Files
pezkuwi-apps/packages/apps/public/locales/it/translation.json
T
pezkuwichain d21bfb1320 feat: initial Pezkuwi Apps rebrand from polkadot-apps
Rebranded terminology:
- Polkadot → Pezkuwi
- Kusama → Dicle
- Westend → Zagros
- Rococo → PezkuwiChain
- Substrate → Bizinikiwi
- parachain → teyrchain

Custom logos with Kurdistan brand colors (#e6007a → #86e62a):
- bizinikiwi-hexagon.svg
- sora-bizinikiwi.svg
- hezscanner.svg
- heztreasury.svg
- pezkuwiscan.svg
- pezkuwistats.svg
- pezkuwiassembly.svg
- pezkuwiholic.svg
2026-01-07 13:05:27 +03:00

2151 lines
186 KiB
JSON

{
"//hard": "//hard",
"//hard///password": "//hard///password",
"//hard/soft": "//hard/soft",
"//hard/soft///password": "//hard/soft///password",
"0.1x voting balance, no lockup period": "moltiplicatore di voto 0.1x, nessun blocco",
"0x prefixed hex, e.g. 0x1234 or ascii data": "prefisso hex 0x, e.g. 0x1234 o dati in ascii",
"0x...": "",
"1 billion DOTs; 10 decimals": "1 miliardo di DOTs; 10 decimali",
"1 day": "1 giorno",
"1 hr": "1 ora",
"1 min": "1 minuto",
"1 s": "1 secondo",
"1. Select your {{chain}} account": "1. Seleziona il tuo account {{chain}}",
"10 billion DOTs; 9 decimals": "10 miliardi di HEZ's; 9 decimali",
"10 million DOTs; status quo": "10 milioni di DOTs, status quo",
"100 million DOTs; 11 decimals": "100 milioni di DOTs; 11 decimali",
"2. Enter the ETH address from the sale.": "2. Inserisci l'indirizzo ETH utilizzato in fase di prevendita/ICO.",
"2. Sign ETH transaction": "2. Firma la transazione ETH",
"<empty>": "<vuoto>",
"<none provided>": "<non supportato>",
"<none>": "<nessuno>",
"<unknown>": "<ignoto>",
"@YourTwitterName": "@IlTuoAccountTwitter",
"@yourname:matrix.org": "@tuonome:matrix.org",
"A controller account should not be set to manage multiple stashes. The selected controller is already controlling {{stashId}}": "Un account controller non dovrebbe gestire più di un singolo stash. Il controller selezionato gestisce già il seguente stash: {{stashId}}",
"A controller account should not be set to manages multiple stashes. The selected controller is already controlling {{stashId}}": "Un account controller non dovrebbe gestire più di un singolo stash. Il controller selezionato gestisce già il seguente stash: {{stashId}}",
"A controller account should not map to another stash. This selected controller is a stash, controlled by {{bondedId}}": "Un account controller non può essere simultaneamente anche uno stash. Questo account controller è uno stash, generato da {{bondedId}}",
"A deployed contract that has either been deployed or attached. The address and ABI are used to construct the parameters.": "Un contratto in corso di implementazione che è stato eseguito o che è stato collegato. L'indirizzo e l'ABI sono utilizzati per costruire i parametri.",
"A deposit paid by the proxied account that can not be used while the proxy is in existence. The deposit is returned when the proxy is destroyed. The amount reserved is based on the base deposit and number of proxies": "Un deposito versato dal conto delegante che non può essere utilizzato mentre la delega è in essere. Il deposito viene restituito quando la delega viene distrutta. L'importo che è riservato per il proxy basato sul deposito iniziale ed il numero di proxies",
"A fee of {{creationFee}} will be deducted from the sender since the destination account does not exist": "Una commissione di {{creationFee}} sarà dedotta dal mittente nel caso il destinatario non esista",
"A hex or string value that acts as a salt for this deployment.": "Un hex o un valore in stringa distintiva per deployment",
"A reason (to be stored-on-chain) as to why the recipient deserves a tip payout.": "La motivazione (da archiviare on-chain) per cui il destinatario merita una mancia",
"A remark that is associated with this transfer. This can be any comment that indicates the reason.": "Un commento associato a questo trasferimento. Può essere una nota che ne indica la causa.",
"A reward for a curator, this amount is included in the total value of the bounty.": "",
"ABI": "ABI",
"Accept": "Accetta",
"Accept Curator Role": "Accetta il ruolo di Curatore",
"Acceptance of new members and bids": "Accettazione di nuovi membri e di nuove offerte",
"Acceptance proposal to council": "L'accettazione della proposta da negoziare",
"Account actions": "Azioni account",
"Account balance:": "Saldo dell'Account:",
"Account does not have enough funds.": "L'account non dispone di abbastanza fondi",
"Account type {{index}}": "Tipo di account {{index}}",
"Accounts": "Accounts",
"Accounts injected from any of these extensions will appear in this application and be available for use. The above list is updated as more extensions with external signing capability become available.": "Accounts aggiunti da una qualsiasi di queste estensioni apparirà in questa applicazione e sarà disponibile all'uso. La lista sarà aggiornata quando altre estensioni con capacità di firma tx esterna saranno disponibili.",
"Active": "Attivo",
"Active nominations ({{count}})": "Nomina attiva ({{count}})",
"Add": "Aggiungi",
"Add Bounty": "Aggiungi Bounty",
"Add Ledger": "Aggiungi Ledger",
"Add a tip to this extrinsic, paying the block author for greater priority": "Aggiungi una mancia a questa extrinsic, pagando il minatore del blocco per guadagnare priorità",
"Add account": "Aggiungi account",
"Add account via Ledger": "Aggiungi account via Ledger",
"Add account via Qr": "Aggiungi account via QR Code",
"Add an account via seed {{step}}/{{STEPS_COUNT}}": "Aggiungi account via seed {{step}}/{{STEPS_COUNT}}",
"Add an address": "Aggiungi un indirizzo",
"Add an existing code hash": "Aggiungi un codice hash",
"Add an existing contract": "Aggiungi un contratto",
"Add campaign": "Aggiungi campagna",
"Add contact": "Aggiungi un contatto",
"Add fund": "Aggiungi fondi",
"Add identity judgment": "Aggiungi verifica di identità",
"Add item": "Aggiungi un oggetto",
"Add multisig": "Aggiungi multisig",
"Add proxied account": "Aggiungi account dietro proxy",
"Add proxy": "Aggiungi un proxy",
"Add sub": "Aggiungi subaccount",
"Add validator": "Aggiungi validatore",
"Add via Ledger": "Aggiungi via Ledger",
"Add via Qr": "Aggiungi via QR Code",
"Add via backup file": "Aggiungi via backup file",
"Adding an optional tip to the transaction could allow for higher priority, especially when the chain is busy.": "Aggiungendo una mancia opzionale alla transazione la si assegnerà maggiore priorità, nel caso la chain sia congestionata",
"Additional types as a JSON file (or edit below)": "Tipologie aggiuntive di files JSON (o modifica il seguente)",
"Address Prefix": "Prefisso dell'indirizzo",
"Address index {{index}}": "Indice Indirizzo {{index}}",
"Adjust the mode from basic (with a limited number of beginner-user-friendly apps) to full (with all basic & advanced apps available)": "Modifica il modo da semplice (con un numero limitato di applicazioni user-friendly) ad avanzato (con tutte le applicazioni disponibili)",
"Advanced creation options": "Opzioni di creazione avanzate",
"After a bounty was proposed the council decides whether to fund it or not.": "Dopo la proposta di elargizione bounty, sarà il consiglio a decidere se finanziarlo oppure non finanziarlo",
"All rewards will go towards the selected output destination when a payout is made.": "Tutte le ricompense andranno trasferite all'indirizzo selezionato, dopo aver eseguito un payout",
"All stashes": "Tutti gli stashes",
"All the listed validators and all their nominators will receive their rewards.": "Tutta la lista di validatori e loro nominatori riceveranno la loro ricompensa",
"All voters may alter their votes any number of times prior to the close of the poll.": "Ogni votante può cambiare la sua preferenza in qualsiasi momento, prima della chiusura del sondaggio",
"Allocate a suggested tip amount. With enough endorsements, the suggested values are averaged and sent to the beneficiary.": "Alloca l'ammontare della mancia suggerita. Se verrà sostenuta, il valore suggerito sarà mediato e trasferito al beneficiario",
"Allocation value is smaller than the minimum bounty value.": "L'allocazione è minore rispetto al valore minimo del bounty",
"Amount to add to the currently bonded funds. This is adjusted using the available funds on the account.": "Quantità da aggiungere ai fondi attualmente vincolati. E' tarata sulla quantità totale dei fondi disponibili sull'account",
"Amount to delegate for any democracy vote. This is adjusted using the available funds on the account.": "Quantità da delegare per ogni voto in Democrazia. E' tarata sulla base dei fondi disponiibili sull'account.",
"An URL that is linked to this identity.": "Aggiungi URL collegato all'identità",
"An account that is to receive the rewards": "L'account destinatario delle ricompense",
"An encrypted backup file will be created once you have pressed the \"Download\" button. This can be used to re-import your account on any other machine.": "Verrà generato un file backup criptato dopo aver cliccato sul bottone \"Download\". Può essere utilizzato per re-importare il tuo account su qualsiasi altra macchina.",
"Any account can request payout for stakers, this is not limited to accounts that will be rewarded.": "Qualsiasi account può finalizzare una richiesta di payout per gli stakers, e questa funzione non è limitata solamente a coloro che saranno ricompensati",
"Any account set as proxy will be able to perform actions in place of the proxied account": "Qualsiasi account configurato come proxy sarà in grado di eseguire azioni per conto dell'account dietro proxy",
"Any combination of the four options may be approved of by the voter. There is no need to select only one option!": "Ogni votante può scegliere una combinazione delle 4 opzioni. Non è richiesto di selezionarne una sola.",
"Any democracy vote performed by the delegated account will result in an additional vote from the delegating account": "In democrazia, ogni voto trasmesso da un delegato risulterà un voto aggiuntivo direttamente proveniente da ogni delegante.",
"Application of slashes from era {{id}}": "Calcolo dei slashes da era {{id}}",
"Apply to UI": "Applica alla interfaccia utente",
"Approvals": "Approvazioni",
"Approve": "Approva",
"Approve or reject this defender.": "Approva o respingi questo difensore",
"Approve this call hash": "Approva questo richiamo di hash",
"Approve this candidacy.": "Approva questa candidatura",
"Approved": "Approvato",
"Approving of all or none of the options is equivalent and will not affect the outcome of the poll.": "Approvare tutte le opzioni o nessuna di esse non impatterà sul risultato del sondaggio.",
"As a council member, you can suggest an initial value for the tip, each other council member can suggest their own.": "Come membro del consiglio, puoi suggerire un valore iniziale della mancia, e gli altri membri possono fare lo stesso.",
"Asset ID": "Asset ID",
"Assets": "Assets",
"Auctions": "Aste",
"Aura": "Aura",
"Authorize transaction": "Autorizza transazione",
"Available": "Disponibile",
"Aye": "Sì",
"Aye {{counter}}": "Si {{counter}}",
"Aye {{count}}": "Si {{count}}",
"Aye, I approve": "Si, approvo",
"Aye, I can support this": "Si, voglio supportarlo",
"Aye, I support this": "Si, lo sostengo",
"Aye: {{count}}": "Si: {{count}}",
"Babe": "Babe",
"Backup account": "Account di Backup",
"Balances": "Saldi",
"Be aware that once submitted the proposal will be put to a council vote. If the proposal is rejected due to a lack of info, invalid requirements or non-benefit to the network as a whole, the full bond posted (as describe above) will be lost.": "Una volta che la proposta è stata inoltrata, sarà assoggettata al voto. Se la proposta è respinta per mancanza di sufficienti informazioni, per caratteristiche non valide o per non capacità di generare valore aggiunto, l'intero contenuto verrà rimosso e non sarà recuperabile.",
"Before using this registered paraId, you need to have a WASM validation function registered on-chain": "Prima di utilizzare questa teyrchainID, necessiti di avere una funzione WASM registrata on-chain",
"Beneficiary": "Beneficiario",
"Bid": "Offerta",
"Bid to join": "Offerta per entrare",
"Block details": "Dettagli del Blocco",
"Blocks nominations": "Blocco nomine",
"Bond": "Vincola",
"Bond & Nominate": "Vincola e Nomina",
"Bond & Validate": "Vincola e Valida",
"Bond more": "Incrementa",
"Bond more funds": "Vincola più fondi",
"Bonding Preferences": "Opzioni di Vincolo",
"Bounties": "Bounties",
"Bounty approval under voting": "Approvazione del bounty in votazione",
"Bounty rejection under voting": "Sospensione / Rifiuto del bounty in votazione",
"By selecting this option, the transaction fee will be automatically deducted from the specified asset, ensuring a seamless and efficient payment process.": "Selezionando questa opzione, la commissione di transazione verrà automaticamente detratta dall'asset specificato, garantendo un processo di pagamento fluido ed efficiente",
"Call": "Chiama",
"Call a contract": "Richiama un contratto",
"Call a method on this contract": "Richiama un metodo su questo contratto",
"Call results": "Risultati della chiamata",
"Call this message": "Richiama questo messaggio",
"Cancel": "Cancella",
"Cancel all": "Cancella tutto",
"Cancel selected": "Cancella selezionati",
"Cancel slashes": "Cancella Slashes",
"Cancel this call hash": "Cancella questo richiamo di hash",
"Candidate": "Candidato",
"Candidates": "Candidati",
"Capped": "Limitato",
"Chain Type": "Tipo di chain",
"Chain info": "Informazioni sulla chain",
"Chain specifications": "opzioni chain",
"Chain type (ethereum compatible or regular bizinikiwi)": "Tipo di chain (compatibile ETH o Bizinikiwi nativa)",
"Change": "Cambia",
"Change account password": "Cambia la password dell'account",
"Change controller account": "Cambia l'account controller",
"Change democracy delegation": "Cambia la delega in Democrazia",
"Change reward destination": "Cambia la destinazione della ricompensa",
"Change session keys": "Cambia la chiave di sessione",
"Change this account's password": "Cambia la password di questo account",
"Change validator preferences": "Cambia le opzioni del validatore",
"Changing the key only takes effect at the start of the next session. The input here is generated from the author_rotateKeys command": "Cambiare la chiave ha un impatto solo dopo l'avvio della prossima sessione. L'input è generato dal comando \"author_rotateKeys\"",
"Chilled ({{count}})": "Chilled ({{count}})",
"Chilled nominations ({{count}})": "Nomine Chilled ({{count}})",
"Choose a curator whose background and expertise is such that they are capable of determining when the task is complete.": "Scegli un curatore che ha esperienza e capacità per giudicare un processo come completo",
"Choose the Beneficiary for this bounty.": "Scegli il beneficiario di questo bounty",
"Claim": "Riscatta",
"Claim tokens": "Riscatta Tokens",
"Claim tokens...": "Riscatta tokens....",
"Clear Identity": "Cancella l'identità",
"Clear all": "Cancella tutto",
"Clear expired democracy locks": "Cancella i token bloccati per voto in Democrazia",
"Close": "Chiudi",
"Close Bounty": "Chiudi bounty",
"Close deadline": "Chiudi la deadline",
"Close proposal": "Chiudi la proposta",
"Close tip": "Chiudi la mancia",
"Code": "Codice",
"Color": "Colore",
"Committee prime member, default voting": "Primo eletto del comitato, votante",
"Completed": "Completato",
"Confirm ABI removal": "Conferma la rimozione dell' ABI",
"Confirm account removal": "Conferma la rimozione dell'account",
"Confirm address removal": "Conferma la rimozione dell'indirizzo",
"Confirm claim": "Conferma il riscatto",
"Confirm code removal": "Conferma la rimozione del codice",
"Confirm contract removal": "Conferma la rimozione del contratto",
"Consider storing your account in a signer such as a browser extension, hardware device, QR-capable phone wallet (non-connected) or desktop application for optimal account security.": "Per migliorare il livello di sicurezza, valuta di preservare il tuo account in un signer come ad esempio una estensione di browser, un hardware wallet o un telefono in grado di leggere codici QR (offline) o una applicazione desktop.",
"Console": "Console",
"Constants": "Costanti",
"Constructors ({{count}})": "Constructors ({{count}})",
"Continue": "Continua",
"Contracts": "Contratti",
"Contribute": "Contribuisci",
"Contribute to fund": "Contribuisci a finanziare",
"Controller account": "Controller account",
"Conviction locks do overlap and are not additive, meaning that funds locked during a previous vote can be locked again.": "I fondi bloccati per un voto con moltiplicatore si sovrappongono e si aggiungono, ciò significa che i fondi bloccati durante il voto precedente possono essere ri-bloccati di nuovo.",
"Copy the above string and sign an Ethereum transaction with the account you used during the pre-sale in the wallet of your choice, using the string as the payload, and then paste the transaction signature object below": "Copia la stringa di cui sopra e firma una transazione Ethereum con l'account che hai usato durante la prevendita, sfruttando la stringa, e poi incolla la firma della tx qui sotto:",
"Copy the following string and sign it with the Ethereum account you used during the pre-sale in the wallet of your choice, using the string as the payload, and then paste the transaction signature object below:": "Copia la seguente stringa e firmala con il conto Ethereum che hai usato durante la prevendita, sfruttando la stringa, e poi incolla la firma della tx qui sotto:",
"Council": "Consiglio",
"Council overview": "Resoconto Consiglio",
"Create": "Crea",
"Create a backup file for this account": "Crea un file di backup per questo account",
"Create an account now.": "Crea un account ora",
"Create and backup account": "Crea e genera un account di backup",
"Crowdloan": "Crowdloan",
"Crypto not detected": "Crittografia non rilevata",
"Cryptography used to create this signature. It is auto-detected on valid signatures.": "Crittografia usata per finalizzare questa firma. Se la firma è valida, viene automaticamente rilevata.",
"Curator has been proposed by council. The bounty is waiting for curator to accept the role.": "Il consiglio ha selezionato un curatore. Il bounty è in attesa che il curatore accetti",
"Curator proposal under voting": "Curatore selezionato in votazione",
"Curator slash under voting": "Slash del curatore in votazione",
"Curator's account that will reward the bounty to the implementer.": "L'account del curatore che elargirà il bounty al contributore",
"Curator's deposit": "Deposito del curatore",
"Curator's deposit is calculated based on the accepted curator's fee for this bounty.": "Il deposito del curatore è calcolato sulla base della commissione trattenuta per il bounty",
"Curator's deposit will be slashed and curator will be unassigned. Bounty will return to the Funded state.": "Il deposito del curatore sarà slashato e il ruolo non sarà assegnato. Il bounty ritornerà ai finanziatori",
"Curator's fee": "Commissione del curatore",
"Curator's fee can't be higher than bounty value.": "La commissione del curatore non potrà essere superiore al valore del bounty",
"Current account nonce: {{accountNonce}}": "Nonce Account corrente {{accountNonce}}",
"Current prime member, default voting": "Primo eletto corrente, votante",
"Current society head, exempt": "Capo attuale della Società, esente",
"Currently this is a one-way transfer since the on-chain runtime functionality to send the funds from the destination chain back to this account not yet available.": "",
"Custom index": "Indice personalizzato",
"Custom url": "Url personalizzato",
"Dark theme (experimental, work-in-progress)": "Tema scuro (sperimentale)",
"Decimals": "Decimali",
"Decimals decides the smallest unit of the token, which is 1/10^decimals": "I decimali rappresentano la più piccola unità del token, ovvero 1/10^decimali",
"Decode": "Decodifica",
"Defender": "Defender / Difensore",
"Delegate": "Delega",
"Delegate democracy votes": "Delega voti in Democrazia",
"Delete this custom example": "cancella questo esempio",
"Democracy overview": "Resoconto Democrazia",
"Denomination poll": "Ridenominazione del sondaggio",
"Deploy": "Implementa/Finalizza",
"Deploy a code hash": "Implementa un codice hash",
"Deploy a contract": "Rilascia un contratto",
"Deploy this code hash as a smart contract": "Implementa questo codice hash come smart contract",
"Deploy with this constructor": "Implementa con questo constructor",
"Deregister": "",
"Deregister ParaId": "Annulla registrazione ParaId",
"Deregister this teyrchain": "Cancella dal registro di questa teyrchain",
"Deregistering a paraID will:": "Annullare la registrazione di un paraID comporterà:",
"Derivation for Ledger-type accounts are only available on mnemonic seeds.": "La derivazione per gli account Ledger è disponibile solo sulla frase mnemonica (seed)",
"Derive account from pair": "Genera un account da una coppia di chiavi",
"Derive account via derivation path": "Genera un account da un percoso di derivazione (derivation path)",
"Description of the Bounty (to be stored on-chain)": "Descrizione del Bounty (da registrare on-chain)",
"Details": "Dettagli",
"Detection on the input string to determine if it is hex or non-hex.": "Rilevazione delle stringhe di input per determinare se è un hex o non hex",
