهو",
|
|
"Verify signature": "تدقيق التوقيع",
|
|
"Verify the password entered above.": ".تحقق من كلمة المرور التي تم إدخالها أعلاه",
|
|
"View this externally": "اعرض هذا خارجيًا",
|
|
"Vote": "تصويت",
|
|
"Vote Aye": "صوت نعم",
|
|
"Vote Nay": "صوت لا",
|
|
"Vote for candidate": "صوّت على المرشح",
|
|
"Vote for current candidates": ".صوت للمرشحين الحاليين",
|
|
"Vote for defender": "صوّت لصالح مدافع",
|
|
"Vote on proposal": "التصويت على الاقتراح",
|
|
"Voting closed": "التصويت مقفل",
|
|
"Voting costs nothing other than the transaction fee and can be done from all accounts with a non-zero spendable balance.": "لا يكلف التصويت سوى رسوم المعاملات ويمكن إجراؤه من جميع الحسابات التي لا تحتوي على رصيد يمكن إنفاقه بصفر",
|
|
"Voting ends for referendum {{id}}": "نهاية مهلة التصويت للإستفاء {{id}}",
|
|
"Voting ends on council motion {{id}}": "نهاية مهلة التصويت لإقتراح المجلس {{id}}",
|
|
"Voting is made on a per-account basis; a single account must all vote the same way and cannot split its vote.": "يتم التصويت على أساس كل حساب ؛ يجب أن يصوت كل حساب بنفس الطريقة ولا يمكن تقسيمه",
|
|
"Waiting": "في الإنتطار",
|
|
"Waiting for authorization from the extension. Please open the installed extension and approve or reject access.": ". في انتظار تفويض من التمديد. يرجى فتح الامتداد المثبت والموافقة على الوصول أو رفضه",
|
|
"Waiting nominations ({{count}})": "({{بانتظار الترشيحات ({{عد",
|
|
"Warning: we did not find any attest statement for {{chain}}": "{{تحذير: لم نعثر على أي بيان يشهد لـهذه {{السلسلة",
|
|
"We found a pre-claim with this Pezkuwi address. However, attesting requires signing with this account. To continue with attesting, please add this account as an owned account first.": ".وجدنا مطالبة مسبقة بعنوان بولكدوت هذا. ومع ذلك، تتطلب المصادقة التوقيع باستخدام هذا الحساب. لمتابعة عملية التحقق، يرجى إضافة هذا الحساب كحساب مملوك أولاً",
|
|
"We will provide you with a generated backup file after your account is created. As long as you have access to your account you can always download this file later by clicking on \"Backup\" button from the Accounts section.": "سنوفر لك ملف نسخ احتياطي تم إنشاؤه بعد إنشاء حسابك. طالما لديك حق الوصول إلى حسابك ، يمكنك دائمًا تنزيل هذا الملف لاحقًا بالنقر فوق الزر \"نسخ احتياطي\" من قسم الحسابات",
|
|
"When submitting a proposal the hash needs to be known. Proposals can be submitted with hash-only, but upon dispatch the preimage needs to be available.": ".عند تقديم الاقتراح، يجب معرفة التجزئة. يمكن تقديم المقترحات بتجزئة فقط، ولكن عند إرسالها يلزم أن تكون الصورة الأولية متاحة",
|
|
"Withdraw these unbonded funds": "اسحب هذه الأموال غير المربوطة",
|
|
"Withdraw unbonded funds": "سحب الأموال غير المربوطة",
|
|
"Yes": "نعم",
|
|
"You are about to remove this account from your list of available accounts. Once completed, should you need to access it again, you will have to re-create the account either via seed or via a backup file.": ".أنت على وشك إزالة هذا الحساب من قائمة الحسابات المتوفرة لديك. بمجرد الانتهاء، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إليه مرة أخرى، فسوف تضطر إلى إعادة إنشاء الحساب إما عبرالبذرة أو عبر ملف نسخ احتياطي",
|
|
"You are about to remove this address from your address book. Once completed, should you need to access it again, you will have to re-add the address.": ".أنت على وشك إزالة هذا العنوان من دفتر العناوين. بمجرد الانتهاء، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إليه مرة أخرى، فسوف تضطر إلى إعادة إضافة العنوان",
|
|