"Determines what cryptography will be used to create this account. Note that to validate on Pezkuwi, the session account must use \"ed25519\".": "Scegli che tipo di crittografia preferisci per la creazione questo account. Tieni in mente che per la validazione su PolkaDot, l'account deve essere di tipo \"ed25519\"",
"Developer": "Sviluppatore",
"Development": "Sviluppo",
"Dismiss all notifications": "Cancella notifiche",
"Dispatch": "Promulgazione",
"Display overview information for the selected validator, including blocks produced.": "Visualizza riepilogo di informazioni relative al validator selezionato, inclusi i blocchi minati",
"Distinct stash and controller accounts are recommended to ensure fund security. You will be allowed to make the transaction, but take care to not tie up all funds, only use a portion of the available funds during this period.": "Sono raccomandati differenti account stash e controllers per migliorare la sicurezza sui tuoi fondi. Ti sarà concesso fare transazioni, ma in questa fase non usare tutti i tuoi fondi, ma solo una quota parte di essi",
"Do not include a tip for the block author": "Non includere una mancia per il minatore del blocco",
"Do not transfer any funds directly to a specific account that is associated with a loan or a team. Use the \"Contribute\" action to record the contribution on-chain using the crowdloan runtime module. When the fund is dissolved, after either the teyrchain lease expires or the loan ending without winning, the full value will be returned to your account by the runtime. Funds sent directly to an account, without using the crowdloan functionality, may not be returned by the receiving account.": "Non trasferire fondi direttamente ad un account specifico associato ad un asta o ad un team. Usa il modulo \"Contribute\" per registrare un contributo on-chain usando la funzione di Crowdloan. Quando il finanziamento è estinto, dopo la scadenza del tempo di leasing della teyrchain o un asta senza aggiudicazione, il saldo ti sarà restituito automaticamente. I fondi inviati direttamente senza l'utilizzo della funzione di Crowdloan non saranno restituiti",
"Does this validator allow nominations or is it blocked for all": "Questo validatore consente ulteriori nomine o è limitato?",
"Don't use a proxy for this call": "Non usare un proxy per questa chiamata",
"Download": "Scarica",
"Either approve or reject this call.": "Approva o Respingi questo richiamo",
"Election of new council candidates": "Elezione di nuovi candidati al consiglio",
"Enactment of the result of referendum {{id}}": "Applicazione del risultato del referendum {{id}}",
"End of the current teyrchain auction {{id}}": "Termine dell'asta della teyrchain {{id}}",
"Ended": "Terminata",
"Endorse": "Sponsorizza",
"Endorsements ({{count}})": "Sponsorizzazioni ({{count}})",
"Ensure that not all funds are locked, funds need to be available for fees.": "Assicurati che non tutto il saldo sia bloccato, e di avere margine per pagare le commissioni",
"Ensure that the extension has accounts, some accounts are visible globally and available for this chain and that you gave the application permission to access accounts from the extension to use them.": "Assicurati che l'estensione contenga degli accounts; alcuni accounts sono visibili e disponibili su questa chain e puoi assegnare alle applicazioni il permesso di accedervi e di utilizzarli",
"Ensure that you utilized the \"Save\" functionality before using a generated address to receive funds. Without saving the address any funds and the associated seed any funds sent to it will be lost.": "Assicurati di aver premuto il tasto \"Salva\" prima di usare un indirizzo a scopo di ricevere fondi o tokens. Senza salvataggio dell'indirizzo, ogni fondo e seed inviato andrà perso.",
"Ensure you are using a strong password for proper account protection.": "Assicurati di usare una password sicura per proteggere l'account",
"Enter the Asset ID of the token you want to manage.": "Inserisci l'ID dell'asset del token che vuoi gestire",
"Enter the Asset ID of the token you want to transfer.": "Inserisci l'ID dell'asset del token che vuoi trasferire",
"Erroneous": "Erroneo",
"Evaluated {{count}} keys in {{elapsed}}s ({{avg}} keys/s)": "Stimate {{count}} chiavi in {{elapsed}}s ({{avg}} keys/s)",
"Exclude it from future auctions and onboarding.": "Escluderlo da future aste e onboarding.",
"Execute": "Esegui",
"Execute anonymous scheduled task": "Esegui un'attività pianificata in forma anonima",
"Execute named scheduled task {{id}}": "Esegui un'attività pianificata {{id}}",
"Existing approvals ({{approvals}}/{{threshold}})": "Approvazioni precedenti ({{approvals}}/{{threshold}})",
"Extend expiry": "Estensione della scadenza",
"Extensions": "Estensioni",
"External": "Esterno",
"Extrinsic submission": "inoltro extrinsic",
"Fast track": "Tracciamento veloce",
"Fast track proposal": "Proposta di tracciamento veloce",
"Filter available candidates based on name, address or short account index.": "Filtra i candidati disponibili per nome, indirizzo, o acronimo",
"Filter available nominators based on name, address or short account index.": "Filtra i nominatori disponibili per nome, indirizzo, o acronimo",
"For approvals outstanding approvers will be shown, for hashes that should be cancelled the first approver is required.": "Per le approvazioni, saranno mostrati gli approvers speciali, per gli hash che devono essere cancellati è richiesto il primo approver",
"For final approvals, the actual full call data is required to execute the transaction": "Per l'approvazione finale, è richiesto un richiamo di tutti i dati allo scopo di eseguire la transazione",
"For fund security, your session key should not match your stash key.": "Per mettere in sicurezza i tuoi fondi, la tua chiave di sessione deve essere diversa dalla tua chiave di stash",
"Forget": "Dimentica",
"Forget this account": "Dimentica questo account",
"Forget this address": "Dimentica questo indirizzo",
"Forget this asset": "Dimentica questo asset",
"Forget this code hash": "Dimentica questo codice hash",
"Forget this contract": "Dimentica questo contratto",
"Forks": "Forks",
"Full Legal Name": "Nome",
"Future versions of the web-only interface will drop support for non-external accounts, much like the IPFS version.": "Le future versioni della interfaccia via web non avranno più il supporto agli account non esterni, come la versione IPFS",
"General": "Generale",
"Generate {{lng}}/translation.json": "Genera {{lng}}/translation.json",
"Genesis Hash": "Genesis Hash",
"Genesis Hash refers to initial state of the chain, it cannot be changed once the chain is launched": "Genesis Hash si riferisce allo stato iniziale della catena, e non può essere modificato dopo il lancio",
"Give up": "",
"Governance": "Governance",
"Grandpa": "Grandpa",
"Hash data": "Hash data",
"Homepage": "Homepage",
"How much should be paid out for completed Bounty. Upon funding, the amount will be reserved in treasury.": "Quanto dovrebbe essere pagato il contributore per completare con successo l'attività. A finanziamento avvenuto, l'ammontare sarà trasferito in tesoreria",
"I agree": "Sono d'accordo",
"I have saved my mnemonic seed safely": "Ho salvato la mnemonic seed in un luogo sicuro",
"I'm Online": "Sono Online",
"If the delegated account is currently voting in a referendum, the delegating vote and conviction will be added.": "Se l'account delegato sta votando un referendum, vi sarà aggiunto anche il voto (e moltiplicatore usato) trasmesso da ogni account delegante.",
"If the motion is approved, Curator's deposit will be slashed and Curator will be unassigned. Bounty will return to the Funded state.": "Se la mozione è approvata, il deposito del Curatore sarà slashato e il ruolo non sarà assegnato. Il bounty sarà riclassificato come finanziato",
"If the motion is approved, the current Curator will be unassigned and the Bounty will return to the Funded state.": "Se la mozione è approvata, il Curatore corrente sarà rimosso e il bounty riclassificato come finanziato",
"If the recipient account is new, the balance needs to be more than the existential deposit on the recipient chain.": "Se l'account destinatario è nuovo, il saldo deve essere maggiore del deposito sulla chain destinataria",
"If the recipient account is new, the balance needs to be more than the existential deposit. Likewise if the sending account balance drops below the same value, the account will be removed from the state.": "Se l'account destinatario è nuovo, il suo saldo necessita di essere maggiore della soglia minima. Allo stesso modo se il saldo del mittente scende sotto lo stesso valore, esso sarà reso inattivo.",
"If this proposal is passed, the changes will be applied via dispatch and the deposit returned.": "Se questa proposta passa, i cambiamenti saranno implementati e i depositi resituiti",
"If you add several proxy accounts for the same proxy type (e.g 2 accounts set as proxy for Governance), then any of those 2 accounts will be able to perfom governance actions on behalf of the proxied account": "Se aggiungi diversi account proxy dello stesso tipo (ad esempio 2 account utilizzati come proxy per la Democrazia), allora essi saranno in grado di performare azioni di governance per conto dell'account proxato",
"If you are moving accounts between applications, ensure that you use the correct type.": "Se stai muovendo gli accounts attraverso delle applicazioni, assicurati di usare quelli adatti",
"If you have not claimed rewards straight after the end of the era, the validator is in the active set and you are seeing no rewards, this would mean that the reward payout transaction was made by another account on your behalf. Always check your favorite explorer to see any historic payouts made to your accounts.": "Se non hai riscattato le tue ricompense dopo la fine di un era e il validatore risulta ancora attivo, significa che le tue ricompense ti sono state comunque liquidate grazie al payout richiesto da qualche altro account. Controlla il block explorer per assicurarti di ricevere regolarmente le tue ricompense da staking.",
"Image": "Carica codice",
"Important notice": "Notifica importante",
"In calculating the election outcome, this prioritized vote ordering will be used to determine the final score for the candidates.": "In fase di calcolo dell'esito dell'elezione, la priorità delle preferenze assegnata sarà usata per determinare il punteggio finale di ogni candidato",
"Inactive": "Inattivo",
"Inactive nominations ({{count}})": "Nomine inattive ({{count}})",
"Include an optional tip for faster processing": "Includi una mancia per velocizzare la finalizzazione",
"Info": "Informazioni",
"Initializing connection": "Inizializzazione della connessione",
"Initiate account recovery": "Inizia il processo di recupero dell'account",
"Initiate recovery for another": "Inizia il processo di recupero per un altro",
"Initiate voting": "Votazione iniziale",
"Inject Keys": "Inserisci chiavi",
"Inject session keys (advanced)": "Inserisci chiavi di sessione (avanzato)",
"Injected": "aggiunto",
"It is recommended that you create/store your accounts securely and externally from the app. On {{yourBrowser}} the following browser extensions are available for use -": "Si raccomanda di creare e archiviare i tuoi account in modo sicuro esternamente alla applicazione. Su {{yourBrowser}} sono disponibili le seguenti estensioni -",
"Judge": "Giudizio",
"Keys from rotateKeys": "Chiavi di Rotazione",
"Known good": "verificata",
"Learn more...": "Approfondisci....",
"Ledger app type (originated from)": "Tipo di applicazione Ledger (origine)",
"Ledger support is still experimental and some issues may remain. Trust, but verify the addresses on your devices before transferring large amounts. There are some features that will not work, including batch calls (used extensively in staking and democracy) as well as any identity operations.": "Il supporto al Ledger è ancora in fase beta. Verifica sempre l'account e gli indirizzi sul dispositivo. Alcune funzionalità non sono disponibili, come le batch calls e le operazioni di verifica identità",
"Lifetime (# of blocks)": "Perpetuo (# di blocchi)",
"Light theme (default)": "Tema chiaro",
"Loading": "Caricamento",
"Locked funds (e.g. for staking) are counted.": "I fondi bloccati (per esempio in staking) sono conteggiati",
"Locked1x": "Bloccato1x",
"Locked2x": "Bloccato2x",
"Locked3x": "Bloccato3x",
"Locked4x": "Bloccato4x",
"Locked5x": "Bloccato5x",
"Locked6x": "Bloccato6x",
"Low quality": "Bassa qualità",
"Make Transfer": "Esegui un trasferimento",
"Make recoverable": "Rendi recuperabile",
"Manage proxies": "Gestisci i proxy",
"Manage your connection to Ledger S": "Gestisci le tue connessioni al Ledger Nano",
"Max, {{eras}} eras": "Max {{eras}} ere",
"Median tip selected": "Valore medio della mancia",
"Message data": "Dati del messaggio",
"Message origin.": "Origine del messaggio",
"Messages": "Messaggi",
"Messages ({{count}})": "Messaggi ({{count}})",
"Metadata": "Metadata",
"Metadata {{count}}": "Metadata {{count}}",
"Mint": "Mint",
"Mnemonic": "Mnemonic",
"Most profitable": "Più profittevole",
"Most recent head data": "Dati più recenti",
"Motions": "Mozioni",
"Multiple council proposals could exist, both approval and rejection. Apply your vote to the correct council proposal (also available on council motions page)": "Possono coesistere simultaneamente diverse propose in consiglio, sia da approvare che da respingere.",
"Multisig": "Multisig",
"Multisig approval with hash (non-final approval)": "Approvazione multisig con hash (approvazione non definitiva)",
"Multisig approval with hash (not message with call)": "Approvazione multisig con hash (nesssun messaggio con chiamata)",
"Multisig approvals": "Approvazioni multisig",
"Multisig approvals pending": "Approvazioni multisig in coda",
"Multisig message with call (for final approval)": "Messaggio multisig con richiamo (per approvazione finale)",
"Multisig message with call (not approval with hash)": "Messaggio multisig con chiamata (non approvazione con hash)",
"Mutates contract state": "Cambia lo stato del contratto",
"My On-Chain Name": "Il mio nome On-Chain",
"My accounts": "I miei accounts",
"My contacts": "I miei contatti",
"My contributions ({{count}})": "I miei contributi ({{count}})",
"My stashes": "I miei stash",
"My validators": "I miei validatori",
"Name given to this account to uniquely identity the account to yourself.": "Il nome associato a questo account che lo identificherà in modo univoco",
"Name given to this account. You can change it at any point in the future.": "Il nome assegnato a questo account. Puoi cambiarlo in qualsiasi momento.",
"Name given to this account. You can edit it. To use the account to validate or nominate, it is a good practice to append the function of the account in the name, e.g \"name_you_want - stash\".": "Il nome assegnato a questo account. Puoi modificarlo. Per usare l'account allo scopo di validare o nominare, è buon uso annotare la funzione dell'account al nome, esempio \"nome_assegnato - stash\"",
"Name given to this multisig. You can edit it at any later point in time.": "Il nome assegnato a questo multisig. Puoi cambiarlo in qualsiasi momento",
"Name given to this proxied account. You can edit it at any later point in time.": "Il nome assegnato a questo account dietro proxy. Puoi cambiarlo in qualsiasi momento",
"Name of the network. It is only for display purposes.": "Nome del Network. E' solo a scopo di visualizzazione",
"Name your example": "Assegna un nome al tuo esempio",
"Nay": "No",
"Nay {{counter}}": "No {{counter}}",
"Nay {{count}}": "No {{count}}",
"Nay, I cannot support this": "No, non voglio supportarlo",
"Nay, I do not approve": "No, non approvo",
"Nay, I do not support this": "No, non lo sostengo",
"Nay: {{count}}": "No: {{count}}",
"Network": "Network",
"Network Name": "Nome del Network",
"Never execute JS snippets from untrusted sources.": "Non eseguire mai uno snippet JS da fonti sconosciute",
"New stake": "Nuovo Stake",
"Next": "Prossimo",
"Next session": "Prossima sessione",
"No": "No",
"No Upgradable extensions": "Nessuna estensione",
"No accounts with balances found for the asset": "Non è stato trovato nessun account con sufficiente saldo per questo asset",
"No active campaigns found": "Nessuna campagna attiva trovata",
"No active gilt queues found.": "",
"No active members": "Nessun membro attivo",
"No active proposals": "Nessuna proposta attiva",
"No active referendums": "Nessun referendum attivo",
"No active schedules": "Nessuna attività pianificata",
"No active validators found": "Nessun validatore attivo trovato",
"No active validators to check": "Nessun validatore attivo da controllare",
"No approved proposals": "Nessuna proposta approvata",
"No assets found": "Nessun asset trovato",
"No assets found.": "Nessun asset trovato",
"No bids": "Nessuna offerta",
"No blocks available": "Nessun blocco disponibile",
"No candidates": "Nessun candidato",
"No candidates found": "Nessun candidato trovato",
"No change": "Nessun cambiamento",
"No change from the original 2017 sale definitions; will mean a total of 10 million HEZ from genesis.": "Nessun cambiamento dalla definizione della prevendita del 2017,",
"No change from the original 2017 sale definitions; will mean a total of 10m HEZ from genesis.": "Nessuna variazione dalle condizioni di vendita del 2017; significa un totale di 10m HEZ dal genesis block",
"No code hashes available": "Nessun codice hash disponibile",
"No committee proposals": "Nessuna proposta dal comitato",
"No completed campaigns found": "Nessuna campagna completata trovata",
"No contracts available": "Nessun contratto disponibile",
"No council motions": "Nessuna mozione dal consiglio",
"No discretionary lock-voting is in place; all HEZ used to vote counts the same.": "Nessun discrezionale vincolo di fondi per votazione. Tutti i HEZ usati per votare avranno identico peso",
"No documentation provided": "Nessuna documentazione fornita",
"No events available": "Nessun evento disponibile",
"No execution details available for this proposal": "Nessun dettaglio disponibile per questa proposta",
"No external proposal": "Nessuna proposta esterna",
"No extrinsics available": "Nessuna extrinsic disponibile",
"No funds staked yet. Bond funds to validate or nominate a validator": "Nessuna quantità di fondi in stake. Vincola i fondi per validare o nominare un validatore",
"No items": "Nessun contenuto",
"No judgments": "Nessuna verifica",
"No justifications available": "Nessuna giustificazione disponibile",
"No logs available": "Nessun log disponibile",
"No matches found": "Nessuna corrispondenza trovata",
"No members found": "Nessun membro trovato",
"No ongoing auction": "Nessuna asta in corso",
"No open bounties": "Nessun bounty disponibile",
"No open tips": "Nessuna mancia aperta",
"No pending era payouts from validators": "Nessun payout in coda dai validatori",
"No pending extrinsics are in the queue": "Nessuna extrinsic in coda",
"No pending payouts for your stashes": "Nessun payout in coda per i tuoi stash",
"No pending payouts for your validators": "Nessun payout disponibile dai tuoi validatori",
"No pending proposals": "Nessuna proposta in coda",
"No runners up found": "Nessun finalista trovato",
"No sub identities set.": "Nessuna sub identità configurata",
"No suspended candidates": "Nessun candidato sospeso",
"No suspended members": "Nessun membro sospeso",
"No upgradable extensions found": "Nessun aggiornamento trovato",
"No waiting validators found": "Nessun validatore in lista d'attesa trovato",
"No winners in this auction": "Nessun vincitore in questa asta",
"No, block all nominations": "No, blocca tutte le nomine",
"Node info": "Informazioni sul nodo",
"Nominate": "Nomina",
"Nominate Validators": "Nomina Validatori",
"Nominate selected": "Nomina selezionati",
"Nominate validators": "Nomina validatori",
"Nominating": "Nomina attiva",
"Nominations ({{count}})": "Nomine ({{count}})",
"Nominator": "Nominatore",
"Nominators": "Nominatori",
"Nominators ({{count}})": "Nominatori ({{count}})",
"Nominators can be selected automatically based on the current on-chain conditions or supplied manually as selected from the list of all currently available validators. In both cases, your favorites appear for the selection.": "I Nominatori possono essere automaticamente selezionati sulla base delle condizioni on-chain, o specificati manualmente dalla lista dei validatori disponibili. In entrambi i casi, quelli preferiti appariranno pronti alla selezione.",
"Nominators can be selected manually from the list of all currently available validators.": "I validators possono essere selezionati manualmente dalla lista dei candidati disponibile",
"Nominators can be selected manually from the list of all currently available validators. If you have set favorites these will appear for the selection.": "I Nominatori possono essere selezionati manualmente dalla lista dei validatori disponibili. Se ne hai aggiunti fra i preferiti, riappariranno disponibili alla selezione.",
"Non-signature, non-hex data received from QR. Data contains \"{{sample}}\" instead of a hex-only signature. Please present the correct signature generated from the QR presented for submission.": "",
"Non-voters ({{count}})": "Nessuna firma o data-hex ricevuti dal QR. I dati contengono \"{{sample}}\" invece di una firma basata su esadecimali. Per favore utilizza una firma corretta generata dal QR",
"Nonce": "Nonce",
"None": "Nessuno",
"Normal transfer without keep-alive checks": "Normale trasferimento senza check keep-alive",
"Not on-chain": "Non on-chain",
"Not updated in the last block": "Nessun aggiornamento nell'ultimo blocco",
"Nothing queued for execution": "Nessuna coda di implementazione",
"Of the beneficiary amount, at least {{bondPercentage}} would need to be put up as collateral. The maximum of this and the minimum bond will be used to secure the proposal, refundable if it passes.": "Il destinatario deve avere a collaterale almeno {{bondPercentage}}.",
"Older versions of the contracts ABI cannot be used and will display an error indicating an invalid ABI when uploaded. Ensure you follow the Ink! instructions for updating if you are using an older version.": "Le vecchie versioni dei contratti ABI non possono essere usate e visualizzeranno un errore che indica l'invalidità dell'ABI durante l'upload. Assicurati di seguire correttamente le istruzioni Ink! per aggiornare, se stai usando una versione precedente",
"Older versions of the contracts ABI cannot be used and will display an error indicating an invalid ABI when uploaded. Ensure you follow the Ink! or solang upgrade instructions if you are using an older version.": "Le vecchie versioni dei contratti ABI non possono essere usate e visualizzeranno un errore che indica l'invalidità dell'ABI durante l'upload. Assicurati di seguire correttamente le istruzioni Ink! per aggiornare, se stai usando una versione precedente",
"Once bonded, it will need to be unlocked/withdrawn and will be locked for at least the bonding duration.": "Una volta vincolati, sarà necessario svincolarli e prelevarli. Essi resteranno comunque vincolati per una finestra di tempo minima prevista.",
"Once transferred the amount will become available on the chain for use.": "Una volta che i fondi saranno trasferiti, saranno disponibili sulla chain per qualsiasi uso.",
"Once transferred the amount will become available on the teyrchain for use.": "Una volta che i fondi saranno trasferiti, saranno disponibili sulla teyrchain per qualsiasi uso.",
"Once transmitted the new selection will only take effect in 2 eras since the selection criteria for the next era was done at the end of the previous era. Until then, the nominations will show as inactive.": "Una volta inviata la nuova selezione, i cambiamenti prenderanno effetto solo dopo 2 ere. Fino a quel momento, le nomine verranno visualizzate come inattive.",
"Once transmitted the new selection will only take effect in 2 eras taking the new validator election cycle into account. Until then, the nominations will show as inactive.": "Una volta inviata la nuova selezione, i validatori entreranno nel ciclo elettivo solo dopo 2 ere. Fino a quel momento, le nomine verranno visualizzate come inattive",
"One of more extensions has been detected in your browser, however no accounts has been injected.": "Una o più estensioni sono state riconosciute sul tuo browser. Tuttavia, nessun account è stato aggiunto.",
"One of your available nomination accounts, keyed by the stash. The transaction will be sent from the controller.": "Uno dei tuoi account disponibili, protetti dallo stash. La transazione sarà inviata dal controller.",
"One or more extensions are detected in your browser, however no accounts has been injected.": "Sono stati identificati una o più estensioni installate sul tuo browser, ma nessun account è stato ancora creato",
"Online message": "Online",
"Only applicable if the proposal has already passed and is ready for dispatch.": "Applicabile solo se la proposta è già passata ed è pronta per l'implementazione",
"Only curator can extend the bounty time.": "Solo il curatore può estendere il tempo utile per l'assegnazione del bounty",
"Only the account proposed as curator by the council can create the assign curator transaction": "Solo l'account selezionato come Curatore dal consiglio può creare la transazione di accettazione dell'incarico",
"Only the account proposed as curator by the council can create the unassign curator transaction ": "Solo l'account selezionato come Curatore dal consiglio può creare la transazione di non-accettazione dell'incarico",
"Override any applicable values for the specific signed output. These will be used to construct and display the signed transaction.": "Scavalca ogni valore applicabile per questo specifico output firmato. Questo sarà usato per costruire e visualizzare la transazione firmata",
"Override the default identity icon display with a specific theme": "Sovrascrivi l'icona di default e visualizza un tema specifico",
"Override the default ss58 prefix for address generation": "Sovrascrivi il prefisso dell'indirizzo ss58 di default per generare un nuovo indirizzo",
"Oversubscribed": "Saturato",
"Oversubscribed nominations ({{count}})": "Nomine in saturazione ({{count}})",
"Overview": "Resoconto",
"Own stashes": "Stash di proprietà",
"Own validators": "Validatori di proprietà",
"Owned": "Proprietario",
"Para validator": "Para validator",
"ParaId": "TeyrchainID",
"ParaThread": "ParaThread",
"Parathreads": "Parathreads",
"Part of the bounty value that will go to the Curator as a reward for their work": "Parte del bounty da assegnare al Curatore come ricompensa per il suo lavoro",
"Password are ignored for hex seed": "Le password vengono ignorate per il seed esadecimale",
"Past": "Precedente",
"Paste here the address of the contact you want to add to your address book.": "Incolla qui l'indirizzo del contatto che vuoi aggiungere alla tua rubrica.",
"Paste the signed message into the field below. The placeholder text is there as a hint to what the message should look like:": "Incolla il messaggio firmato nel campo sotto. Il testo che vedi è un suggerimento di come dovrebbe apparire:",
"Payment account": "Account di pagamento",
"Payout": "Payout",
"Payout all": "Payout totale",
"Payout all stakers": "Payout per tutti gli stakers",
"Payouts": "Payouts",
"Payouts ({{count}})": "Payouts ({{count}})",
"Payouts of rewards for a validator can be initiated by any account. This means that as soon as a validator or nominator requests a payout for an era, all the nominators for that validator will be rewarded. Each user does not need to claim individually and the suggestion is that validators should claim rewards for everybody as soon as an era ends.": "Il payout delle ricompense di staking può essere attivato da qualsiasi utente. Ciò significa che appena un nominatore (o lo stesso validatore) richiede il payout di una era, tutti i nominatori di quel validatore riceveranno le ricompense. Non è necessario quindi che tu inoltra la richiesta di payout alla fine di ogni era, in quanto ci si può aspettare che sia stesso il validatore (o gli altri nominatori) a richiederne la liquidazione, consentendo anche di risparmiare la commissione di transazione",
"Pending call hashes": "richiami hash in coda",
"Place bid": "Piazza un offerta",
"Please ensure this is your intended action before continuing.": "Assicurati che questa sia l'azione desiderata prima di procedere.",
"Please make sure to save this file in a secure location as it is required, together with your password, to restore your account.": "Assicurati di salvare questo file in un luogo sicuro come richiesto, insieme alla password, allo scopo di ripristinarlo in caso di necessità.",
"Please read these terms and conditions carefully. By submitting this statement, you are deemed to have accepted these Terms and Conditions. If you do not agree to these terms, please refrain from accessing or proceeding. You can also find them at:": "Si prega di leggere attentamente i termini e le condizioni. Confermando, si ritiene che l'utente li abbia compresi e accettati. Se non li si accettano, si prega di astenersi dal procedere. Potete trovarli anche su:",
"Positive number": "Numero positivo",
"Positive number between 1 and {{count}}": "Numero positivo fra 1 e {{count}}",
"Positive number between 1 and {{memberCount}}": "Numero positivo fra 1 e {{memberCount}}",
"Positive number greater than or equal to {{nextFreeId}}": "Numero positivo maggiore o uguale a {{nextFreeId}}",
"Potential dispatch of referendum {{id}} (if passed)": "Potenziale inoltro del referendum {{id}} (se approvato)",
"Potentially release any reserved deposits linked to it.": "Potenzialmente liberare i depositi riservati ad esso collegati.",
"Pre-sale ethereum address": "Indirizzo ethereum di pre-vendita",
"Prefix indicates the ss58 address format in this network, it is a 16 bit unsigned integer that describes the precise format of the bytes of the address": "Il prefisso indica il formato dell'indrizzo ss58 presente in questo network, ed è un numero incluso fra 0 ~ 255 che caratterizza il formato preciso del totale dei bytes dell'indirizzo",
"Preimage": "Proposta",
"Preparing QR for signing": "Prepara il codice QR per la firma",
"Present the QR code containing the signature to the UI. Once scanned it will be submitted for on-chain processing and execution.": "Mostra il QR Code contenente la firma alla interfaccia utente. Una volta scansionata, sarà inoltrata per l'esecuzione on-chain",
"Prev": "Precedente",
"Prior locked voting": "Voto precedente bloccato",
"Private Key": "Chiave Privata",
"Produced blocks": "Blocchi minati",
"Proposal can either be to approve or reject this spend. Once approved, the change is applied by either removing the proposal or scheduling payout.": "La proposta può sia approvare che rigettare questa spesa. Una proposta approvata comporta la sua rimozione o la pianificazione di un payout",
"Proposal can either be to approve or reject this spend. One approved, the change is applied by either removing the proposal or scheduling payout.": "La proposta può sia approvare che rigettare questa spesa. Una proposta approvata comporta la sua rimozione o la pianificazione di un payout.",
"Proposals": "Proposte",
"Proposals ({{count}})": "Proposta ({{count}})",
"Propose": "Proponi",
"Propose a committee motion": "Proponi una mozione al comitato",
"Propose a council motion": "Proponi una mozione al consiglio",
"Propose curator": "Proponi Curatore",
"Propose external": "Proponi esternamente",
"Propose external (majority)": "Proponi esternamente (maggioranza)",
"Propose motion": "Proponi una mozione",
"Propose teyrchain": "Proponi Teyrchain",
"Propose tip": "Proponi mancia",
"Proposed Curator": "Curatore proposto",
"Proposer": "Proponente",
"Proposer bond depends on bounty title length.": "",
"Provide judgement": "Emetti giudizio",
"Provide the account QR from the module/external application for scanning. Once detected as valid, you will be taken to the next step to add the account to your list.": "Fornisci un QR Code via fotocamera. Se riconosciuto come valido, riceverai successive istruzioni.",
"Proxied": "Proxy",
"Proxied account has no owned proxies": "L'account scelto non possiede proxy",
"Proxy overview": "Riepilogo Proxy",
"Query Ledger": "Connetti il Ledger",
"RPC calls": "Chiamata RPC",
"Random": "Casuale",
"Raw seed": "Raw Seed",
"Raw storage": "Spazio Raw",
"Read": "Leggi",
"Reasonable": "Affidabile",
"Reassign": "Riassegna",
"Redeem": "Riscatta",
"Refund": "Restituisci",
"Register": "Registra",
"Register Asset": "Registra Asset",
"Register a teyrchain": "Registra una teyrchain",
"Register an Asset": "Registra un Asset",
"Register identity": "Registra identità",
"Register parathread": "Registra una parathread",
"Register sub-identities": "Registra sub-identità",
"Register the vote for or against the proposal.": "Inoltra il voto a favore o contro la proposta",
"Reject": "Respingi",
"Reject curator": "Rifiuta Curatore",
"Rejection proposal to council": "Proposte respinte in consiglio",
"Rejections": "Rifiuti",
"Remove": "Rimuovi",
"Remove ABI": "Rimuovi ABI",
"Remove it from the active teyrchain/parathread set.": "Rimuoverlo dal set attivo di teyrchain/parathread.",
"Remove item": "Rimuovi l'oggetto",
"Remove nominees": "Rimuovi nomine",
"Remove sub": "Rimuovi Sub",
"Remove validator": "Rimuovi validatore",
"Renomination required ({{count}})": "Ridenominazione richiesta ({{count}})",
"Require re-registration if you wish to use it again.": "Richiedere una nuova registrazione se si desidera utilizzarlo di nuovo.",
"Reserve ParaId": "Riserva una TeyrchainID",
"Reset": "Reset",
"Restore": "Recupera",
"Restore JSON": "Recupera via JSON",
"Retrieving active nominators": "Ottenimento dei nominatori attivi",
"Retrieving data": "Caricamento dati",
"Retrieving destination chain fees": "Ottenimento della chain di destinazione delle commissioni",
"Retrieving info for all applicable eras, this will take some time": "Caricamento dati relative alle ere, può richiedere un pò di tempo",
"Retrieving info for last {{numEras}} eras, this will take some time": "Caricamento dati delle ultime {{numEras}} ere, può richiedere un pò di tempo",
"Retrieving info for the selected eras, this will take some time": "Caricamento dati dell'era selezionata, può richiedere un pò di tempo",
"Retrieving nominators": "Caricando i nominatori",
"Retrieving online status": "Caricando lo stato online",
"Retrieving sub-identities": "Caricamento sub-identità",
"Retrieving totals...": "Caricamento totali....",
"Retrieving validator info": "Caricando le info del validatore",
"Retrieving validators": "Caricando i validatori",
"Revert": "Converti",
"Revert pending slashes": "Converti gli slashes in pending",
"Reward implementer": "Ricompensa il contributore",
"Reward the bounty to an implementer's account. The implementer will be able to claim the funds after a delay period.": "Ricompensa l'account del contributore. Il contributore sarà in grado di riscattare i fondi entro un certo periodo di tempo",
"Rewards (once paid) can be deposited to either the stash or controller, with different effects.": "Le ricompense (pagate) possono essere depositate sullo stash o sul controller, con conseguenze diverse",
"Save": "Salva",
"Save & Reload": "Salva & Ricarica",
"Save delegation": "Salva delega",
"Save snippet to local storage": "Salva lo snippet su memoria locale",
"Save the type definitions for your custom structures as key-value pairs in a valid JSON file. The key should be the name of your custom structure and the value an object containing your type definitions.": "Salva il tipo di definizioni per le tue strutture personalizzate, affinchè la coppia di chiavi resti valida e leggibile in un file JSON. La chiave dovrebbe essere ridenominata sulla base della tua struttura personalizzata e sul valore dell'oggetto contenente le tipologie definite",
"Save this backup file in a secure location. Additionally, the password associated with this account is needed together with this backup file in order to restore your account.": "Salva questo file di backup in un luogo sicuro. Inoltre, per recuperarlo, è richiesta la password associata a questo account.",
"Scan Signature Qr": "Scansiona firma QR",
"Scan the QR code with your QR scanner. Once approved, you will be required to present the signed QR back to the UI for submission.": "Scansiona il codice QR con il tuo QR scanner. Una volta approvata, ti sarà richiesto di mostrare una firma in QR per la finalizzazione.",
"Search for": "Cerca per",
"Second": "Sostieni",
"Second proposal": "Sostieni proposta",
"Seconding a proposal that indicates your backing for the proposal. Proposals with greater interest moves up the queue for potential next referendums.": "Sostenere una proposta significa supportarla affinchè essa si trasformi in referendum. Le proposte che riscuotono grande interesse saltano la coda e si candidano a potenziali prossimi referendum",
"Seconds ({{count}})": "Sostenitori ({{count}})",
"Select Network": "Seleziona il Network",
"Select a contact or paste the address you want to send funds to.": "Seleziona un contatto o incolla l'indirizzo a cui vuoi inviare dei fondi",
"Select an account which (after a successful vote) will act as a curator.": "Seleziona un account che (dopo un voto favorevole) sarà eletto come Curatore",
"Select and order council candidates you wish to vote for.": "Seleziona e ordina i candidati al consiglio secondo la tua preferenza di voto",
"Select best": "Seleziona il migliore",
"Select example": "Seleziona l'esempio",
"Select targets manually (no auto-selection based on current profitability)": "Seleziona manualmente i targets (nessuna auto-selezione basata sulla attuale profittabilità)",
"Select the JSON key file that was downloaded when you created the account. This JSON file contains your private key encrypted with your password.": "Seleziona il file JSON che è stato scaricato quando hai creato l'account. Il JSON contiene la tua chiave privata crittata con la tua password.",
"Select the account to use for this action.": "Seleziona l'account da usare per questa azione",
"Select the account you wish close the proposal with.": "Seleziona l'account con il quale preferisci chiudere la proposta",
"Select the account you wish to close from.": "Seleziona l'account da cui desideri chiudere",
"Select the account you wish to make the proposal with.": "Seleziona l'account con il quale preferisci formulare la proposta",
"Select the account you wish to propose the bounty from.": "",
"Select the account you wish to recover into this account.": "Seleziona l'account che vuoi recuperare",
"Select the account you wish to second with. This will lock your funds until the proposal is either approved or rejected": "Seleziona il secondo account. Questo bloccherà i tuoi fondi finchè la proposta non sarà approvata o respinta.",
"Select the account you wish to submit for candidacy.": "Seleziona l'account con il quale preferisci inoltrare la candidatura",
"Select the account you wish to submit the proposal from.": "Seleziona l'account da cui desideri inoltrare la proposta",
"Select the account you wish to submit the tip from.": "Seleziona l'account da cui desideri inviare la mancia",
"Select the account you wish to vote with. You can approve \"aye\" or deny \"nay\" the proposal.": "Seleziona l'account per partecipare al voto. Puoi approvare \"si\" o respingere \"no\" la proposta",
"Select the council account you wish to use to make the proposal.": "Seleziona l'account che desideri utilizzare per creare una proposta",
"Select the council member account you wish to use to create a motion for the Bounty.": "Seleziona il membro del consiglio che desideri crei la mozione per la creazione del bounty",
"Select the council member account you wish to use to create a proposal for closing bounty.": "Seleziona il membro del consiglio che desideri crei la proposta di chiusura del bounty",
"Select the remote endpoint, either from the dropdown on manual entered via the custom toggle": "Seleziona l'endpoint remoto, o dal menu o manualmente inserendolo attraverso il bottone apposito",
"Send": "Invia",
"Send funds": "Invia fondi",
"Send to council": "Invia al consiglio",
"Sending transaction": "Inviando la transazione",
"Session Key": "Chiave di Sessione",
"Set Identity": "Configura Identità",
"Set Session Key": "Configura la Chiave di Sessione",
"Set Subs": "Configura Subs",
"Set controller": "Configura il controller",
"Set nominees": "Configura le nomine",
"Set on-chain identity": "Configura Identità On-Chain",
"Set on-chain sub-identities": "Configura Subs On-Chain",
"Set reward destination": "Imposta la destinazione della ricompensa",
"Set sudo key": "Configura la chiave sudo",
"Set to 0 to make transaction immortal": "Configura a 0 per rendere questa transazione perpetua",
"Set validator preferences": "Configura le opzioni del validator",
"Settings": "Impostazioni",
"Setup Nominator {{step}}/{{NUM_STEPS}}": "Configura il Nominator {{step}}/{{NUM_STEPS}}",
"Setup Validator {{step}}/{{NUM_STEPS}}": "Configura il Validator {{step}}/{{NUM_STEPS}}",
"Setup account as recoverable": "Rendi l'account recuperabile",
"Share": "Condividi",
"Should the search be case sensitive, e.g if you select \"no\" your search for \"Some\" may return addresses containing \"somE\" or \"sOme\"...": "La ricerca è case sensitive",
"Show address on hardware device": "Mostra l'indirizzo sul dispositivo hardware",
"Sign (no submission)": "Firma (no inoltro)",
"Sign and Submit": "Firma ed Inoltra",
"Sign for multisig": "Firma per il Multisig",
"Sign message": "Firma messaggio",
"Sign via Qr": "Firma via QR",
"Sign via {{hardwareType}}": "Firma via {{hardwareType}}",
"Signed transaction": "Transazione firmata",
"Since some extensions, such as the pezkuwi-js extension, protects you against all community reported phishing sites, there are valid reasons to use them for additional protection, even if you are not storing accounts in it.": "Ci sono valide ragioni per usare l'estensione pezkuwi-js, dato che essa ti protegge anche dai siti di phishing. Anche se non lo sfrutti per creare i tuoi account",
"Since the multisig function like any other account, once created it is available for selection anywhere accounts are used and needs to be funded before use.": "Dato che la funzione multisig funziona come qualsiasi altro account, una volta utilizzata è disponibile per la selezione e necessita di essere finanziato prima dell'uso",