"You are about to remove this code from your list of available code hashes. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually add the code hash again.": ".أنت على وشك إزالة هذا الرمز من قائمة أجزاء الرموز المتوفرة لديك. بمجرد الانتهاء، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إليه مجددا، فسوف تضطر إلى إضافة تجزئة الرمز يدويًا مرة أخرى",
|
|
"You are about to remove this code's ABI. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually re-upload it.": ".أنت على وشك إزالة واجهة التطبيق الثنائية لهذا الرمز. بمجرد الانتهاء، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إليه مرة أخرى، فسيتوجب عليك إعادة تحميله يدويًا",
|
|
"You are about to remove this contract from your list of available contracts. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually add the contract's address in the Instantiate tab.": ".أنت على وشك إزالة هذا العقد من قائمة العقود المتوفرة لديك. بمجرد الانتهاء، إذا كنت بحاجة إلى الوصول إليه مرة أخرى، فسوف تضطر إلى إضافة عنوان العقد يدويًا في علامة التبويب",
|
|
"You are connecting from a secure location to an insecure WebSocket ({{wsUrl}}). Due to browser mixed-content security policies this connection type is not allowed. Change the RPC service to a secure 'wss' endpoint.": ". امن كنقطة نهاية 'wss'أنت متصل من مكان امن بويب'سوكت (دابليوإس يو ار إل) غير امن. بسبب سياسات الحماية للمتصفح متعدد المحتوى فإن هذا النوع من الإرتباط غير مسموح به. غيرخدمة ''استدعاء الإجراء عن بُعد'' إلى",
|
|
"You are not connected to a node. Ensure that your node is running and that the Websocket endpoint is reachable.": ".أنت لست مرتبط بعقدة. تأكد أن العقدة جارية وأن نقطة النهاية لويب'سوكت موصولة",
|
|
"You are using an ABI with an outdated format. Please generate a new one.": ".أنت تستخدم واجهة التطبيق الثنائية بفورما قديمة. يرجى إنشاء واحدة جديدة",
|
|
"You are voting with this collective's prime account. The vote will be the default outcome in case of any abstentions.": ".أنت مصوت بحساب الجمعية الأساسي هذا. سوف يكون التصويت النتيجة التلقائية في حالة امتناع أي عضو عن التصويت",
|
|
"You can indicate your vote for any combination of the options laid out below.": "يمكنك الإشارة إلى تصويتك لأي مجموعة من الخيارات الموضحة أدناه",
|
|
"You can set a custom derivation path for this account using the following syntax \"/<soft-key>//<hard-key>///<password>\". The \"/<soft-key>\" and \"//<hard-key>\" may be repeated and mixed`. The \"///password\" is optional and should only occur once.": "يمكنك تعيين مسار اشتقاق مخصص لهذا الحساب باستخدام بناء الجملة التالي \"/ <مفتاح لين> // <مفتاح صعب> /// <كلمة مرور>\". يمكن تكرار \"/ <مفتاح لين>\" و \"// <مفتاح صعب>\" وخلطهما. كلمة المرور /// اختيارية ويجب أن تحدث مرة واحدة فقط",
|
|
"You do not have access to the current sudo key": "ليس لديك حق الوصول إلى مفتاح سودو الحالي",
|
|
"You don't have any accounts. Some features are currently hidden and will only become available once you have accounts.": ".ليس لديك أي حساب. بعض الميزات محجوبة عنك الان و ستكون متاحة عندما تنشأ حسابا",
|
|
"You have {{claimCount}} accounts that need attestations. Use the Claim Tokens app on the navigation bar to complete the process. Until you do, your balances for those accounts will not be reflected.": ".لديك {{مطالبة بعدد}} من الحسابات التي تحتاج إلى شهادات. استخدم تطبيق علامات المطالبة على شريط التنقل الأيسر لإكمال العملية. وإلى أن تفعل ذلك، لن تنعكس الأرصدة الخاصة بك لهذه الحسابات",
|
|
"You need to sign an attestation for the following account:": ":يجب أن توقع شهادة للحساب التالي",
|
|