"Since this transaction deals with funding, the stash account will be used.": "Dato che questa transazione necessita di utilizzare dei fondi, sarà utilizzato l'account stash",
"Skeptics": "Scettici",
"Slash curator": "Curatore dello slash",
"Slash curator (Council)": "Curatore dello slash (Council)",
"Slashed": "Slashed",
"Slashed in era {{eras}}": "Slashed in era {{eras}}",
"Slashes": "Slashes",
"Slashes ({{count}})": "Slashes ({{count}})",
"Society": "Società",
"Society overview": "Resoconto Società",
"Soft derivation paths are not allowed on ed25519": "La soft derivation path non è consentita su ed25519",
"Specific payment account": "Account specifico di pagamento",
"Specified payment account": "Account di pagamento specificato",
"Specify the user account to use for this contract call. And fees will be deducted from this account.": "Specifica l'account utente da utilizzare per richiamare questo contratto. Eventuali costi saranno detratti da questo account.",
"Specify the user account to use for this deployment. And fees will be deducted from this account.": "Specifica l'account utente da utilizzare per questa implementazione. Eventuali costi saranno detratti da questo account.",
"Specify the user account to use for this deployment. Any fees will be deducted from this account.": "Specifica l'account utente da utilizzare per questa implementazione. Eventuali costi saranno detratti da questo account.",
"Split of 1000x": "Suddivisione 1000x",
"Split of 1000x from the original sale; will mean a total of 10 billion HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 1000x lower and apparent account balances 1000x higher.": "Suddivisione 1000x dal prezzo originale; significa che il totale di 10 miliardi di DOTs, è stato prezzato ad un valore 1000 volte inferiore, mentre i saldi sono aumentati di 1000 volte",
"Split of 100x": "Suddivisione 100x",
"Split of 100x from the original sale; will mean a total of 1 billion HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 100x lower and apparent account balances 100x higher.": "Suddivisione 100x dal prezzo originale; significa che il totale di 10 miliardi di DOTs, è stato prezzato ad un valore 100 volte inferiore, mentre i saldi sono aumentati di 100 volte",
"Split of 10x": "Suddivisione 10x",
"Split of 10x from the original sale; will mean a total of 100 million HEZ from genesis. Apparent HEZ price would be 10x lower and apparent account balances 10x higher.": "Suddivisione 10x dal prezzo originale; significa che il totale di 10 miliardi di DOTs, è stato prezzato ad un valore 10 volte inferiore, mentre i saldi sono aumentati di 10 volte",
"Staking overview": "Resoconto Staking",
"Start generation": "Inizia la generazione",
"Start of a new staking era {{id}}": "Inizio di una nuova era di staking {{id}}",
"Start of a new staking session {{id}}": "Inizio di una nuova sessione di staking {{id}}",
"Start of next membership challenge period": "Inizio del prossimo periodo di sfida per i membri",
"Start of next spending period": "Inizio del prossimo periodo di spesa",
"Start of the next referendum voting period": "Inizio del prossimo periodo di votazione referendaria",
"Start of the next teyrchain lease period {{id}}": "Inizio del prossimo periodo di noleggio teyrchain {{id}}",
"Start recovery": "Inizia il ripristino",
"Stash": "Stash",
"Stash account (do not increase the amount at stake)": "Stash account (non incrementa il bilancio in stake - no Compound)",
"Stash account (increase the amount at stake)": "Stash account (incrementa il bilancio in stake - Compound)",
"Stop": "Stop",
"Stop generation": "Arresta la generazione",
"Storage": "Spazio",
"Submission": "Sottoscrivi",
"Submit": "Inoltra",
"Submit (no signature)": "Inoltra (senza firma)",
"Submit Bid": "Inoltra offerta",
"Submit RPC call": "Inoltra una chiamata RPC",
"Submit Sudo": "Inoltra sudo",
"Submit Sudo Unchecked": "Inoltra sudo non verificato",
"Submit Transaction": "Inoltra transazione",
"Submit Unsigned": "Inoltra non firmata",
"Submit bid": "Inoltra offerta",
"Submit candidacy": "Inoltra la candidatura",
"Submit key": "Inoltra la chiave",
"Submit preimage": "Carica il codice della proposta",
"Submit proposal": "Inoltra la proposta",
"Submit signed extrinsic": "Inoltra extrinsic firmata",
"Submit tip": "Inoltra mancia",
"Submit tip endorsement": "Inoltra sponsorizzazione per la mancia",
"Submit tip request": "Inoltra richiesta di mancia",
"Submit treasury proposal": "Inoltra una proposta alla tesoreria",
"Submit your council candidacy": "Inoltra la tua candidatura al consiglio",
"Sudo access": "Accesso sudo",
"Sudo key": "Chiave Sudo",
"Supply a backed-up JSON file, encrypted with your account-specific password.": "Fornisci un file JSON di backup crittato con la password del tuo account",
"Suspended": "Sospesa",
"Swap to a non-executing approval type, with subsequent calls providing the actual call data.": "Sfrutta una approvazione non eseguibile con un richiamo fornendone i dati necessari",
"Switch": "Switch",
"Targets": "Targets",
"Tech. committee": "Comitato Tecnico",
"Technical committee": "Comitato tecnico",
"Teleport": "Teleport",
"Teleport assets": "Teleport Assets",
"Test account": "Account di prova",
"Teyrchains": "Teyrchains",
"Teyrchains overview": "Resoconto Teyrchains",
"The ABI for the WASM code. In this step it is optional, but setting it here simplifies the setup of contract instances.": "L'ABI per il codice WASM. In questa fase è opzionale, ma impostarlo qui semplifica la configurazione delle istanze contrattuali.",
"The ABI for the WASM code. Since we will be making a call into the code, the ABI is required and stored for future operations such as sending messages.": "L'ABI per il codice WASM. Poiché faremo un richiamo nel codice, l'ABI è richiesto e memorizzato per operazioni future come l'invio di messaggi.",
"The ABI for the WASM code. The ABI is required and stored for future operations such as sending messages.": "L'ABI per il codice WASM. L'ABI è richiesto e viene registrato anche per le future applicazioni come quelle di invio messaggi",
"The Curator account that will be used to send this transaction. Any applicable fees will be paid by this account.": "L'account del Curatore che sarà usato per inoltrare questa transazione. Ogni eventuale commissione sarà pagata da questo account",
"The Curator account that will give up on it's role.": "L'account del Curatore che si dimetterà dal suo ruolo",
"The Curator that will be slashed.": "Il Curatore che sarà slashato",
"The Curator that will be unassigned": "La figura del Curatore che non sarà assegnata",
"The Ethereum address you used during the pre-sale (starting by \"0x\")": "L'indirizzo Ethereum che avete usato durante la prevendita (a partire da \"0x\")",
"The Id of this teyrchain as known on the network (selected from nextFreeId)": "La ID di questa teyrchain cosi come identificata nel network",
"The RPC node can be selected from the pre-defined list or manually entered, depending on the chain you wish to connect to.": "Il nodo RPC può essere selezionato da una lista predefinita o inserito manualmente, a seconda della chain a cui desideri connetterti",
"The Threshold must be a positive number": "La soglia deve essere un numero positivo",
"The Threshold must lower than 11": "La soglia deve essere inferiore a 11",
"The UI puts a limit of 40 payouts at a time, where each payout is a single validator for a single era.": "L'interfaccia utente pone un limite a 40 payouts per volta, dove ogni payout corrisponde alla ricompensa erogata da un singolo validatore per una unica era",
"The WASM validation function as well as the genesis state for this teyrchain.": "",
"The WASM validation function for this teyrchain.": "La funzione di validazione WASM per questa teyrchain",
"The above contribution should more than minimum contribution amount and less than the remaining value.": "Il contributo deve essere maggiore del contributo minimo ma minore del valore rimanente",
"The account does not have enough free funds (excluding locked/bonded/reserved) available to cover the transaction fees without dropping the balance below the account existential amount.": "L'account non ha abbastanza fondi liberi disponibili a coprire la commissione di transazione",
"The account password as specified when creating the account. This is used to encrypt the backup file and subsequently decrypt it when restoring the account.": "La password utilizzata al momento della creazione dell'account. E' utilizzata per crittare il file di backup e di conseguenza, decrittarlo nel momento del ripristino.",
"The account that is to be used for issuing this token.": "L'account utilizzato per emettere questo token",
"The account that is to be used for ongoing admin on the token.": "L'account utilizzato per identificare l'amministratore del token",
"The account that is to be used for performing freezing.": "L'account utilizzato con permessi di congelamento",
"The account that is to be used to create this asset and setup the initial metadata.": "L'account utilizzato per creare l'asset l'iniziale setup dei metadati",
"The account that signed the input": "L'account che ha firmato l'input",
"The account that will create the transaction.": "L'account che inoltrerà la transazione",
"The account that will receive the funds": "L'account che riceverà i fondi",
"The account that will sign the transaction.": "L'account che firmerà la transazione",
"The account to transfer from. This account should have sufficient assets for this transfer.": "L'account da trasferire. Questo account deve avere un saldo sufficiente per la migrazione",
"The account to which the proposed balance will be transferred if approved": "L'account al quale il saldo proposto verrà trasferito dopo l'approvazione",
"The account to which the tip will be transferred if approved": "L'account al quale la mancia sarà inviata, se approvata",
"The account type (derivation) to use": "Il tipo di account (derivazione) da usare",
"The account type that you wish to create. This is the top-level derivation.": "Il tipo di account che desideri creare. Questa è la derivazione di primo livelllo",
"The account you want to claim to.": "L'account che si vuole riscattare.",
"The account you want to register the preimage from": "L'account al quale vuoi associare la proposta",
"The account you want to register the proposal from": "L'account con il quale vuoi registrare la proposta",
"The account you will send funds from.": "L'account mittente dei fondi",
"The account's password specified at the creation of this account.": "La password dell'account specificata al momento della creazione",
"The actual JSONRPC module and function to make a call to.": "Il modulo JSONRPC attuale e la funzione da richiamare",
"The actual account you wish to submit the bid with": "L' account dal quale desideri inoltrare l'offerta",
"The actual fully constructed signed output. This can be used for submission via other channels.": "L'attuale output firmato. Può essere utilizzato per l'inoltro tramite altri canali",
"The actual proposal to make, based on the selected call and parameters thereof.": "L'attuale proposta da formulare, basata sui richiami selezionati e sui parametri definiti",
"The address for the deployed contract instance.": "L'indirizzo per l'istanza di contratto implementato.",
"The address index (derivation on account) to use": "L'indice dell'indirizzo da usare",
"The address index on the account that you wish to add. This is the second-level derivation.": "L'indice dell'indirizzo che intendi aggiungere all'account. Questa è la derivazione di secondo livello",
"The address that has previously setup a proxy to one of the accounts that you control.": "L'indirizzo che è stato precedentemente scelto come proxy a uno degli accounts che controlli",
"The address that you have a valid proxy setup for.": "L'indirizzo sul quale hai un setup proxy valido.",
"The address to vote from (must be a member)": "L' indirizzo da cui votare (deve essere un membro)",
"The addresses that are able to approve multisig transactions. You can select up to {{maxHelpers}} trusted addresses.": "Gli indirizzi in grado di approvare una tx multisig. Puoi selezionare fino a {{maxHelpers}} indirizzi di fiducia.",
"The addresses that are able to help in recovery. You can select up to {{maxHelpers}} trusted helpers.": "Gli indirizzi che sono in grado di supportare un ripristino. Puoi selezionare fino a {{maxHelpers}} indirizzi di fiducia.",
"The allotted endowment for the deployed contract, i.e. the amount transferred to the contract upon instantiation.": "La dotazione del contratto distribuito",
"The allotted endowment for this contract, i.e. the amount transferred to the contract upon instantiation.": "La dotazione assegnata per questo contratto, cioè l'importo trasferito al contratto per istanza.",
"The allotted value for this contract, i.e. the amount transferred to the contract as part of this call.": "Il valore assegnato per questo contratto, cioè l'importo trasferito al contratto nell'ambito di questo richiamo.",
"The amount deposited to the recipient will be net the calculated cross-chain fee.": "L'importo riservato al destinatario sarà al netto delle commmissioni di transazione cross-chain",
"The amount is less than the minimum allowed contribution of {{value}}": "L'importo è minore del minimo contributo consentito, che è di {{value}}",
"The amount is more than the remaining contribution needed {{value}}": "L'importo è maggiore del contributo restante richiesto, che è di {{value}}",
"The amount of funds to unbond, this is adjusted using the bonded funds on the stash account.": "La quantità di fondi da svincolare, questa è tarata utilizzando i fondi vincolati attualmente sullo stash",
"The amount of tokens to issue to the account.": "L'importo dei tokens da distribuire all'account",
"The amount of tokens to transfer to the account.": "L'importo dei tokens da trasferire all'account",
"The amount placed at-stake should allow some free funds for future transactions.": "La quantità collocata/vincolata in staking dovrebbe sempre contemplare una piccola quantità da mantenere svincolata (free), utile per transazioni future",
"The amount placed at-stake should be no more that 95% of your available amount to protect against slashing events.": "La quantità collocata in staking dovrebbe essere non superiore al 95% del totale dei tuoi fondi disponibili. per proteggerti da eventuali eventi di slashing",
"The amount placed at-stake should not be your full available available amount to allow for transaction fees.": "La quantità allocata in staking non dovrebbe comprendere la totalità dei tuoi fondi, perchè in questo modo non consenti il pagamento della commissione",
"The amount reserved to store this image": "I fondi messi a riserva per archiviare questo caricamento del codice",
"The amount that is associated with this vote. This value is is locked for the duration of the vote.": "La quantità di token associata al voto. Saranno bloccati per tutta la durata della votazione",
"The amount that is reserved": "L'importo che è riservato",
"The amount that will be allocated from the treasury pot": "La quantità di token che sarà allocata, prelevata dalla cassa della tesoreria",
"The amount that will be used on a per-validator basis to calculate profits for that validator.": "La quantità da allocare sul validator, per calcolare una stima dei profitti generati",
"The amount this total can be reduced by to change the referendum outcome. This assumes changes to the convictions of the existing votes, with no additional turnout.": "Il totale può ridursi cambiando l'esito finale del referendum. A parità di affluenza, è dovuto ai cambiamenti delle leve utilizzate da ogni partecipante.",
"The amount this total should be increased by to change the referendum outcome. This assumes additional turnout with new votes at 1x conviction.": "Il totale può incrementare cambiando l'esito finale del referendum. Ciò è dovuto ad una maggiore partecipazione con nuovi voti a moltiplicatore 1x",
"The amount to allocate and the conviction that will be applied to all votes made on a referendum.": "La quantità da allocare e il moltiplicatore che sarà applicato a tutti i voti referendari",
"The amount to associate with your bid, should be less than the pot.": "La quantità dei token offerti, deve essere minore del POT (Cassa)",
"The amount to be raised in this funding campaign.": "L'importo da raccogliere in questo round di finanziamento",
"The amount to contribute from this account.": "L'importo da saldare da questo account",
"The amount to tie to your bid. The lowest bidder moves forward.": "La quantità dei token offerti. L'offerente più basso acquisisce un vantaggio",
"The amount to to bid for this teyrchain lease period range.": "L'importo da offrire per questo periodo di leasing della teyrchain",
"The amount will be reserved for the duration of your vote": "L'importo sarà riservato per tutta la durata del tuo voto",
"The amount you wish to lock for the duration. It needs to be more than the gilt minimum.": "L'importo che desideri bloccare per la durata. E' necessario che sia maggiore del minimo gilt",
"The associated deposit for this proposal should be more then the minimum on-chain deposit required. It will be locked until the proposal passes.": "Il deposito associato a questa proposta dovrebbe essere maggiore del deposito richiesto on-chain. Sarà bloccato fino all'approvazione della proposta.",
"The auto-selection is done on the current profitability of the validators taking your favorites into account. It is adjusted based on the commission and current range of backing for the validator. The calculation may and will change over time, so it is rather a selection based on the current state of the network, not a predictor of future profitability.": "La auto-selezione è realizzata sulla corrente profittabilità di tutti i validators nominati dal tuo account. E' tarata sulla base della commissione e del range di collaterale di ogni validatore. Il calcolo potrebbe cambiare logica in futuro, pertanto è meglio selezionare basandosi sullo stato corrente del network piuttosto che sulla predicibilità dei profitti",
"The balance associated with the vote will be locked as per the conviction specified and will not be available for transfer during this period.": "Il saldo associato al voto sarà bloccato sulla base del moltiplicatore utilizzato, e non disponibile ai trasferimenti durante il periodo indicato.",
"The beneficiary will have access to the transferred amount when the transaction is included in a block.": "Il beneficiario avrà accesso ai fondi trasferiti quando la transazione sarà inclusa in un blocco",
"The beneficiary will have access to the transferred asset when the transaction is included in a block.": "Il beneficiario avrà accesso all'asset trasferito quando la transazione sarà inclusa in un blocco",
"The beneficiary will have access to the transferred fees when the transaction is included in a block.": "Il destinatario vedrà l'accredito della commissione trasferita dopo che la transazione sarà inclusa in un blocco",
"The beneficiary will receive the full amount if the proposal passes.": "Il destinatario riceverà l'ammontare specificato in caso di approvazione della proposta",
"The beneficiary will received the tip as approved by council members.": "Il beneficiario riceverà la mancia nel caso venga approvata dai membri del consiglio",
"The bid should be more than the current range winner to be accepted and influence the auction outcome.": "L'offerta deve essere migliore dell'offerta migliore corrente per influenzare l'esito dell'asta",
"The blake2b 256-bit hash of the actual input data.": "Il blake2b 256-bit hash dell'attuale data input",
"The bond that is reserved": "Il collaterale messo a garanzia",
"The bond will be reserved for the duration of your candidacy and membership.": "Il collaterale sarà messo a garanzia per tutta la durata della tua candidatura e membership",
"The bonded amount is less than the current active minimum nominated amount of {{minNomination}} and depending on the network state, may not be selected to participate": "",
"The bonded amount is less than the minimum bond amount of {{existentialDeposit}}": "La quantità vincolata è minore della quantità vincolata minima di {{existentialDeposit}}",
"The bonded amount is less than the minimum threshold of {{minBond}} for nominators": "L'importo vincolato è minore del minimo richiesto di {{minBond}} per ogni nominatore",
"The bonded amount is less than the minimum threshold of {{minBond}} for validators": "L'importo vincolato è minore del minimo richiesto di {{minBond}} per ogni validatore",
"The bonding duration for any staked funds. After this period needs to be withdrawn.": "La durata del vincolo per i fondi in staking. Dopo questo periodo, devono essere prelevati.",
"The bonding duration for any staked funds. Needs to be unlocked and withdrawn to become available.": "La durata del vincolo richiesto per i fondi in staking. Per renderli di nuovo trasferibili, possono essere svincolati e prelevati al termine di tale periodo",