"You need to sign an attestation for the following accounts:": ":يجب أن توقع شهادة للحسابات التالية",
|
|
"You need to unlock this account to be able to sign data.": ".يجب إلغاء قفل هذا الحساب لتتمكن من توقيع البيانات",
|
|
"You will no longer have sudo access": "لن يكون لديك حق الوصول إلى إذن الدخول سودو",
|
|
"You will remove any delegation made by this account": "ستقوم بإزالة أي تفويض قام به هذا الحساب",
|
|
"Your Ethereum account": "حساب إيثيريوم الخاص بك",
|
|
"Your candidate/bid account. Once accepted this account will become a member.": "حساب المزايدة / المرشح الخاص بك. بمجرد قبول هذا الحساب سيصبح عضوا",
|
|
"Your close will be applied for this council account.": "سيتم تطبيق إغلاقك على حساب المجلس هذا",
|
|
"Your custom types have been added": "تمت إضافة الأنواع المخصصة لك",
|
|
"Your endorsement will be applied for this account.": "سيتم تطبيق موافقتك على هذا الحساب.",
|
|
"Your stash account. The transaction will be sent from the associated controller.": ".حسابك المُخزن . سيتم إرسال المعاملة من المراقب المرتبط",
|
|
"a riot name linked to this identity": "اسم شغب مرتبط بهذه الهوية",
|
|
"account": "حساب",
|
|
"account forgotten": "نسي الحساب",
|
|
"account restored": "تم استرداد الحساب",
|
|
"accounts": "الحسابات",
|
|
"activate": "تفعيل",
|
|
"added proxy": "تم إضافة بروكسي",
|
|
"additional bonded funds": "أموال مرتبطة إضافية",
|
|
"address": "العنوان",
|
|
"address copied": "تم نسخ العنوان",
|
|
"address created": "تم إنشاء العنوان",
|
|
"address edited": "تم تغيير العنوان",
|
|
"address forgotten": "\"تم نسيان العنوان",
|
|
"address prefix": "بادئة العنوان",
|
|
"address {{index}}": "{{index}} العنوان",
|
|
"amount": "المبلغ",
|
|
"amount to use for estimation": "المبلغ الذي يجب استخدامه للتقدير",
|
|
"approval type": "نوع الاعتماد",
|
|
"approved": "موافق عليه",
|
|
"asset id": "تعريف الأصل",
|
|
"asset to pay the fee": "الأصول لدفع الرسوم",
|
|
"auto-selected targets for nomination": "أهداف محددة تلقائيًا للترشيح",
|
|
"available": "متوفر",
|
|
"available signatories": "الموقعون المتاحين",
|
|
"available social recovery helpers": "مساعدو الإسترداد الاجتماعي المتاحين",
|
|
"available to be unlocked": "متاح لإلغاء القفل",
|
|
"average": "معدل",
|
|
"aye": "نعم",
|
|
"aye: bool": "نعم : بول",
|
|
"backing": "دعم",
|
|
"backup file": "ملف النسخ الاحتياطي",
|
|
"balance": "رصيد حساب",
|
|
"balances": "أرصدة",
|
|
"beneficiary": "المستفيد",
|
|
"best": "أفضل",
|
|
"best #": "# أفضل",
|
|
"best block": "أفضل كتلة",
|
|
"best hash": "أفضل تجزئة",
|
|
"bid account": "حساب المزايدة",
|
|
"bid amount": "قيمة المزايدة",
|
|
"bids": "المزايدات",
|
|
"block hash or number to query": "كتلة التجزئة أو رقم الاستعلام",
|
|
"blocks": "كتل",
|
|
"bond": "السند",
|
|
"bonded": "مضمون بسندات",
|
|
"calculated storage fee": "رسوم التخزين المحسوبة",
|
|
"call data for final approval": "بيانات الاتصال للحصول على الموافقة النهائية",
|
|
"call from account": "اتصل من الحساب",
|
|
"call the selected endpoint": "الاتصال بنقطة النهاية المحددة",
|
|
"candidacy bond": "سند ترشيحي",
|
|
"candidate account": "حساب المرشح",
|
|
"candidate accounts": "حسابات المرشحين",
|
|
"candidates": "المرشحين",
|
|
"case sensitive": "مهتم لحالة الأحرف",
|
|
"challenge": "تحدي",
|
|
"claim to account": "مطالبة للحساب",
|
|
"click to copy": "انقر للنسخ",
|
|
"click to select or drag and drop a JSON ABI file": "انقر لتحديد أو سحب وإسقط واجهة التطبيق الثنائية لملف ج.سون",
|
|
"click to select or drag and drop the file here": "انقر لتحديد الملف أو سحبه وإفلاته هنا",
|
|
"clipboard": "الحافظة",
|
|
"code": "كود",
|
|
"code for this contract": "رمز لهذا العقد",
|
|
"code hash": "تجزئة الرمز",
|
|
"comm.": "الاتصالات",
|
|
"commission": "عمولة",
|
|
"compiled contract WASM": "WASM تم تجميع العقد",
|
|
"connected peers": "النظراء المتصلون",
|
|
"contacts": "جهات الاتصال",
|
|
"contract address": "عنوان العقد",
|
|
"contract to use": "عقد للاستخدام",
|
|
"controller": "مراقب",
|
|
"controller account": "حساب المراقب",
|
|
"conviction": "قناعة",
|
|
"conviction: Conviction": "قناعة : قناعة",
|
|
"copied": "نسخ",
|
|
"council candidates": "مرشحو المجلس",
|
|
"council proposal": "اقتراح المجلس",
|
|
"council proposal type": "نوع اقتراح المجلس",
|
|
"count": "العد",
|
|
"created account": "حساب منشأ",
|
|
"created multisig": "منشأ متعدد الأطراف",
|
|
"crypto type to use": "نوع التشفيرة للاستخدام",
|
|
"custom endpoint": "نقطة نهاية مخصصة",
|
|
"data": "بيانات",
|
|
"default icon theme": "سمة الرمز التلقائية",
|
|
"default interface language": "لغة الواجهة التلقائية",
|
|
"defender": "مدافع",
|
|
"delay": "تأخير",
|
|
"delegate democracy vote": "مندوب الديمقراطية التصويت",
|
|
"delegated account": "حساب مفوض",
|
|
"delegating account": "تفويض الحساب",
|
|
"delegating amount": "تفويض المبلغ",
|
|
"delegation": "وفد",
|
|
"democracy": "ديمقراطية",
|
|
"democracy vote delegation": "وفد تصويت الديمقراطية",
|
|
"denomination vote": "التصويت المذهبي",
|
|
"deploy": "نشر",
|
|
"deployment account": "حساب النشر",
|
|
"deployment constructor": "منشئ النشر",
|
|
"deposit": "الإيداع",
|
|
"derivation path": "مسار التخميل",
|
|
"derive root account": "شتقاق جذرالحساب",
|
|
"design samples": "عينات التصميم",
|
|
"details": "تفاصيل",
|
|
"development seed": "بذرة التنمية",
|
|
"dispatch queue": "قائمة انتظار الإرسال",
|
|
"display name": "الإسم المعروض",
|
|
"do not include empty strings in the generated file": "لا تقم بتضمين سلاسل فارغة في الملف الذي تم إنشاؤه",
|
|
"does not appear to have a valid claim. Please double check that you have signed the transaction correctly on the correct ETH account.": ".لا يبدو أن لديك مطالبة صالحة. يرجى التحقق من أنك وقعت المعاملة بشكل صحيح على حساب إيثيريوم المناسب",
|
|
"ed25519, Edwards": "ed25519، إدواردز",
|
|
"elected stake": "حصة منتخبة",
|
|
"email": "الايميل",
|
|
"enact": "يسن قانون",
|
|
"endowment": "الهبة",
|
|
"epoch": "حقبة",
|
|
"era": "عصر",
|
|
"era points": "نقاط العصر",
|
|
"era {{era}}, {{count}} slashes": "عصر{{عصر}}، {{عد}} خطوط مائلة",
|
|
"eras": "عصور",
|
|
"events": "أحداث",
|
|
"everything": "كل شيء",
|
|
"everything{{labelPost}}": "{{label Post}}كل شيء",
|
|
"exclude option": "إخراج الإختيار",
|
|
"exclude value": "القيمة المستبعدة",
|
|
"execute": "تنفيذ",
|
|
"existential deposit": "الإيداع الموجود",
|
|
"external": "خارجي",
|
|
"extrinsic hash": "تجزئة خارجية",
|
|
"extrinsics": "مهام خارجية",
|
|
"fee": "الرسوم",
|
|
"file upload": "تحميل الملف",
|
|
"filter by name or tags": "التصفية حسب الاسم أو العلامات",
|
|
"filter by name, address or index": "التصفية حسب الاسم أو العنوان أو المؤشر",
|
|
"filter by name, address, or account index": "التصفية حسب الاسم أو العنوان أو مؤشر الحساب",
|
|
"finalized": "تم ختمها",
|
|
"finder": "مكتشف",
|
|
"forks": "تقاطعات",
|
|
"free balance": "رصيد مجاني",
|
|
"from the following data": "من البيانات التالية",
|
|
"generated public key": "المفتاح العلني المنشأ",
|
|
"has a valid claim for": "لديك مطالبة صالحة لـ",
|
|
"hash": "تجزئة",
|
|
"heads": "رؤساء",
|
|
"hex input data": "بيانات الإدخال السداسي عشري",
|
|
"hex-encoded storage key": "مفتاح تخزين مشفر سداسي",
|
|