"The calculated storage costs based on the size and the per-bytes fee.": "Il costo dello spazio basato sulla dimensione e sulla commissione per byte.",
"The call data for this transaction matching the hash. Once sent, the multisig will be executed against this.": "I dati chiamati da questa transazione che corrispondono all'hash. Una volta inviati, il multisig sarà eseguito contro esso.",
"The call data that can be supplied to a final call to multi approvals": "I dati richiamati che possono essere forniti ad una ultima chiamata utile per una approvazione multipla",
"The call hash as calculated for this transaction": "L'hash call calcolato per questa transazione",
"The call hash from the list of available and unapproved calls.": "La chiamata hash dalla lista disponibile di chiamate non inoltrate",
"The call hashes that have not been executed as of yet.": "Le chiamate degli hash che non sono ancora stati eseguiti",
"The code hash for the on-chain deployed code.": "Il codice hash per il codice implementato on-chain.",
"The code is not recognized as being in valid WASM format": "Il codice non è riconosciuto come formato WASM valido",
"The codeHash is not a valid hex hash": "Il codeHash non è un hash hex valido",
"The color used to distinguish this network with others, use color code with 3 or 6 digits, like \"#FFF\" or \"#111111\"": "Il colore usato per distinguere questo network dagli altri, usa codici a 3 o 6 cifre/lettere come \"#FFF\" o \"#11111\"",
"The commission is deducted from all rewards before the remainder is split with nominators.": "La commissione viene dedotta da tutte le ricompense prima che il resto sia diviso tra i nominators.",
"The committee account that will apply the close for the current round.": "L'account del comitato che deciderà la chiusura di questa sessione corrente",
"The compiled WASM for the contract that you wish to deploy. Each unique code blob will be attached with a code hash that can be used to create new instances.": "Il WASM compilato per il contratto che si desidera implementare. Ad ogni porzione di codice unico verrà allegato un nuovo hash code che può essere utilizzato per creare nuove istanze.",
"The compiled runtime WASM for the teyrchain you wish to register.": "La runtime WASM compilata per la teyrchain che desideri registrare",
"The compiled runtime WASM for this teyrchain.": "La runtime WASM compilata di questa teyrchain",
"The contract WASM previously deployed. Internally this is identified by the hash of the code, as either created or attached.": "Il contratto WASM precedentemente implementato. Internamente è identificato dall'hash del codice, come generato o allegato.",
"The controller does not have sufficient funds available to cover transaction fees. Ensure that a funded controller is used.": "Il controller non ha fondi sufficienti per coprire le commissioni di transazione. Assicurati di avere un controller adeguatamente finanziato.",
"The controller is the account that is be used to control any nominating or validating actions. I will sign this transaction.": "Il controller è l'account che è utilizzato per controllare ogni azione di nomina o di validazione. Firmerò questa transazione.",
"The controller is the account that will be used to control any nominating or validating actions. Should not match another stash or controller.": "Il controller è l'account che è utilizzato per controllare ogni azione di nomina o di validazione. Non deve corrispondere con un altro stash o un ulteriore controller.",
"The conviction that will be used for each delegated vote.": "Il moltiplicatore usato per ogni voto delegato",
"The conviction to use for this vote, with an appropriate lock period.": "Il moltiplicatore da utilizzare per questo voto, con relativo periodo di blocco dei fondi.",
"The council account for the proposal. The selection is filtered by the current members.": "L' account del consiglio per la proposta. La selezione è filtrata sulla base dei membri attuali",
"The council account for this vote. The selection is filtered by the current members.": "L' account del consiglio per questo voto. La selezione è filtrata sulla base dei membri attuali",
"The council account that will apply the close for the current round.": "L'account del consiglio che finalizza la chiusura della sessione corrente.",
"The council member that is proposing this, submission equates to an \"aye\" vote.": "Il membro del consiglio proponente, automaticamente attribuisce un voto \"si\" alla proposta",
"The council member that will create a motion, submission equates to an \"aye\" vote for chosen option.": "Il membro del consiglio che implementerà una mozione, una richiesta equivale ad un voto favorevole alla mozione stessa",
"The council member that will create the close bounty proposal, submission equates to an \"aye\" vote.": "Il membro del consiglio che implementerà una richiesta di chiusura del bounty, una richiesta equivale ad un voto favorevole",
"The council member that will create the motion, submission equates to an \"aye\" vote.": "Il membro del consiglio che implementerà una mozione, una richiesta equivale ad un voto favorevole",
"The council member that will create the motion.": "Il membro del consiglio che implementerà una mozione",
"The council proposal to make the vote on": "La proposta del consiglio oggetto di votazione",
"The creator for this multisig call": "Il creatore di questa call multisig",
"The current approvals applied to this multisig": "Le approvazioni in corso per questo multisig",
"The data that was signed. This is used in combination with the signature for the verification. It can either be hex or a string.": "I dati che sono stati firmati. Questi vengono usati in combinazione con la firma per la convalida. Può essere sia un hex che una stringa",
"The delay between vouching and the availability of the recovered account.": "Il tempo necessario tra la richiesta di aiuto e il momento in cui l'account è da considerarsi recuperato",
"The delay period to apply in blocks": "Il periodo di latenza da applicare in blocchi",
"The deployment constructor information for this contract, as provided by the ABI.": "Le informazioni di implementazione di questo contratto, come fornito dall'ABI.",
"The deposit is below the {{minimum}} minimum required for the proposal to be evaluated": "Il saldo è minore di {{minimum}} richiesto per rendere la proposta valida",
"The deposit of {{deposit}} will be reserved until the proposal is completed": "Un saldo di {{deposit}} sarà vincolato fino al completamento dell'iter della proposta.",
"The deposit will be locked for the lifetime of the proposal.": "Il deposito sarà vincolato per tutto il tempo necessario relativo alla proposta",
"The derivation path allows you to create different accounts from the same base mnemonic.": "La path di derivazione ti consente di creare account differenti provenienti dalla medesima frase mnemonica (seed)",
"The derivation path is only relevant when deriving keys from a mnemonic.": "La path di derivazione è rilevante solo quando si estraggono le chiavi dal seed mnemonic",
"The derivation will be constructed from the values you specify.": "La derivazione sarà costruita dai valori che specifichi",
"The description of this bounty": "La descrizione per questo bounty",
"The descriptive name for this asset.": "Il nome descrittivo di questo asset",
"The desired threshold. Here set to a default of 50%+1, as applicable for general proposals.": "La soglia desiderata. Di base è configurata a 50%+1, utilizzabile per le proposte generiche.",
"The destination account for any payments as either a nominator or validator": "L'account di destinazione per ogni payout, sia per nominator che per validator",
"The destination account must hold at least the minimum existential deposit after receiving the transfer and paying any applicable destination fees.": "L'account di destinazione deve mantenere almeno il deposito esistenziale minimo dopo aver ricevuto il trasferimento e pagato eventuali commissioni applicabili.",
"The destination chain for this asset teleport. The transferred value will appear on this chain.": "La chain di destinazione per il teleport di questo asset. Il valore trasferito apparirà su questa chain",
"The details of the transaction including the type, the description (as available from the chain metadata) as well as any parameters and fee estimations (as available) for the specific type of call.": "I dettagli della transazione incluso il tipo, la descrizione (fornita dai metadati on-chain) ed altri parametri disponibili.",
"The elected validator list that did not get selected by the Phragmen algorithm for this era. However they may be selected in the future.": "Lista dei validatori nominati ma non selezionati dall'algoritmo Phragmen per l'era corrente . Tuttavia, tali validators potrebbero essere selezionati in futuro.",
"The email address associated with this identity.": "L'email associata a questa identità",
"The end block for contributions to this fund.": "Il blocco finale per contribuire a questo finanziamento",
"The ending lease period should be after the first and a maximum of {{maxPeriods}} periods more than the first": "Il periodo di noleggio deve essere successivo al primo e limitato a {{maxPeriods}} periodi",
"The existing account password as specified when this account was created or when it was last changed.": "La password dell'account esistente specificata quando è stato creato o quando è stato modificato.",
"The extended expiry date does not depend on the current expiry date.": "La scadenza del periodo di estensione non dipende dalla data di scadenza attuale",
"The external proposal to send to the technical committee": "La proposta esterna da inoltrare al comitato tecnico",
"The final recipient balance is less or equal to {{existentialDeposit}} (the existential amount) and will not be reflected": "Il saldo finale del destinatario è minore o uguale a {{existentialDeposit}} (il saldo attuale) e non sarà coinvolto.",
"The first and last lease period for this bid. The last lease period should be after the first with the maximum determined by the auction config.": "",
"The first and last lease periods for this funding campaign.": "Il primo e l'ultimo periodo di noleggio per questo round di finanziamento",
"The full account balance to be transferred, minus the transaction fees": "Il saldo da trasferire, dedotte le commissioni di transazione",
"The full call data that can be supplied to a final call to multi approvals": "",
"The funds will only be available for withdrawal after the unbonding period, however will not be part of the staked amount after the next validator election. You can follow the unlock countdown in the UI.": "I fondi saranno disponibili solo dopo il periodo di svincolo, tuttavia non concorreranno allo staking. Puoi controllare il tempo che rimane per lo svincolo direttamente dall'interfaccia utente.",
"The genesis state for the teyrchain.": "Lo stato di genesi della teyrchain",
"The genesis state for this teyrchain.": "Lo stato di generi di questa teyrchain",
"The hash for the proposal this vote applies to": "L'hash della proposta al quale questo voto si lega",
"The hash of the preimage for the proposal as previously submitted or intended.": "L'hash della proposta generata dalla proposta cosi come precedentemente designata o formulata.",
"The hash of the proposal image, either already submitted or valid for the specific call.": "L' hash della proposta, inoltrata o già valida per questo specifico richiamo",
"The hash of the selected proposal, use it for submitting the proposal": "L'hash della proposta selezionata, usalo per inoltrare la stessa proposta",
"The helpers should be able to verify, via an off-chain mechanism, that the account owner indeed wishes to recover access and as such provide any approvals. In the cases of malicious recovery procedures, they will have the power to stop it.": "I garanti dovrebbero essere in grado di verificare mediante un meccanismo off-chain che il proprietario dell'account desidera riprenderne il possesso, e dovrebbero provvedere alla approvazione. In caso di una procedura sospetta o fraudolenta hanno la possibilità di arrestare il processo di recupero.",
"The hex output from author_rotateKeys, as executed on the validator node. The keys will show as pending until applied at the start of a new session.": "L'output in hex da author_rotateKeys, cosi come eseguito dal nodo validator. Le chiavi saranno visibili in coda fino a che non saranno utilizzate all'inizio di una nuova sessione.",
"The hex-encoded verifier signature should be provided to you by the team running the crowdloan (based on the information you provide).": "",
"The id number to assign to this teyrchain.": "L'ID da assegnare a questa teyrchain",
"The id of the teyrchain to be deregistered.": "L'ID della teyrchain da cancellare dal registro",
"The id of this teyrchain as known on the network": "L'id di questa teyrchain con la quale verrà identificata sul network",
"The image (proposal) will be stored on-chain against the hash of the contents.": "L'immagine (proposta) sarà archiviata on-chain in contrapposizione all'hash dei contenuti",
"The initial head state for the teyrchain.": "Lo stato iniziale della teyrchain",
"The initial head state is invalid.": "Lo stato iniziale è invalido",
"The input data to hash. This can be either specified as a hex value (0x-prefix) or as a string.": "I dati input da associare all'hash. Può essere specificato sia come valore hex che come stringa",
"The input data to sign. This can be either specified as a hex value (0x-prefix) or as a string.": "I dati da firmare. Possono essere sia valori hex che di stringa",
"The key type and crypto type to use for this key. Be aware that different keys have different crypto requirements. You should be familiar with the type requirements for the different keys.": "Il tipo di chiave e crittografia usata per la chiave stessa. Prendi nota che chiavi diverse hanno caratteristiche crittografiche diverse. Dovresti essere pratico e familiare con le caratteristiche di ogni tipo di chiave",
"The legal name for this identity.": "Il nome legale per questa identità",
"The local name for this account. Changing this does not affect your on-line identity, so this is only used to indicate the name of the account locally.": "Il nome di questo account. Cambiarlo non impatta sulla sua identità on-chain, ed è pertanto valido solo in locale",
"The locked value for this proposal": "Il valore bloccato per questa proposta",
"The maximum amount of gas that can be used by this call. If the code requires more, the call will fail.": "La quantità massima di gas che può essere utilizzata per questo richiamo. Se il codice ne richiede di più, il richiamo fallisce.",
"The maximum amount of gas that can be used by this deployment, if the code requires more, the deployment will fail.": "La quantità massima di gas che può essere utilizzato per questa implementazione, se il codice ne richiede di più, l'implementazione fallirà.",
"The maximum amount of gas to use for this contract call. If the call requires more, it will fail.": "La quantità massima di gas da utilizzare per questo richiamo di contratto. Se il richiamo ne richiede di più, non funzionerà.",
"The maximum amount you can delegate is the amount of funds available on the delegating account.": "La massima quantità che puoi delegare è pari al totale dei fondi disponibili sull'account delegante.",
"The message to send to this contract. Parameters are adjusted based on the ABI provided.": "Il messaggio da inviare a questo contratto. I parametri sono regolati in base all'ABI fornito.",
"The minimum amount that an account should have to be deemed active": "Il saldo minimo da possedere sull'indirizzo per mantenere un account attivo",
"The minimum amount that is allowed as a bid": "L'importo minimo limite per un offerta",
"The minimum amount that will be bonded": "La minima quantità di token che sarà vincolata",
"The minimum balance allowed for the asset.": "Il minimo saldo richiesto per l'asset",
"The minimum balance for the asset. This is specified in the units and decimals as requested.": "Il minimo saldo per questo asset. E' specificato in unità e decimali come richiesto",
"The minimum deposit required": "Il minimo deposito richiesto",
"The minimum number of committee votes required to approve this motion": "Il minimo numero di voti dei membri del comitato necessaria per approvare la mozione",
"The minimum number of council votes required to approve this motion": "Il numero minimo di voti del consiglio richiesti per approvare questa mozione",
"The multisig signatory for this transaction.": "La firma multisig di questa transazione",
"The name for this account and how it will appear under your addresses. With an on-chain identity, it can be made available to others.": "Il nome del tuo account e come esso appare nella tua lista indirizzi. Se registri una identità on-chain, esso può essere visibile anche agli altri.",
"The name for this account as it will appear under your accounts.": "Il nome di questo account cosi come verrà visualizzato sotto i tuoi accounts",
"The name for this teyrchain, the id and the allocated/requested balance.": "Il nome di questa teyrchain, l'ID e i saldi richiesti e allocati",
"The name is for unique identification of the account in your owner lists.": "Il nome serve a identificare univocamente un account della tua lista",
"The name that will be displayed in your accounts list.": "Il nome visualizzato nella tua lista di accounts",
"The network from which this account was originally generated is different than the network you are currently connected to. Once imported ensure you toggle the \"allow on any network\" option for the account to keep it visible on the current network.": "Questo account è stato creato su un altra rete rispetto a quella a cui sei adesso connesso. Una volta importato, assicurati di attivare l'opzione \"consenti su ogni rete\" per mantenerlo visibile",
"The network to derive on": "",
"The new account password. Once set, all future account unlocks will be performed with this new password.": "La nuova password dell'account. Una volta scelta, tutti i futuri ripristini necessiteranno di questa password.",
"The note linked to the extension call, explaining the reason behind it.": "L'annotazione collegata alla call di estensione, descrittiva della motivazione",
"The note that will be added to the transaction. It won't be stored on chain": "L'annotazione che sarà aggiunta alla transazione. Non sarà registrata on-chain",
"The number of decimals for this token. Max allowed via the UI is set to 20.": "Il numero di decimali per questo token. Massimo consentito via interfaccia grafica è settato a 20",
"The number of periods this bid is to be freezed for, less than the maximum period": "Il numero di periodi per i quali l'offerta sarà congelata, minore del periodo massimo",
"The on-chain percentage for the treasury": "La percentuale on-chain della tesoreria",
"The operation type to apply. For approvals both non-final and final approvals are supported.": "Il tipo di operazione da eseguire. Per le approvazioni, sono supportate sia quelle intermedie che quelle finali.",
"The password and password confirmation for this account. This is required to authenticate any transactions made and to encrypt the keypair.": "La password e la conferma (ripetizione) della password di questo account. E' richiesta per autenticare ogni transazione, e per decrittare la coppia di chiavi pubblica-privata.",
"The password previously used to encrypt this account.": "La password precedentemente utilizzata per decrittare questo account",
"The password to unlock the selected account.": "La password per sbloccare l'account selezionato",
"The percentage reward (0-100) that should be applied for the validator": "La percentuale di ricompensa applicata dal validatore (0-100)",
"The preimage hash of the proposal": "L' hash della proposta associata alla proposta",
"The private key for your account is derived from this seed. This seed must be kept secret as anyone in its possession has access to the funds of this account. If you validate, use the seed of the session account as the \"--key\" parameter of your node.": "La chiave privata del tuo account è generata da questo seed. Esso deve essere mantenuto segreto, in quanto chiunque ne entri in possesso ha accesso ai fondi dell'account. Se hai un nodo validatore, usa il seed dell'account della sessione come parametro \"--key\" del tuo nodo.",
"The proposal is in the queue for future referendums. One proposal from this list will move forward to voting.": "Oggetto della proposta messa ai voti.",
"The proposal that is being voted on. It will pass when the threshold is reached.": "La proposta oggetto di voto. Verrà approvata se sarà superata la soglia.",
"The proposal that will be affected. Once closed for the current voting round, it would need to be re-submitted for a subsequent voting round.": "La proposta che sarà coinvolta. Una volta chiusa per la finestra di voto corrente, sarà necessaria reinoltrarla per la prossima sessione di voto.",
"The proposal that will be affected. Once closed for the current voting round, it would need to be re-submitted to council for a subsequent voting round.": "La proposta che sarà interessata. Una volta chiuso il voto della presente sessione, sarà necessario re-inoltrarla al consiglio per una nuova sessione di voto",