"https://example.com": "https://مثال.com",
|
|
"identity": "الهوية",
|
|
"imminent preimage (proposal already passed)": "(صورة أولية وشيكة (تم تمرير الاقتراح بالفعل",
|
|
"immortal": "خالد",
|
|
"include all empty strings in the generated file": "تضمين كافة السلاسل الفارغة في الملف الذي تم إنشاؤه",
|
|
"include field": "تضمين الحقل",
|
|
"include option": "تضمين الإختيار",
|
|
"include value": "القيمة المضمنة",
|
|
"index": "مؤشر",
|
|
"initial head state": "حالة الرأس الأولية",
|
|
"intentions": "نوايا",
|
|
"interface operation mode": "وضع تشغيل الواجهة",
|
|
"invalid ABI file selected": "تم تحديد ملف لواجهة التطبيق الثنائية غير صالح",
|
|
"invalid/unknown registrar account": "حساب مسجل غير صالح\\غير معروف",
|
|
"judgement": "الحكم",
|
|
"key type to set": "نوع المفتاح الذي تريد تعيينه",
|
|
"keypair crypto type": "نوع تشفير ثنائي المفتاح",
|
|
"kind": "نوع",
|
|
"last #": "أخير#",
|
|
"last block": "الكتلة الأخيرة",
|
|
"last reward": "المكافأة الأخيرة",
|
|
"launch period": "فترة الإطلاق",
|
|
"legal name": "الإسم القانوني",
|
|
"lifetime": "مدى الحياة",
|
|
"lng.detect": "(لغة المتصفح الافتراضية (الكشف التلقائي",
|
|
"lock expired": "انتهت صلاحية القفل",
|
|
"locked": "مقفل",
|
|
"locked balance": "الرصيد المقفول",
|
|
"logs": "سجلات",
|
|
"manage hardware connections": "إدارة اتصالات الأجهزة",
|
|
"matches": "مطابقات",
|
|
"maximum gas allowed": "الحد الأقصى المسموح به للغاز",
|
|
"members": "أعضاء",
|
|
"message to send": "رسالة للإرسال",
|
|
"minimum bond": "الحد الأدنى للسند",
|
|
"minimum deposit": "الحد الأدنى للإيداع",
|
|
"mnemonic seed": "بذرة ذاكرية",
|
|
"mortal, valid from #{{startAt}} to #{{endsAt}}": "{{خالد، صالح من #{{بداية ب}} إلى#{{نهاية ب",
|
|
"motions": "التماسات",
|
|
"multisig": "متعدد التوقيعات",
|
|
"multisig call data": "بيانات مكالمات متعددة الأطراف",
|
|
"multisig name": "اسم متعدد التوقيعات",
|
|
"multisig signatory": "الموقع المتعدد الأطراف",
|
|
"my ordered votes": "أصواتي التي أمرت بها",
|
|
"name": "إسم",
|
|
"nav.accounts": "حسابات",
|
|
"nav.claims": "المطالبة العملة الرمزية",
|
|
"nav.contracts": "عقود",
|
|
"nav.council": "مجلس",
|
|
"nav.dashboard": "لوحة القيادة",
|
|
"nav.democracy": "الديمقراطية",
|
|
"nav.explorer": "مستكشف",
|
|
"nav.extrinsics": "العوامل الخارجية",
|
|
"nav.generic-asset": "أصل عام",
|
|
"nav.github": "غيتهوب",
|
|
"nav.i18n": "I18n مترجم",
|
|
"nav.js": "جافا سكريبت",
|
|
"nav.rpc": "استدعاء إجراء مكالمة عن بُعد",
|
|
"nav.settings": "الإعدادات",
|
|
"nav.society": "المجتمع",
|
|
"nav.staking": "الرهان",
|
|
"nav.storage": "حالة السلسلة",
|
|
"nav.sudo": "سودو",
|
|
"nav.tech-comm": "تقنية. كوم.",
|
|
"nav.teyrchains": "السلاسل الموازية",
|
|
"nav.toolbox": "مربع الأدوات",
|
|
"nav.transfer": "تحويل",
|
|
"nav.treasury": "الخزينة",
|
|
"nav.wiki": "ويكي",
|
|
"nay": "كلا",
|
|
"new account": "حساب جديد",
|
|
"new address": "عنوان جديد",
|
|
"next": "التالي",
|
|
"next id": "التعريف التالي",
|
|
"no": "لا",
|
|
"no accounts yet, create or import an existing": "لا توجد حسابات بعد، قم بإنشاء أو استيراد حساب موجود",
|
|
"no addresses saved yet, add any existing address": "لا توجد عناوين محفوظة بعد، أضف أي عنوان موجود",
|
|
"no messages": "لا رسائل",
|
|
"no peers connected": "لا يوجد نظراء متصلين",
|
|
"no tags": "لا توجد علامات",
|
|
"no unapplied slashes found": "لم يتم العثور على أي خطوط مائلة غير مطبقة",
|
|
"nominated accounts": "الحسابات المرشحة",
|
|
"nominators": "مرشحين",
|
|
"not signed": "لم يوقع",
|
|
"on-chain bonding duration": "مدة الربط على السلسلة",
|
|