"The proposal will be registered from this account and the balance lock will be applied here.": "La proposta sarà inoltrata e associata a questo account e da qui saranno visibili i fondi necessari da vincolare",
"The proxy is one of the allowed proxies on the account, as set and filtered by the transaction type.": "Il proxy è uno di quelli consentiti sull'account, ed è configurato e filtrato sulla base del tipo di transazione",
"The proxy to be used for this transaction.": "Il proxy usato per questa transazione",
"The reason why this tip should be paid.": "La motivazione per la quale ritieni questa mancia debba essere pagata",
"The recipient account for this minting operation.": "L'account di destiazione per questa operazione di minting",
"The recipient is associated with a known phishing site on {{url}}": "Il destinatario è associato ad un possibile sito di phishing su {{url}}",
"The recoverable account is protected against the loss of seed/access by a social process.": "Un account recuperabile, è più protetto in caso di smarrimento di seed o attacchi di ingegneria sociale.",
"The reservation fee for this Id": "La commissione da riservare per ottenere questo ID",
"The reservation fee for this teyrchain, including base fee and per-byte fees": "La commissione da riservare per questa teyrchain, inclusa la commissione base e la commissione per byte (variabile)",
"The resulting signature of the input data, as done with the crypto algorithm from the account. (This could be non-deterministic for some types such as sr25519).": "La firma generata sui dati di input, finalizzata con l'algoritmo di crittografia dell'account (potrebbe essere non deterministico come il formato sr25519)",
"The scheduling preference for this teyrchain.": "La pianificazione preferita per questa teyrchain",
"The scheduling setting for this teyrchain.": "La pianificazione configurata per questa teyrchain",
"The secret seed value for this account. Ensure that you keep this in a safe place, with access to the seed you can re-create the account.": "Il seed segreto di questo account. Assicurati di custodirlo in luogo sicuro, ma accessibile nel caso tu voglia recuperarlo.",
"The seed and derivation path will be submitted to the validator node. this is an advanced operation, only to be performed when you are sure of the security and connection risks.": "Il seed e la path di derivazione sarà inoltrata al nodo validatore. Questa è una operazione per esperti, eseguita solo se sei sicuro dei rischi di sicurezza che percorri.",
"The selected account to be unlocked.": "L'account da sbloccare",
"The selected account to perform the derivation on.": "L'account selezionato sul quale generare la derivazione",
"The selected controller tied to this stash. Once set, this account will be able to control the actions performed by the stash account.": "Il controller selezionato legato a questo stash. Una volta configurato, l'account sarà in grado di controllare le azioni eseguite per conto dello stash.",
"The selected destination account does not exist and cannot be used to receive rewards": "La destinazione selezionata non esiste e non può essere usata per ricevere ricompense",
"The selected id for the asset. This should not match an already-existing asset id.": "L'ID selezionato per questo asset. Non deve corrispondere ad un altro ID esistente",
"The selected validators to nominate, either via the \"currently best algorithm\" or via a manual selection.": "I validatori da nominare, selezionati o dall'algoritmo o via selezione manuale",
"The sending account that will be used to send this transaction. Any applicable fees will be paid by this account.": "L' account mittente che sarà usato per la transazione. Le commissioni saranno dedotte da questo account.",
"The signatories has the ability to create transactions using the multisig and approve transactions sent by others.Once the threshold is reached with approvals, the multisig transaction is enacted on-chain.": "Il multisig da la possibilità di approvare transazioni eseguite da altri. Una volta che la soglia minima del numero di approvazioni è raggiunta, la transazione multisig è trasmessa alla rete on-chain",
"The signatory is one of the allowed accounts on the multisig, making a recorded approval for the transaction.": "Il firmatario ha un account valido sul multisig, e può approvare la transazione",
"The signatory is one of the allowed accounts on the multisig. The transaction could either be the call or an approval for the hash of a call.": "Il firmatario ha un account valido sul multisig. La transazione può essere sia una chiamata che una approvazione correlata all'hash di una chiamata.",
"The signatory to send the approval/cancel from": "La firma da inviare per l'approvazione o la cancellazione",
"The signature as by the account being checked, supplied as a hex-formatted string.": "La firma dopo il check dell'account, fornito come stringa formattata in hex",
"The source account must retain a balance greater than the existential deposit after covering the fee.": "L'account di origine deve mantenere un saldo superiore al deposito esistenziale dopo aver coperto la commissione.",
"The specific eras on which there are unapplied slashes. For each era a separate proposal is to be made.": "Le ere con slashes non puniti. Per ognuna è necessario formulare una proposta separata",
"The specified value is greater than the recommended amount. You may not be adequately protected against slashing events or have funds for future fees.": "Il valore specificato è maggiore del valore suggerito. Potresti non essere adeguatamente protetto in caso di slashes o non avere abbastanza fondi per successive commissioni",
"The specified value is greater than your free balance. The node will bond the maximum amount available.": "Il valore specificato è maggiore del saldo trasferibile. Il nodo vincolerà la quantità massima disponibile.",
"The specified value is too large and does not allow funds to pay future transaction fees.": "Il valore specificato è troppo grande e non ti permette di pagare successivi costi di commissione",
"The stash account that is used. This will allow the controller to perform all non-funds related operations on behalf of the account.": "Lo stash account utilizzato. Questo consente al controller di eseguire tutte le operazioni non correlate all'utilizzo dei fondi per conto dello stash stesso.",
"The stash and controller pair as linked. This operation will be performed via the controller.": "Lo stash e il controller sono collegati. Questa operazione sarà eseguita via controller.",
"The stash and controller pair, here the controller will be used to send the transaction.": "La coppia stash - controller, il controller sarà utilizzato per finalizzare la transazione",
"The stash and controller pair. This transaction, managing preferences, will be sent from the controller.": "La coppia stash - controller. Questa transazione, se vuoi, può essere eseguita dal controller.",
"The stash and controller pair. This transaction, setting the session keys, will be sent from the controller.": "La coppia stash - controller. Questa transazione, configurando le chiavi di sessione, può essere inviata dal controller",
"The stash that is to be affected. The transaction will be sent from the associated controller account.": "Lo stash che sarà coinvolto. La transazione sarà inviata dal controller associato",
"The suggested value for this tip": "Il valore suggerito per questa mancia",
"The symbol that will represent this asset.": "Il simbolo che rappresenta questo asset",
"The teyrchain can be modified, replaced, or removed - it's neither protected nor in a transitional state": "La teyrchain può essere modificata, sostituita o rimossa - non è né protetta né in una fase di transizione",
"The teyrchain id is associated with the selected account via parathread registration.": "L'ID della teyrchain è associata con l'account selezionato attraverso la registrazione della parathread",
"The threshold for approval should be less or equal to the number of signatories for this multisig.": "La soglia per l'approvazione deve essere minore o uguale al numero totale dei firmatari del multisig",
"The threshold for approvals and the delay is the protection associated with the account. The delay should be such that any colluding recovery attempts does have a window to stop.": "La soglia per gli approvals e la latenza è la protezione associata all'account.",
"The threshold for this multisig": "La soglia di questo multisig",
"The threshold of vouches that is to be reached for the account to be recovered.": "La soglia di numero di garanti che deve essere raggiunta affinchè l'account possa essere recuperato",
"The tip amount that should be allocated": "Il valore della mancia che dovrebbe essere allocato",
"The total amount of the stash balance that will be at stake in any forthcoming rounds (should be less than the free amount available)": "Il totale del saldo dello stash che sarà in staking nelle sessioni successive (dovrebbe essere minore rispetto al saldo libero disponibile)",
"The total amount of the stash balance that will be at stake in any forthcoming rounds (should be less than the total amount available)": "Il totale del saldo dello stash che sarà in staking nelle sessioni successive (dovrebbe essere minore rispetto al saldo libero disponibile)",
"The total payment amount of this bounty, curator's fee included.": "Il pagamento totale di questo bounty, incluse commissioni del curatore",
"The transaction, after application of the transfer fees, will drop the available balance below the existential deposit. As such the transfer will fail. The account needs more free funds to cover the transaction fees.": "La transazione, dopo l'applicazione delle commissioni di trasferimento, ridurrà il saldo disponibile sotto il deposito esistenziale minimo. Pertanto questo trasferimento fallirà. L'account necessita di più fondi per coprire la transazione",
"The transferred balance will be subtracted (along with fees) from the sender account.": "Il saldo trasferito sarà sottratto (con le commissioni) dall'account del mittente.",
"The twitter name for this identity.": "L'account Twitter di questa identità",
"The type of council proposal to submit.": "Il tipo di proposta da inoltrare",
"The unapplied slashed era to cancel.": "L'era con slashes non puniti da cancellare",
"The unchecked weight as specified for the sudoUncheckedWeight call.": "Il peso non verificato come specificato nella chiamata di sudoUncheckedWeight",
"The validator can block any new nominations. By default it is set to allow all nominations.": "Il validatore può bloccare le nuove nomine. Di base è configurato per accettare ogni nomina",
"The validators for this teyrchain. At least one is required and where multiple is supplied, they need to be unique.": "I validatori di questa teyrchain. Ne è necessario almeno uno, e laddove ne esistano più di uno, essi devono essere unici",
"The validators selected by the Phragmen algorithm to nominate for this era.": "Il validator selezionato dall'algoritmo Phragmen per il tuo stake sull'era corrente",
"The validators that are not in the validator set because they need more nominations or because they have willingly stopped validating. Any nominations made before the next election will also appear here.": "I validatori che hai nominato ma fuori dal set perchè in attesa di ulteriori nomine da altri stakers, o perchè hanno arrestato I loro nodi. Se aggiungerai una nuova nomina, essa apparirà qui fino a quando il validatore non rientra nel set",
"The validators that are over-subscribed, only the top 64 backing stake will be rewarded.": "I validators iper-nominati; solo I primi 64 nominators con più fondi messi in stake concorreranno alla ricezione della ricompensa.",
"The validators that got slashed and for which your nomination got auto-chilled. Re-nominating these will make them available to the Phragmen algorithm.": "I validators che hanno slashato e sui quali la tua nomina è stata sospesa. Rinominare questi validatori li renderà nuovamente disponibili alla selezione per l'algoritmo Phragmen",
"The value associated with this vote. The amount will be locked (not available for transfer) and used in all subsequent elections.": "Il valore associato a questo voto. L' ammontare verrà bloccato (non disponibile per trasferimenti) ed usato in tutte le sessioni di voto/elezioni successive.",
"The value is not in a valid address format": "Formato dell'indirizzo non valido",
"The value is the amount that is being asked for and that will be allocated to the beneficiary if the proposal is approved.": "E' il valore richiesto e riallocato al beneficiario in caso la proposta venga approvata",
"The verifier signature that is to be associated with this contribution.": "",
"The vote to record for this proposal, either for or against.": "Il voto da raggiungere per questa proposta, a favore o contro.",
"The vote will be recorded for the selected account.": "Il voto sarà associato all'account selezionato",
"The vote will be recorded for this account. If another account delegated to this one, the delegated votes will also be counted.": "Il voto sarà registrato da questo account. Se è stato oggetto di delega, anche i voti dei deleganti saranno calcolati e considerati",
"The votes for the members, runner-ups and candidates. These should be ordered based on your priority.": "I voti per i membri, finalisti e candidati. Sceglili sulla base delle tue preferenze.",
"The voting period to apply in blocks": "La finestra di voto in blocchi",
"There an no unapplied/pending slashes": "Nessuno slash non punito in coda",
"There are no available parathreads": "Non ci sono parathreads disponibli",
"There are no pending proposals": "Nessuna proposta in coda",
"There are no registered teyrchains": "Nessuna teyrchain registrata",
"There are no unapplied/pending slashes": "Nessuno slash non punito in coda",
"There is an existing reference count on the sender account. As such the account cannot be reaped from the state.": "",
"There is currently an ongoing election for new validator candidates. As such staking operations are not permitted.": "C'è una elezione per nuovi candidati validatori in corso. Pertanto le operazioni di staking non sono concesse.",
"These are trusted individuals that can verify and approve any recovery actions. With recovery, once the threshold is reached, the funds associated with the account can be moved to a new destination.": "Questi sono individui di fiducia che possono verificare e approvare ogni attività. Con il ripristino dell'account, dopo il raggiungimento della soglia, i fondi associati possono essere ritrasferiti a nuovo indirizzo.",
"These validators are active but only the top {{max}} nominators by backing stake will be receiving rewards. The nominating stash is not one of those to be rewarded in the current era.": "Questi validatori sono attivi ma solo i primi {{max}} nominatori riceveranno ricompense. Il nominator non riceverà ricompensa nell'era corrente",
"Think of the stash as your cold wallet and the controller as your hot wallet. Funding operations are controlled by the stash, any other non-funding actions by the controller itself.": "Considera lo stash come una sorta di cold wallet e il controller come l'hot wallet. Le operazioni dirette sui fondi sono controllate dallo stash, mentre il controller eseguirà tutte le altre operazioni per conto dello stash.",
"This Ethereum address does not have a claim.": "Questo indirizzo di Ethereum non ha diritto ad alcun riscatto di HEZ.",
"This account has a governance delegation": "Questo account ha una delega di governance",
"This account has {{proxyNumber}} proxy set.": "Questo account ha {{proxyNumber}} proxies.",
"This account is available on all networks. It is recommended to link to a specific network via the account options (\"only this network\" option) to limit availability. For accounts from an extension, set the network on the extension.": "Questo account è valido su ogni network. E' raccomandato usare ogni account solo ed esclusivamente su una chain",
"This account is recoverable, with the following friends:": "Questo account è recuperabile, con il supporto dei seguenti garanti:",
"This account that has been used to register the teyrchain. This will pay all associated fees.": "Questo account è stato utilizzato per registrare una teyrchain. Quindi sarà addebitato per ogni commissione associata alla teyrchain",
"This account that will perform the message signing.": "Questo account eseguirà la firma sul messaggio",
"This account will accept the curator role.": "Questo account accetterà il ruolo di Curatore",
"This account will appear in the list of candidates. With enough votes in an election, it will become either a runner-up or a council member.": "L'account che apparirà nella lista dei candidati all'elezione. Se otterrà abbastanza voti, sarà finalista o eletto membro del consiglio",
"This account will be associated with the teyrchain and pay the deposit.": "Questo account sarà associtato alla teyrchain e pagherà il deposito iniziale",
"This account will be use to approve each candidate.": "Questo account verrà usato per la scelta dei candidati",
"This account will be used to create an extend bounty expire transaction.": "Questo account sarà usato per creare ed estendere la transazione del bounty",
"This account will be used to create the unassign curator transaction.": "Questo account sarà usato per determinare la riassegnazione del Curatore",
"This account will be used to send the transaction.": "Questo account sarà usato per inviare la transazione",
"This account will be used to the Id reservation and for the future parathread.": "Questo account sarà usato per riservare l'ID e per la futura parathread",
"This account will contribute to the crowdloan.": "Questo account contribuirà alla crowdloan",
"This account will make the bid for the gilt and pay all associated fees.": "Questo account farà un offerta per il gilt e pagherà le commissioni relative",
"This account will make the proposal and be responsible for the bond.": "L'account che formulerà la proposta e che dovrà vincolare I fondi",
"This account will pay the fees for the preimage, based on the size thereof.": "Questo account pagherà le commissioni di inoltro della proposta, sulla base delle sue dimensioni",
"This account will propose the bounty. Bond amount will be reserved on its balance.": "Questo account proporrà il bounty. L'importo sarà vincolato sul suo saldo",
"This action is permanent.": "Questa azione è permanente.",
"This action will Slash the Curator.": "",
"This action will create a Council motion to slash the Curator.": "Questa azione determinerà la creazione di una mozione per slashare il Curatore",
"This action will create a Council motion to unassign the Curator.": "Questa azione determinerà una mozione per rimuovere l'assegnazione del Curatore",
"This amount will be reserved from origin account and returned on approval or slashed upon rejection.": "Questo importo sarà riservato dall'account originale e restituito su approvazione o slashato per rifiuto",
"This amount will be reserved from your account and returned after bounty claim is confirmed or if you give up, unless you are slashed earlier.": "Questo importo sarà riservato sul tuo account e restituito in caso di riscatto del bounty o in caso di ritiro, se non sei stato soggetto a slash precedenti",
"This amount will be sent to your account after bounty is rewarded and you claim curator's fee.": "Questo importo sarà inviato al tuo account dopo che il bounty sarà assegnato e tu richiederai la tua commissione da Curatore",
"This bounty has received approval and is currently being implemented.": "Questo bounty ha ricevuto una approvazione e sarà implementato",
"This bounty is funded.": "",
"This bounty was approved by the council. When the next spend period starts, it will be funded.": "",
"This bounty was completed and the beneficiary was rewarded by the curator. Claiming the payout will be possible after the delay period is over.": "Questo bounty è stato assegnato e il beneficiario è stato ricompensato dal Curatore. Riscattare il payout sarà possibile dopo la fine del periodo di latenza",
"This chain does not yet support atomic batch operations. This means that if the transaction gets executed and one of the operations do fail (due to invalid data or lack of available funds) some of the changes made may not be applied.": "Questa chain non supporta ancora le operazioni di atomic batch. Questo significa che se la transazione viene eseguita e una operazione fallisce (a causa di dati invalidi o saldi insufficienti), alcuni cambiamenti potrebbero non essere applicati",
"This contracts interface only supports Bizinikiwi 2.0 with contracts using Ink! 3.0 or solang with latest metadata generation.": "Questa interfaccia supporta solo Bizinikiwi 2.0 con contratti scritti usando Ink! 3.0 o Solang con gli ultimi metadata",
"This contracts interface only supports Bizinikiwi 2.0 with contracts using Ink! 3.0-rc1 and newer.": "Questa interfaccia supporta solo Bizinikiwi 2.0 con contratti scritti usando Ink! 3.0-rc1 e versioni più recenti",