"ongoing referendum": "الاستفتاء الجاري",
|
|
"only elected": "الاقتصار على المنتخبين",
|
|
"only query most recent {{partialEras}} of {{historyDepth}} eras": "الاستعلام فقط عن أحدث {{عصور جزئية}} من {{عمق التاريخ}}",
|
|
"only this network": "فقط هذه الشبكة",
|
|
"only with an identity": "فقط مع هوية",
|
|
"origin": "أصل",
|
|
"other stake": "حصة أخرى",
|
|
"our best": "أفضل ما لدينا",
|
|
"own stake": "حصّة خاصة",
|
|
"parent": "أصل",
|
|
"password": "كلمة مرور",
|
|
"password (repeat)": "(كلمة مرور ( إعادة",
|
|
"payment": "دفع",
|
|
"payment destination": "مكان دفع التعويض",
|
|
"payout stakers for (multiple)": "دفع التعويضات لأصحاب الحصص ل(متعدد)",
|
|
"payout stakers for (single)": "(دفع التعويضات لأصحاب الحصص لـ (مفرد",
|
|
"payout/stash": "الدفع/تخزين",
|
|
"payout/validator": "الدفع/المتحقق",
|
|
"peer best": "أفضل نظير",
|
|
"pending extrinsics": "في انتظار مهام خارجية",
|
|
"pending hashes": "أجزاء معلقة",
|
|
"pending swap id": "تعريف التبديل المعلّق",
|
|
"period": "فترة",
|
|
"points": "نقاط",
|
|
"poll on token decimals": "استطلاع للرقم العشري",
|
|
"pot": "وعاء المزايدات",
|
|
"preimage hash": "تجزئة الصورة الأصلية",
|
|
"preimage {{hash}}": "ما قبل الصورة {{تجزئة}}",
|
|
"prev": "سابق",
|
|
"prime member": "عضو رئيسي",
|
|
"prime voter": "الناخب الرئيسي",
|
|
"priority {{index}}": "{{الأولوية {{مؤشر",
|
|
"profit/era": "الربح/العصر",
|
|
"profit/era est": "est الربح/العصر",
|
|
"proposal": "اقتراح",
|
|
"proposal bond": "اقتراح السند",
|
|
"proposal hash": "اقتراح التجزئة",
|
|
"proposals": "اقتراحات",
|
|
"propose": "اقترح",
|
|
"propose from account": "اقتراح من الحساب",
|
|
"proposed by": "مقترح من",
|
|
"proposer": "مقدم الإقتراح",
|
|
"proxied account": "حساب بالبروكسي",
|
|
"proxied name": "اسم بالوكالة",
|
|
"proxy account": "حساب بروكسي",
|
|
"queued tx": "معاملة في قائمة الانتظار",
|
|
"reason": "سبب",
|
|
"recent blocks": "الكتل الأخيرة",
|
|
"recent events": "الأحداث الأخيرة",
|
|
"recover this account": "قم باسترداد هذا الحساب",
|
|
"recovery block delay": "تأخير كتلة الاسترداد",
|
|
"recovery threshold": "استرداد الحد الأقصى",
|
|
"redeemable": "قابلة للاسترداد",
|
|
"ref time": "وقت المرجع",
|
|
"referenda": "الاستفتاءات",
|
|
"refresh in": "يتم التحديث في",
|
|
"registrar account": "حساب مسجل",
|
|
"registrar index": "مؤشر مسجل",
|
|
"relay dispatch queue": "ترحيل إرسال قائمة الانتظار",
|
|
"remaining": "المتبقي",
|
|
"remote node/endpoint to connect to": "عقدةعن بعد/نقطة نهاية للاتصال بها",
|
|
"request payout from": "طلب الدفع من",
|
|
"reserved": "محجوز",
|
|
"reward commission percentage": "نسبة عمولة المكافأة",
|
|
"rewards": "المكافآت",
|
|
"rewards & slashes": "المكافآت والخطوط المائلة",
|
|
"riot": "شغب",
|
|
"riot name": "إسم شغب",
|
|
"role": "دور",
|
|
"rotation": "تناوب",
|
|
"runners up": "المتسابق الثاني في السباق",
|
|
"scheduled": "المقرر",
|
|
"scheduling": "الجدولة",
|
|
"seats": "مقاعد",
|
|
"second with account": "الثانية مع الحساب",
|
|
"secret": "سري",
|
|
"secret derivation path": "مسار تخميل سري",
|
|
"seed (hex or string)": "(بذرة (سداسية أو سلسلة",
|
|
"select the account you wish to sign data with": "حدد الحساب الذي تريد توقيع البحدد الحساب الذي تريد توقيع البيانات منه",
|
|
"selected constant query": "استعلام ثابت محدد",
|
|
"selected signatories": "الموقعون المختارون",
|
|
"selected state query": "استعلام الحالة المحدد",
|
|
"selected validators": "المتحققين المحددون",
|
|
"send": "أرسل",
|
|
"send as RPC call": "إرسال كمكالمة إجراء عن بُعد",
|
|
"send as transaction": "إرسال كمعاملة",