"This contracts interface only supports Bizinikiwi 2.0+ with contracts using Ink! 3.0+ or Solang 0.1.5+ with the ability to generate the latest metadata formats.": "Questa interfaccia supporta solo Bizinikiwi 2.0 con contratti scritti usando Ink! 3.0 o Solang 0.1.5+ con capacità di generare i metadati più recenti",
"This could either be an approval for the hash or with full call details. The call as last approval triggers execution.": "Questa può essere una approvazione per l'hash o una approvazione con una chiamata di dettagli. La chiamata come ultima approvazione finalizza l'esecuzione",
"This does not send any transaction, rather is only sets the genesis in the account JSON.": "",
"This external account cannot be used to sign data. Only Limited support is currently available for signing from any non-internal accounts.": "Questo account esterno non può essere usato per firmare dati. Attualmente il supporto alla firma da parte degli account esterni è limitato.",
"This injected account cannot be used to sign data since the extension does not support raw signing.": "L'account aggiunto non può essere utilizzato per firmare dati poichè l'estensione non supporta le firme di tipo raw.",
"This is a developer tool that allows you to execute selected snippets in a limited context.": "Questo è un tool per sviluppatore che ti consente di eseguire snippets in ambienti circoscritti",
"This is a development account derived from the known development seed. Do not use for any funds on a non-development network.": "",
"This is an invalid derivation path.": "Questa è una path di derivazione non valida",
"This is not a valid JSON object.": "Questo non è un file JSON valido",
"This is the ABI as supplied. Any calls to the contract will use this information for encoding.": "Questa è la ABI fornita. Ogni call al contratto deve usare questa informazione per la codifica",
"This operation does not impact the associated on-chain code or any of its contracts.": "Questa operazione non ha alcun impatto sul codice on-chain o sui suoi contratti.",
"This operation does not remove the history of the account from the chain, nor any associated funds from the account. The forget operation only limits your access to the account on this browser.": "Questa operazione non cancella il tuo account dalla chain, ne tantomeno i fondi ad esso associati. Essa fa in modo di limitarne solo l'accesso da questo browser",
"This operation does not remove the history of the account from the chain, nor any associated funds from the account. The forget operation only limits your access to the address on this browser.": "Questa operazione non cancella il tuo account dalla chain, ne tantomeno i fondi ad esso associati. Ma non sarà più possibile accedervi dal browser senza una ulteriore azione di ripristino via file di backup JSON o seed",
"This operation does not remove the history of the contract from the chain, nor any associated funds from its account. The forget operation only limits your access to the contract on this browser.": "Questa operazione non cancella la cronologia del contratto dalla chain, ne tantomeno i fondi ad esso associati. Essa fa in modo solo di limitarne l'accesso dal browser",
"This operation does not remove the uploaded code WASM and ABI from the chain, nor any deployed contracts. The forget operation only limits your access to the code on this browser.": "Questa operazione non rimuove il codice WASM e ABI caricato dalla chain, né i contratti implementati. L'operazione limita solo l'accesso al codice da questo browser.",
"This operation will submit the seed via an RPC call. Do not perform this operation on a public RPC node, but ensure that the node is local, connected to your validator and secure.": "Questa operazione inoltrerà il seed attraverso una chiamata RPC. Non eseguire questa operazione su un nodo RPC pubblico, assicurati che sia locale e che sia sicuro e connesso al tuo validator.",
"This password is used to encrypt your private key. It must be strong and unique! You will need it to sign transactions with this account. You can recover this account using this password together with the backup file (generated in the next step).": "La password è utilizzata per crittare la tua chiave privata. Deve essere complessa e unica! Ne avrai bisogno su questo account per firmare le transazioni. Puoi ripristinarlo utilizzando la password e il file di backup (generato al prossimo step)",
"This pubic key is what will be visible in your queued keys list. It is generated based on the seed and the crypto used.": "Questa chiave pubblica sarà visibile nella tua lista di chiavi. E' generata dal seed e dalla crittografia utilizzata.",
"This vote does not affect any economics of the Pezkuwi platform. Staking rewards, inflation, effective market capitalisation and the underlying balances of every account remain completely unchanged. It is \"merely\" about what units we use to denominate the balances into \"HEZ\" for the purpose of display.": "Questa votazione non inficia la tokenomics di Pezkuwi. Staking, inflazione e capitalizzazione resteranno completamente integre. E' esclusivamente l'unità di conto che si utilizza per definire i saldi di HEZ, a solo scopo di visualizzazione",
"This will apply to any future use of this account as stored on this browser. Ensure that you securely store this new password and that it is strong and unique to the account.": "Questa password servirà per il futuro utilizzo dell' account, memorizzato in questo browser. Assicurati di custodirla e che sia abbastanza complessa e sicura.",
"Tip": "Mancia",
"Tip (optional)": "Mancia (opzionale)",
"Tippers ({{count}})": "Partecipanti ({{count}})",
"Tips": "Mance",
"Title too long": "Titolo troppo lungo",
"To council": "Al consiglio",
"To ensure a successful XCM transaction, please make sure the following conditions are met:": "Per garantire una transazione XCM riuscita, assicurati che siano soddisfatte le seguenti condizioni:",
"To ensure optimal fund security using the same stash/controller is strongly discouraged, but not forbidden.": "Per assicurare l'ottimale sicurezza dei fondi, è altamente sconsigliato usare lo stesso account come stash e controller, ma non vietato",
"Total amount of fund that will be reserved. These funds are returned when the identity is cleared": "Il saldo che sarà vincolato. Questi fondi saranno restituiti quando l'identità avrà terminato il processo di verifica.",
"Transfer": "Trasferisci",
"Transfer an amount from a specific account into a teyrchain.": "Trasferisci fondi da un account specifico ad una teyrchain",
"Transfer the full account balance, reap the sender": "Trasferisci tutto il saldo",
"Transfer to chain": "Trasfersici alla chain",
"Transfer to teyrchain": "Trasferisci alla teyrchain",
"Transfer with account keep-alive checks": "Trasferimenti con check keep-alive",
"Translate": "Traduci",
"Treasury overview": "Resoconto Tesoreria",
"Type here what you would like your address to contain. This tool will generate the keys and show the associated addresses that best match your search. ": "Digita qui cosa vorresti che il tuo indirizzo contenesse. Queso tool genera delle chiavi e mostra gli indirizzi associati che corrispondo alla tua ricerca",
"Type here what you would like your address to contain. This tool will generate the keys and show the associated addresses that best match your search. You can use \"?\" as a wildcard for a character.": "Digita qui cosa vorresti che il tuo indirizzo contenesse. Queso tool genera delle chiavi e mostra gli indirizzi associati che corrispondo alla tua ricerca. Puoi usare \"?\" come wildcard.",
"Type the amount you want to transfer. Note that you can select the unit on the right e.g sending 1 milli is equivalent to sending 0.001.": "Digita l'ammontare che vuoi trasferire. Tieni presente che puoi selezionare anche la singola unità, come per esempio 1 milli (equivalente a 0,001)",
"Type the name of this Asset. This name will be used across all the apps. It can be edited later on.": "Assegna un nome all'Asset. Verrà usato su tutte le applicazioni e può essere modificato",
"Type the name of your contact. This name will be used across all the apps. It can be edited later on.": "Assegna un nome al tuo contatto. Verrà utilizzato su tutte le applicazioni. Può essere modificato in seguito.",
"Type the password chosen at the account creation. It was used to encrypt your account's private key in the backup file.": "Digita la password scelta al momento della creazione dell'account. E' stata usata per crittare la tua chiave privata nel file di backup.",
"Unable to connect to the Ledger, ensure support is enabled in settings and no other app is using it. {{error}}": "Impossibile connettere il Ledger, assicurati che il supporto sia abilitato nella configurazione del dispositivo e che nessun altra applicazione sia attiva {{error}}",
"Unable to find deployed contract code at the specified address": "Impossibile trovare il codice del contratto implementato all'indirizzo specificato",
"Unable to find on-chain WASM code for the supplied codeHash": "Impossibile trovare il codice WASM on-chain per il codice Hash fornito",
"Unable to retrieve the specified block details. {{error}}": "Impossibile ottenere i dettagli del blocco specificati",
"Unassign curator": "Curatore non assegnato",
"Unassign curator under voting": "Curatore non assegnato in votazione",
"Unbid": "Cancella l'offerta",
"Unbond": "Svincola",
"Unbond funds": "Svincola fondi",
"Unbonding {{value}}": "Svincolo {{value}}",
"Uncaught error. Something went wrong with the query and rendering of this component. {{message}}": "Errore inatteso. Qualcosa è andato storto con l'interrogazione o con la lettura di qualche sua componente {{message}}",
"Undelegate": "Togli la delega",
"Unit": "Unità",
"Unit decides the name of 1 unit token, e.g. \"HEZ\" for Pezkuwi": "L'unità è correlata al nome del token, esempio \"HEZ\" per Pezkuwi",
"Unknown": "Sconosciuto",
"Unless you are a developer with insight into what the specific script does to your environment (based on reading the code being executed) generally the advice would be to not use this environment.": "Non utilizzare se non sei uno sviluppatore con competenza specifica nell'ambiente in cui vuoi testare lo script",
"Unlock": "Sblocca",
"Unlock account": "Sblocca account",
"Unlock the account for signing. Once active the signature will be generated based on the content provided.": "Sblocca l'account per la firma. Una volta attivo, la firma verrà generata sulla base dei contenuti forniti",
"Unlock the sending account to allow signing of this transaction.": "Sblocca il mittente e consentigli di firmare la transazione",
"Unlock vested amount": "Sblocca la quantità portata a maturazione",
"Unvote all": "Devota tutti",
"Upcoming events": "Prossimi eventi",
"Update metadata": "Carica i metadata",
"Update overdue": "",
"Updated in the latest block": "Aggiornato nell'ultimo blocco",
"Upgrading": "Aggiornando",
"Upload": "Carica",
"Upload & deploy code": "Carica e pubblica il codice",
"Upload & deploy code {{info}}": "Carica e pubblica il codice {{info}}",
"Upload WASM": "Carica WASM",
"Use a proxy for this call": "Usa un proxy per questa chiamata",
"Use an automatic selection of the currently most profitable validators": "Usa un algoritmo automatico per scegliere il validatore attualmente più profittevole",
"Use custom address index": "Usa indice personalizzato degli indirizzi",
"Use custom derivation path": "Usa una path di derivazione personalizzata",
"Use the account actions to create a new validator/nominator stash and bond it to participate in staking. Do not send funds directly via a transfer to a validator.": "",
"Use this account to request the tip from. This can be a normal or council account.": "Usa questo account per proporre una mancia.",
"Val. Group {{group}} ({{count}})": "",
"Validate": "Valida",
"Validator": "Validatore",
"Validator stats": "Statistiche validator",
"Validators": "Validatori",
"Validators ({{count}})": "Validatori {{count}})",
"Vanity generator": "Vanity generator",
"Verify signature": "Verifica la firma",
"Verify the password entered above.": "Verifica la password inserita",
"View this externally": "Link Esterni",
"Vote": "Vota",
"Vote Aye": "Vota Si",
"Vote Nay": "Vota No",
"Vote for candidate": "Vota per il candidato",
"Vote for current candidates": "Vota per i candidati correnti",
"Vote for defender": "Vota per il difensore",
"Vote on proposal": "Vota sulla proposta",
"Voting": "Votazione in corso.",
"Voting closed": "Votazione chiusa",
"Voting costs nothing other than the transaction fee and can be done from all accounts with a non-zero spendable balance.": "Una votazione costa esattamente come qualsiasi transazione in termini di commissione, e può essere eseguita da account a saldo non negativo",
"Voting ends for referendum {{id}}": "Le votazioni per il referendum {{id}} si concludono",
"Voting ends on council motion {{id}}": "Le votazioni per la mozione del Consiglio {{id}} si conludono",
"Voting is made on a per-account basis; a single account must all vote the same way and cannot split its vote.": "Ogni account può eseguire un unica votazione, senza possibilità di disperdere o suddividere il suo voto",
"Waiting": "In attesa",
"Waiting for Bounty Funding": "In attesa del finanziamento del bounty",
"Waiting for Curator's acceptance": "In attesa dell'accettazione del Curatore",
"Waiting for authorization from the extension. Please open the installed extension and approve or reject access.": "In attesa dell'autorizzazione dall'estensione. Si prega di aprire l'estensione installata e di approvarne o rifiutarne l'accesso.",
"Waiting for implementer to claim": "In attesa del riscatto da parte del contributore",
"Waiting nominations ({{count}})": "Fuori dal set ({{count}})",
"Waiting to make a connection to the remote endpoint and finishing API initialization.": "in attesa di connettersi all'endpoint remoto e inizializzare le API",
"Warning: we did not find any attest statement for {{chain}}": "Attenzione: non abbiamo trovato alcuna dichiarazione di attestazione per {{chain}}",
"We found a pre-claim with this Pezkuwi address. However, attesting requires signing with this account. To continue with attesting, please add this account as an owned account first.": "Abbiamo trovato una richiesta preliminare con questo indirizzo Pezkuwi. Tuttavia, l'attestazione richiede la firma con questo account. Per continuare, si prega di aggiungere questo account come account di proprietà.",
"We will provide you with a generated backup file after your account is created. As long as you have access to your account you can always download this file later by clicking on \"Backup\" button from the Accounts section.": "Ti forniremo un file di backup dopo la creazione dell'account. Finchè avrai accesso al tuo account, puoi sempre scaricare questo backup cliccando sul bottone \"Backup\" nella sezione Accounts",
"When submitting a proposal the hash needs to be known. Proposals can be submitted with hash-only, but upon dispatch the preimage needs to be available.": "Quando si inoltra una proposta, è necessario conoscerne l'hash collegato. Le proposte possono essere inoltrate solo attraverso il loro hash, ma la proposta stessa deve essere nota e compiuta durante il suo inoltro e implementazione.",
"Winner": "Vincitore",
"With the keep-alive option set, the account is protected against removal due to low balances.": "Con l'opzione keep-alive attiva, questo account è protetto contro la rimozione causata dalla regola del saldo minimo.",
"Withdraw from fund": "Preleva dal fondo",
"Withdraw these unbonded funds": "Preleva i fondi svincolati",
"Withdraw unbonded funds": "Preleva fondi svincolati",
"Yes": "Sì",
"Yes, allow nominations": "Si, consenti nomine",
"You are about to remove this account from your list of available accounts. Once completed, should you need to access it again, you will have to re-create the account either via seed or via a backup file.": "Stai per rimuovere questo account dalla lista di quelli disponibili. Una volta rimosso, per riutilizzarlo dovresti ripristinarlo o attraverso il seed o attraverso il file di backup",
"You are about to remove this address from your address book. Once completed, should you need to access it again, you will have to re-add the address.": "Stai per rimuovere un indirizzo dalla tua agenda contatti. Una volta rimosso, per riutilizzarlo devi riaggiungerlo all'agenda",
"You are about to remove this code from your list of available code hashes. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually add the code hash again.": "Stai per rimuovere questo codice dalla tua lista di codici hash disponibili. Una volta completato, qualora fosse necessario accedervi di nuovo, devi aggiungere manualmente l'hash del codice.",
"You are about to remove this code's ABI. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually re-upload it.": "Stai per rimuovere l'ABI di questo codice. Una volta completato, qualora fosse necessario accedervi di nuovo, devi ricaricare manualmente il codice.",
"You are about to remove this contract from your list of available contracts. Once completed, should you need to access it again, you will have to manually add the contract's address in the Instantiate tab.": "Stai per rimuovere questo contratto dalla lista dei contratti disponibili. Una volta concluso, per riutilizzarlo nuovamente devi riaggiungerlo manualmente all'indirizzo dei contratti",
"You are connecting from a secure location to an insecure WebSocket ({{wsUrl}}). Due to browser mixed-content security policies this connection type is not allowed. Change the RPC service to a secure 'wss' endpoint.": "Ti stai connettendo da un luogo sicuro ad un WebSocket non sicuro ({{wsUrl}}). A causa delle politiche di sicurezza a contenuto misto del browser questo tipo di connessione non è consentito. Cambia il servizio RPC in un endpoint sicuro 'wss'.",
"You are giving up your curator role, the bounty will return to the Funded state. You will get your deposit back.": "Ti stai dimettendo dal ruolo di Curatore, il bounty tornerà al suo stato di finanziato e il tuo deposito ti sarà restituito",
"You are not connected to a node. Ensure that your node is running and that the Websocket endpoint is reachable.": "Non sei collegato ad un nodo. Assicurati che il nodo sia in funzione e che l'endpoint del Websocket sia raggiungibile.",
"You are using an ABI with an outdated format. Please generate a new one.": "Stai usando un ABI con un formato obsoleto. Si prega di generarne uno nuovo.",
"You are voting with this collective's prime account. The vote will be the default outcome in case of any abstentions.": "Stai votando con questo account. In caso di astensione, il voto sarà pari a quello del risultato finale.",
"You can set a custom derivation index for this account": "Puoi configurare un indice di derivazione personalizzato per questo account",
"You can set a custom derivation path for this account using the following syntax \"/<soft-key>//<hard-key>\". The \"/<soft-key>\" and \"//<hard-key>\" may be repeated and mixed`. An optional \"///<password>\" can be used with a mnemonic seed, and may only be specified once.": "Puoi selezionare una derivation path personalizzata per questo account utilizzando la seguente sintassi: /<soft-key>//<hard-key>\". La \"/<soft-key>\" e \"//<hard-key>\" possono essere ripetute e mescolate. Una ///<password>\" opzionale può essere usata con un seed e deve essere scelta una ed una sola volta.",
"You can set a custom derivation path for this account using the following syntax \"/<soft-key>//<hard-key>///<password>\". The \"/<soft-key>\" and \"//<hard-key>\" may be repeated and mixed`.": "",
"You can set a custom derivation path for this account using the following syntax \"/<soft-key>//<hard-key>///<password>\". The \"/<soft-key>\" and \"//<hard-key>\" may be repeated and mixed`. The \"///password\" is optional and should only occur once.": "Puoi selezionare una derivation path personalizzata per questo account utilizzando la seguente sintassi: /<soft-key>//<hard-key>\". La \"/<soft-key>\" e \"//<hard-key>\" possono essere ripetute e mescolate. Una ///<password>\" opzionale può essere usata con un seed e deve essere scelta una ed una sola volta.",
"You can set a custom derivation path for this account using the following syntax \"m/<purpose>/<coin_type>/<account>/<change>/<address_index>": "Puoi configurare una path di derivazione personalizzata per questo account seguendo la sintassi: \"m/<purpose>/<coin_type>/<account>/<change>/<address_index>",
"You do not have access to the current sudo key": "Non hai accesso alla chiave sudo",
"You don't have any accounts. Some features are currently hidden and will only become available once you have accounts.": "Non hai nessun account. Alcune funzioni sono attualmente nascoste e diventeranno disponibili solo una volta che si dispone di un account.",
"You have duplicated validator entries, ensure each is unique.": "",
"You have {{claimCount}} accounts that need attestations. Use the Claim Tokens app on the navigation bar to complete the process. Until you do, your balances for those accounts will not be reflected.": "Hai {{claimCount}} accounts che necessitano di verifica. Usa la app di Riscatto Tokens sul menu di navigazione in alto per completare il processo. Fin quando non lo completerai, i saldi di questi account non verranno visualizzati.",