|
|
"send from account": "أرسل من حساب",
|
|
"send to address": "أرسل إلى عنوان",
|
|
"sending account": "جارٍ إرسال الحساب",
|
|
"sending from my account": "إرسال من حسابي",
|
|
"session": "دورة",
|
|
"session keys": "\"مفاتيح الجلسات",
|
|
"session next": "الجلسة التالية",
|
|
"sign data from account": "قم بتوقيع البيانات من الحساب",
|
|
"sign the following data": "قم بتوقيع البيانات التالية",
|
|
"signatories": "الموقعون",
|
|
"signatory": "الموقع",
|
|
"signature crypto type": "نوع التشفير الخاص بالتوقيع",
|
|
"signature of supplied data": "توقيع البيانات المقدمة",
|
|
"signer": "موقع",
|
|
"society head": "رئيس المجتمع",
|
|
"somebody@example.com": ".comشخص@مثلا",
|
|
"spend period": "فترة الإنفاق",
|
|
"sr15519, Schnorrkel": "sr15519، سنوركل",
|
|
"ss58.bizinikiwi": "(المادة (عامة",
|
|
"ss58.centrifuge": "(جهاز الطرد المركزي (مباشر",
|
|
"ss58.default": "التلقائي للعقدة المتصلة",
|
|
"ss58.dicle": "(كوساما (كانارى",
|
|
"ss58.edgeware": "(برامج إيدج (مباشر",
|
|
"ss58.pezkuwi": "(بولكادوت (مباشر",
|
|
"staked": "مرهون",
|
|
"stash account": "تخزين الحساب",
|
|
"stash address": "عنوان خبأ",
|
|
"stashes": "التخزينات",
|
|
"state": "حالة",
|
|
"strikes": "الضربات",
|
|
"sub name": "الاسم الفرعي",
|
|
"submit the following change": "أرسل التغيير التالي",
|
|
"submit the following extrinsic": "تطبيق ما يلي خارجيا",
|
|
"submit with account": "إرسال مع الحساب",
|
|
"submit with council account": "إرسال مع حساب المجلس",
|
|
"sudo key": "مفتاح سودو",
|
|
"sudo with unchecked weight parameter": "سودو مع وزن غير محدد الإعداد",
|
|
"sudo without unchecked weight parameter": "سودو دون وزن غير محدد الإعداد",
|
|
"suri (seed & derivation)": "(سوري (البذرة والإشتقاق",
|
|
"swap to id": "التبديل إلى التعريف",
|
|
"syncing": "تزامن",
|
|
"system events": "أحداث النظام",
|
|
"tags": "علامات",
|
|
"target": "هدف",
|
|
"term progress": "مدى التقدم",
|
|
"teyrchain id": "تعريف الكتلة موازية",
|
|
"teyrchains": "الكتل الموازية",
|
|
"the account to make recoverable": "الحساب الذي يجب استرداده",
|
|
"the account to recover to": "الحساب الذي تريد الاسترداد إليه",
|
|
"the associated controller": "وحدة التحكم ذات الصلة",
|
|
"the era to cancel for": "عصر الإلغاء لأجله",
|
|
"the language to display translations for": "اللغة التي سيتم عرض ترجمات لها",
|
|
"the module to display strings for": "الوحدة النمطية لعرض السلاسل",
|
|
"the resulting hash is": "تكون التجزئة الناتجة عن ذلك",
|
|
"the stash account to nominate with": "الحساب المُخزن الذي تريد ترشيحه",
|
|
"the supplied signature": "التوقيع المقدم",
|
|
"threshold": "سقف",
|
|
"tip": "بقشيش",
|
|
"tip reason": "سبب البقشيش",
|
|
"tip value": "قيمة البقشيش",
|
|
"tips": "بكاشيش",
|
|
"total": "مجموع",
|
|
"total issuance": "إجمالي الإصدار",
|
|
"total peers": "مجموع الأقران",
|
|
"total stake": "إجمالي الرهن",
|
|
"total staked": "إجمالي المرهون",
|
|
"transactions": "معاملات",
|
|
"transfer received": "تم استلام التحويل",
|
|
"transferable": "قابل للتحويل",
|
|
"trusted social recovery helpers": "مساعدو الإسترجاع الاجتماعي الموثوق بهم",
|
|
"turnout": "معدل المشاركة في الإنتخابات",
|
|
"twitter": "تويتر",
|
|
"type": "نوع",
|
|
"unbond amount": "مبلغ إلغاء الربط",
|
|
"unbonding": "لا يفوتك",
|
|
"unchecked weight for this call": "وزن غير محدد لهذه المكالمة",
|
|
"unlock account with password": "قم بإلغاء قفل الحساب باستخدام كلمة المرور",
|
|
"unstake threshold": "عتبة عدم الرهن",
|
|
"update on #{{index}}": "{{مراجعة على#{{المؤشر",
|
|
"upgradable extensions": "الملحقات القابلة للتحديث",
|
|
"use on any network": "استخدم على أي شبكة",
|
|
"using my account": "باستخدام حسابي",
|
|
"using the following data": "باستخدام البيانات التالية",
|
|
"using the selected account": "استخدام الحساب المحدد",
|
|
"validator to query": "المتحقق للاستعلام عن",
|
|
"validators": "المتحققين",
|
|
"validators/nominators": "المتحققين/ المرشحون",
|
|
"value": "قيمة",
|
|
"value bonded": "القيمة المستعبدة",
|
|
"verify using address": "تحقق باستخدام العنوان",
|
|
"version {{version}}": "{{إحداث {{إحداث",
|
|
"vested": "راسخ",
|
|
"vesting": "الاستحقاق",
|
|
"via Council": "عن طريق المجلس",
|
|
"via Council/Motions": "عن طريق إقتراحات المجلس",
|
|
"via Council/Vote": "عن طريق المجلس/التصويت",
|
|
"via Democracy": "عن طريق وحدة الديمقراطية",
|
|
"via Democracy/Dispatch": "عن طريق وحدة الديمقراطية/الإرسال",
|
|
"via Democracy/Vote": "عن طريق الديمقراطية/التصويت",
|
|
"via Society": "عن طريق وحدة المجتمع",
|
|
"via Staking": "عن طريق وحدة المراهنة",
|
|
"via Staking/Bond": "عبر الرهان/السندات",
|
|
"via Staking/Slashed": "عن طريق وحدة المراهنات/التخفيضات",
|
|
"via Treasury": "عن طريق وحدة الخزينة",
|
|
"via Vesting": "عبر الاستحقاق",
|
|
"vote for candidate": "صوّت على المرشح",
|
|
"vote for defender": "صوّت لمدافع",
|
|
"vote from account": "التصويت من حساب",
|
|
"vote using my account": "التصويت باستخدام حسابي",
|
|
"vote value": "قيمة التصويت",
|
|
"vote with account": "صوّت بالحساب",
|
|
"votes": "الأصوات",
|
|
"voting account": "حساب التصويت",
|
|
"voting balance": "رصيد التصويت",
|
|
"voting end": "انتهاء التصويت",
|
|
"voting period": "فترة التصويت",
|
|
"voting round": "جولة التصويت",
|
|
"waiting": "في الإنتطار",
|
|
"web": "ويب",
|
|
"website": "موقع إلكتروني",
|
|
"with an index of": "مع مؤشر من",
|
|
"with/without identity": "مع / بدون هوية",
|
|
"wrong password supplied": "تم توفير كلمة مرور غير صحيحة",
|
|
"yes": "نعم",
|
|
"your current password": "كلمة المرور الحالية",
|
|
"your new password": "كلمة المرور الجديدة",
|
|
"{{balance}} voted": "صوت {{توازن}}",
|
|
"{{blocks}} blocks": "{{بلوكس {{بلوكس",
|
|
"{{count}} key/value pairs encoded for submission": "عد}} المفتاح /ترميز أزواج القيم لإرسالها}}",
|
|
"{{count}} own stashes": "{{التخزينات الخاصة {{عد",
|
|
"{{currency}} average": "{{متوسط {{العملة",
|
|
"{{currency}} clipped": "{{تم قطع {{العملة",
|
|
"{{currency}} rewards": "{{المكافآت {{العملة",
|
|
"{{currency}} slashed": "{{العملة}} شطب",
|
|
"{{currency}} total": "{{الإجمالي {{العملة",
|
|
"{{days}} days": "{{أيام {{أيام",
|
|
"{{done}}/{{total}}, {{progress}}% done": "%تم}}/{{المجموع}} , {{تقدم}}تم}}",
|
|
"{{executionTime}}s execution time": "وقت التنفيذ}} من زمن التنفيذ}}",
|
|
"{{hours}} hrs": "{{ساعات {{س",
|
|
"{{minutes}} mins": "{{دقائق {{د",
|
|
"{{name}} ({{size}} bytes)": "({{الإسم}} ({{الحجم}} من البايتات}}",
|
|
"{{percentage}} aye": "{{نعم {{النسبة المئوية",
|
|
"{{percentage}}% of block time": "النسبة المئوية}}% من وقت البلوك}}",
|
|
"{{percentage}}% turnout": "{{نسبة مئوية}}٪ إقبال",
|
|
"{{relayDispatchQueueSize}} dispatch messages pending": "حجم ترحيل إرسال قائمة الانتظار}} الرسائل المرسلة المعلقة}}",
|
|
"{{seconds}} s": "{{دقائق {{د",
|
|
"{{step}}. Sign with your ETH address": "{{قم بتسجيل الدخول باستخدام عنوان إيثيريوم الخاص بك {{خطوة",
|
|
"{{threshold}}, not passing": "سقف}}، لا يتم تمريره}}",
|
|
"{{threshold}}, passing": "سقف}}، يتم تمريره}}",
|
|
"{{value}}x voting balance, locked for {{lock}}x duration ({{period}} days)": "({{قفل}} (تاريخ إصدار {{أيام}}x رصيد التصويت، مقفل لـ x {{قيمة }}"
|
|
} |