"You have {{upgradableCount}} extensions that need to be updated with the latest chain properties in order to display the correct information for the chain you are connected to. This update includes chain metadata and chain properties.": "Hai {{upgradableCount}} estensioni che necessitano di essere aggiornate all'ultima versione, allo scopo di visualizzare le corrette informazioni on-chain. Questi update includono metadata ed altre proprietà della chain",
"You need to sign an attestation for the following account:": "È necessario firmare un attestato per il seguente account:",
"You need to sign an attestation for the following accounts:": "È necessario firmare un attestato per i seguenti accounts:",
"You need to supply at last one running validator for your teyrchain alongside this request.": "",
"You need to unlock this account to be able to sign data.": "Per firmare dati hai bisogno di sbloccare questo account",
"You should not setup proxies to act as a self-proxy.": "Non dovresti configurare proxy in grado di agire come self-proxy (proxy di se stesso)",
"You should trust your nominations to act competently and honest; basing your decision purely on their current profitability could lead to reduced profits or even loss of funds.": "Dovresti fidarti delle tue nomine affinchè essi non abbiano comportamenti disonesti o malevoli; basare le tue decisioni solo sul profitto può portarti a perdere fondi o a ricompense ridotte.",
"You will no longer have sudo access": "Non avrai più i diritti di sudo",
"You will remove any delegation made by this account": "Rimuoverai ogni delega generata con questo account",
"Your Ethereum account": "Il tuo account Ethereum",
"Your bonded amount is below the on-chain minimum threshold of {{minBond}} and may be chilled. Bond extra funds to increase the bonded amount.": "",
"Your candidate/bid account. Once accepted this account will become a member.": "Il tuo account usato per candidatura/offera. Una volta approvato, esso acquisirà una membership",
"Your close will be applied for this council account.": "La tua chiusura sarà applicata su questo account del consiglio",
"Your custom types have been added": "I tuoi profili personalizzati sono stati aggiunti",
"Your endorsement will be applied for this account.": "La tua sponsorizzazione per questo account sarà aggiunta",
"Your ethereum key pair is derived from your private key. Don't divulge this key.": "La tua coppia di chiavi ETH deriva dalla tua chiave privata. Non renderla pubblica.",
"Your nomination has not been applied to any validator in the active set by the election algorithm. This could mean that all your validators are over-subscribed or that you have less bonded than the lowest nominator elected for each of the validators.": "Le tue nomine non sono state finalizzate a nessun validatore attivo nel set. Questo può significare che tutti i validatori scelti sono saturi o che hai vincolato una quantità di HEZ minore rispetto al limite richiesto",
"Your password contains at least one \"/\" character. Disregard this warning if it is intended.": "La tua password contiene almeno un carattere speciale. Se desideri, scarta questo avviso.",
"Your stash account. The transaction will be sent from the associated controller.": "Il tuo account stash. La transazione sarà inviata dal controller associato",
"a riot name linked to this identity": "il nome Riot (Elements) collegato a questa identità",
"accept curator role": "accetta ruolo di curatore",
"account": "account",
"account forgotten": "account dimenticato",
"account name": "nome account",
"account restored": "account recuperato",
"account type": "tipo di account",
"accounts": "accounts",
"activate": "promulgazione tra",
"active": "attivo",
"active / nominators": "attivo / nominatori",
"active raised / cap": "attivi selezionati / cap",
"active total": "attivi totali",
"added proxy": "proxy aggiunti",
"additional bonded funds": "fondi addizionali da vincolare",
"address": "indirizzo",
"address copied": "indirizzo copiato",
"address created": "indirizzo aggiunto",
"address edited": "indirizzo cambiato",
"address forgotten": "indirizzo dimenticato",
"address index": "indice di indirizzo",
"address prefix": "prefisso dell'indirizzo",
"address {{index}}": "indirizzi {{index}}",
"addresses": "indirizzi",
"admin": "amministratore",
"admin account": "account amministratore",
"all bonded": "svincola tutto",
"allows new nominations": "consenti nuove nomine",
"amount": "quantità",
"amount to issue": "quantità da distribuire",
"amount to transfer": "importo da trasferire",
"amount to use for estimation": "quantità da allocare per una stima del profitto",
"approval type": "tipo di approvazione",
"approved": "approvato",
"asset decimals": "asset decimali",
"asset id": "asset id",
"asset name": "nome asset",
"asset symbol": "simbolo asset",
"asset to pay the fee": "bene per pagare la tassa",
"assets": "assets",
"auctions": "aste",
"auto-selected targets for nomination": "target auto-selezionati per la nomina",
"available": "disponibili",
"available signatories": "firmatari disponibili",
"available social recovery helpers": "garanti disponibili per il recupero",
"available to be unlocked": "disponibile per lo svincolo",
"average": "media",
"avg staked": "media in staking",
"award bounty": "bounty di premio",
"award with account": "premia con questo account",
"aye": "si",
"aye: bool": "Sì: bool",
"backed": "supportato",
"backing": "backing",
"backup file": "backup file",
"balance": "saldo",
"balances": "saldi",
"beneficiary": "destinatario",
"best": "migliore",
"best #": "migliore #",
"best block": "miglior blocco",
"best hash": "miglior hash",
"bid account": "account offerente",
"bid amount": "quantità offerta",
"bid kind": "tipo di offerta",
"bid period range (first lease - last lease)": "",
"bidder": "offerente",
"bids": "offerte",
"block hash or number to query": "blocco hash o numero da interrogare",
"block weight": "dimensione del blocco",
"blocks": "blocchi",
"bond": "vincolo",
"bonded": "vincolati",
"bounties": "bounties",
"bounty bond": "vincolo bounty",
"bounty remark": "commento bounty",
"bounty requested allocation": "allocazione richiesta per bounty",
"bounty title": "titolo bounty",
"calculated storage fee": "commissione di archivazione calcolata",
"call data for final approval": "richiama dati per approvazione finale",
"call from account": "richiama da account",
"call hash": "call hash",
"call the selected endpoint": "chiama l'endpoint selezionato",
"candidacy bond": "collaterale di candidatura",
"candidate account": "account di candidatura",
"candidate accounts": "accounts candidati",
"candidates": "candidati",
"case sensitive": "case sensitive",
"chain": "chain",
"chain specifications": "specifiche della chain",
"challenge": "sfida",
"claim to account": "riscatta ad account",
"click to copy": "clicca per copiare",
"click to select or drag and drop a JSON ABI file": "clicca per selezionare o trascina e rilascia un file JSON ABI",
"click to select or drag and drop a JSON file": "clicca per selezionare o trascina un file JSON",
"click to select or drag and drop the file here": "clicca per selezionare o trascina e rilascia il file qui",
"clipboard": "appunti",
"close bounty": "chiudi bounty",
"code": "codice",
"code for this contract": "codice per questo contratto",
"code hash": "codice hash",
"code hashes": "",
"comm.": "commissione",
"commission": "commissione",
"compiled contract WASM": "contratto compilato WASM",
"completed": "completato",
"connected peers": "peers connessi",
"contacts": "contatti",
"contract ABI": "contratto ABI",
"contract address": "indirizzo del contratto",
"contract event": "evento in contratto",
"contract to use": "contratto da utilizzare",
"contracts": "contratti",
"contribute from": "contributo da",
"contribution": "contribuzione",
"controller": "controller",
"controller account": "account controller",
"conviction": "moltiplicatore di voto",
"conviction: Conviction": "convinzione: Convinzione",
"copied": "copiato",
"council candidates": "candidati al consiglio",
"council proposal": "proposta del consiglio",
"council proposal type": "tipologia di proposta del consiglio",
"count": "conteggio",
"create asset {{step}}/{{steps}}": "",
"created account": "account creato",
"created multisig": "multisig creato",
"creator account": "",
"crowdfund cap": "",
"crowdloan": "crowdloan",
"crypto type to use": "crittografia da usare",
"curator": "supervisore",
"curator account": "account Curatore",
"curator's deposit": "deposito Curatore",
"curator's fee": "commissione Curatore",
"current curator": "Curatore corrente",
"current lease": "noleggio corrente",
"current range winning bid": "range attuale di offerta vincente",
"current value": "valore corrente",
"custom endpoint": "endpoint personalizzato",
"data": "dati",
"decoded call": "",
"default icon theme": "tema icone di default",
"default interface language": "lingua dell'interfaccia di default",
"default interface theme": "Tema di default",
"defender": "difensore",
"defer": "deferiti",
"delay": "ritardo",
"delegate democracy vote": "delega voto",
"delegated account": "account delegato",
"delegating account": "account delegante",
"delegating amount": "saldo delegante",
"democracy": "democrazia",
"democracy vote delegation": "delega voto in Democrazia",
"denomination vote": "denominazione voto",
"deploy": "implementa",
"deployment account": "account di implementazione",
"deployment constructor": "constructor della implementazione",
"deposit": "deposito",
"deposit required": "deposito richiesto",
"depositor": "depositante",
"deposits": "depositi",
"derivation path": "derivation path",
"derive root account": "deriva account root",
"design samples": "esempio di disegno",
"destination chain": "chain di destinazione",
"destination existential deposit": "deposito di destinazione iniziale",
"destination transfer fee": "commissione di trasferimento",
"details": "dettagli",
"development seed": "seed di sviluppo",
"dispatch queue": "coda di promulgazione",
"display name": "nome visualizzato",
"do not include empty strings in the generated file": "non includere le stringhe vuote nel file generato",
"does not appear to have a valid claim. Please double check that you have signed the transaction correctly on the correct ETH account.": "non sembra vantare un diritto di riscatto valido. Si prega di verificare di aver firmato la transazione sull'account ETH corretto.",
"ed25519, Edwards": "ed25519, Edwards",
"elapsed": "",
"elected stake": "stake eletto",
"email": "email",
"enact": "promulga",
"end period at": "fine periodo",
"ending": "",
"ending block": "blocco finale",
"ending period": "periodo finale",
"endowment": "dote",
"epoch": "epoca",
"era": "era",
"era cumulative": "ere cumulate",
"era points": "punti era",
"era {{era}}": "era {{era}}",
"era {{era}}, {{count}} slashes": "era {{era}}, {{count}} slashes",
"era {{era}}/unapplied": "era {{era}}/non puniti",
"eras": "ere",
"ethereum private key": "Chiave Privata ETH",
"event count": "contatore evento",
"events": "eventi",
"everything": "tutto",
"everything{{labelPost}}": "tutto{labelPost}}",
"exclude option": "escludere l'opzione",
"exec": "exec",
"execute": "eseguire",
"existential deposit": "deposito esistente",
"existing/active nominators": "nominatori attivi",
"extend expiry": "estensione scadenza",
"external": "esterno",
"extrinsic count": "conteggio extrinsic",
"extrinsic hash": "extrinsic hash",
"extrinsics": "extrinsics",
"fee": "commissione",
"file upload": "caricamento file",
"filter by name or tags": "filtro per nome o tag",
"filter by name, address or index": "filtra con nome, indirizzo o acronimo",
"filter by name, address, or account index": "filtra dal nome, indirizzo o acronimo",
"finalized": "ultimo blocco",
"finder": "proponente",
"first - last": "primo - ultimo",
"first period": "primo periodo",
"forks": "forks",
"founder": "fondatore",
"free balance": "saldo trasferibile",
"freezer": "",
"freezer account": "",
"from the following data": "dai seguenti dati",
"frozen": "congelato",
"funding period": "periodo di finanziamento",
"funds": "fondi",
"generated public key": "chiave pubblica generata",
"genesis state": "stato genesi",
"give up curator's role": "dimettiti da ruolo di Curatore",
"has a valid claim for": "vanta un diritto valido per",
"hash": "hash",
"hash a file": "",
"head": "",
"heads": "heads",
"hex input data": "input data hex",
"hex-encoded call": "",
"hex-encoded storage key": "Chiave di archiviazione codificata in Hex",
"https://example.com": "https://example.com",
"id": "id",
"ideal staked": "",
"identity": "identità",
"imminent preimage (proposal already passed)": "proposta imminente (già approvate)",
"immortal": "perpetua",
"implementer account": "",
"in/out (msg)": "in/out (msg)",
"include all empty strings in the generated file": "includi tutte le stringhe vuote nel file generato",
"include field": "includi campo",
"include option": "include l'opzione",
"included": "incluso",
"index": "indice",
"inflation": "inflazione",
"initial balance": "bilancio inziale",
"initial head state": "stato iniziale",
"initial state": "stato iniziale",
"intake": "",
"intentions": "lista candidati",
"interface operation mode": "modalità dell'interfaccia di operazione",
"invalid ABI file selected": "file ABI selezionato non valido",
"invalid/unknown registrar account": "invalido/ignoto account registrar",
"issuer": "",
"issuer account": "",
"json for either ABI or .contract bundle": "",
"judgement": "giudizio",
"justifications": "",
"key type to set": "tipo di chiave da configurare",
"keypair crypto type": "tipo di crittografia della coppia di chiavi",
"keypair type": "tipo di coppia di chiavi",
"kind": "tipo",
"last #": "ultimo blocco",
"last block": "ultimo blocco",
"last events": "ultimi eventi",
"last period": "ultimo periodo",
"last reward": "ultima ricompensa",
"latest": "ultimo",
"launch period": "finestra di voto",
"lease period": "periodo di noleggio",
"leases": "noleggi",
"legal name": "nome legale",
"lifecycle": "ciclo di vita",
"lifetime": "perpetuo",
"lightclient.experimental": "",
"limit operator exposure": "limite esposizione dell'operatore",
"limit single operator exposure": "limite singola esposizione dell'operatore",
"lng.detect": "Lingua del browser predefinita (rilevamento automatico)",
"lock expired": "vincolo terminato",
"lock periods": "periodo di vincolo",
"locked": "bloccati",
"locked balance": "saldo bloccato",
"logs": "logs",
"lowest / avg staked": "Minimo in stake su validatore / Media in stake per validatore",
"manage hardware connections": "gestisci connessioni hardware",
"matches": "corrisponde",
"max gas allowed (M)": "gas massimo consentito",
"max gas allowed (M, {{estimatedMg}} estimated)": "",
"max read gas": "",
"maximum gas allowed": "gas massimo consentito",
"maximum lock periods": "limite massimo di vincolo",
"members": "membri",
"message to send": "messaggio da inviare",
"min nominated": "min nominati",
"min nominated / threshold": "min nominati / soglia",
"minimum allowed": "minimo concesso",
"minimum balance": "saldo minimo",
"minimum bond": "vincolo minimo",
"minimum deposit": "deposito minimo",
"minimum freeze amount": "",
"mint asset": "mint asset",
"mint to address": "mint all'indirizzo",
"mnemonic": "mnemonic",
"mnemonic copied": "mnemonic copiata",
"mnemonic seed": "seed",
"mortal, valid from #{{startAt}} to #{{endsAt}}": "morale, valido da #{{startAt}} to #{{endsAt}}",
"motions": "mozioni",
"multisig": "multisig",
"multisig call data": "chiamata dati multisig",
"multisig name": "nome del multisig",
"multisig signatory": "firma multisig",
"my ordered votes": "i miei voti",
"name": "nome",
"nav.accounts": "Accounts",
"nav.addresses": "Contatti",
"nav.assets": "",
"nav.bounties": "Bounties",
"nav.calendar": "Calendario Eventi",
"nav.claims": "Riscatto",
"nav.contracts": "Contratti",
"nav.council": "Consiglio",
"nav.dashboard": "Pannello di Controllo",
"nav.democracy": "Democrazia",
"nav.explorer": "Explorer",
"nav.extrinsics": "Extrinsics",
"nav.generic-asset": "Attività generica",
"nav.gilt": "",
"nav.github": "GitHub",
"nav.i18n": "I18n Traduttore",
"nav.js": "Javascript",
"nav.membership": "",
"nav.poll": "Sondaggio",
"nav.rpc": "chiamate RPC",
"nav.settings": "Impostazioni",
"nav.signing": "Firma e Verifica",
"nav.society": "Società",
"nav.staking": "Staking",
"nav.storage": "Blockchain",
"nav.sudo": "Sudo",
"nav.tech-comm": "Comunicazioni tecniche",
"nav.teleport": "",
"nav.teyrchains": "Teyrchains",
"nav.toolbox": "Toolbox",
"nav.transfer": "Trasferisci",
"nav.treasury": "Tesoreria",
"nav.wiki": "Wiki",
"nay": "No",
"new account": "nuovo account",
"new address": "nuovo indirizzo",
"new expiry date and time": "",
"next": "prossimo",
"next action": "",
"next burn": "prossima eliminazione",
"next id": "prossimo id",
"no": "no",
"no 20%+ comm": "no 20%+ comm.",
"no addresses saved yet, add any existing address": "nessun indirizzo ancora salvato, aggiungi un indirizzo esistente",
"no at capacity": "non saturi",
"no median+ comm": "no comm. superiore alla mediana",
"no messages": "nessun messaggio",
"no oversubscribed": "no saturi",
"no peers connected": "nessun peer connesso",
"no tags": "nessun tag",
"no unapplied slashes found": "nessun slashes non punito trovato",
"no {{maxCap}}%+ capacity": "no {{maxCap}}%+ capacità",
"no {{maxComm}}%+ comm": "no {{maxComm}}%+ comm.",
"nominated accounts": "Validator nominati",
"nominators": "nominators",
"nominators to be removed": "nominatori da rimuovere",
"not signed": "non firmato",
"on-chain bonding duration": "finestra temporale di svincolo on-chain",
"ongoing": "in corso",
"ongoing referendum": "referendum attivo",
"only elected": "mostra validator eletti (attivi)",
"only query most recent {{partialEras}} of {{historyDepth}} eras": "interroga solo le più recenti {{partialEras}} di {{historyDepth}} ere",
"only this network": "solo questo network",
"only with an identity": "solo con identità verificata",
"origin": "origine",
"other": "stake nominators",
"other stake": "stake nominators",
"our best": "nostro migliore",
"overall/validator": "totale/validator",
"own": "stake validator",
"own stake": "self stake",
"owner": "proprietario",
"paid": "pagato",
"parathreads": "parathreads",
"parent": "parente",
"partial seed": "seed incompleto",
"participants": "partecipanti",
"password": "password",
"password (repeat)": "password (ripeti)",
"past": "",
"payment": "pagamento",
"payment destination": "destinazione del payout",
"payout": "payout",
"payout stakers for (multiple)": "stakers payout per (multipli)",
"payout stakers for (single)": "stakers payout per (singolo)",
"payout/stash": "payout/stash",
"payout/validator": "payout/validator",
"payouts": "payouts",
"peer best": "miglior peer",
"pending extrinsics": "extrinsics in coda",
"pending hashes": "hashes in coda",
"pending hashes {{count}}": "",
"pending swap id": "Swap ID in coda",
"per block": "per blocco",
"period": "periodo",
"points": "punti era",
"pot": "pot",
"preimage hash": "hash della proposta",
"preimage {{hash}}": "proposta {{hash}}",
"prev": "precedente",
"prime member": "primo membro",
"prime voter": "Primo Membro elettore",
"priority {{index}}": "priorità {{index}}",
"private key": "Chiave Privata",
"profit/era": "profitti per era stimati",
"profit/era est": "profitti per era stimati",
"projection": "proiezione",
"proportion": "proporzione",
"proposal": "proposta",
"proposal bond": "vincolo proposto",
"proposal hash": "hash proposto",
"proposals": "proposte",
"propose": "proponi",
"propose from": "",
"propose from account": "proposta da account",
"propose with account": "proponi con l'account",
"proposed by": "proposto da",
"proposer": "proponente",
"proposing account": "account proponente",
"proxied account": "Account dietro proxy",
"proxied name": "nome dell'account proxato",
"proxy account": "Account proxy",
"queued tx": "tx in coda",
"queues": "code",
"raised": "raccolti",
"raw seed": "",
"read": "",
"read contract only, no execution": "contratto sola lettura, no esecuzione",
"reason": "motivazione",
"recent blocks": "blocchi recenti",
"recent events": "eventi recenti",
"recent payouts": "payouts recenti",
"recently": "recenti",
"recover this account": "recupera questo account",
"recovery block delay": "recupera ritardo del blocco",
"recovery threshold": "ripristina soglia",
"redeemable": "svincolabili",
"ref time": "tempo di rif",
"referenda": "referendum in corso",
"refresh in": "aggiornato in",
"register from": "registra da",
"registrar account": "registrar account",
"registrar index": "indice dei registrar",
"reject curator": "respingi Curatore",
"relay": "relay",
"relay dispatch queue": "coda di implementazione relay",
"remaining": "termina tra",
"remaining till cap": "",
"remote node/endpoint to connect to": "nodo remoto/endpoint al quale connettersi",
"reporters": "reporters",
"request payout from": "richiedi payout da",
"requested id": "ID richiesto",
"requesting from": "richiesto da",
"reserve from": "riservato da",
"reserved": "riservati",
"reserved balance": "saldo riservato",
"reserved deposit": "deposito riservato",
"return": "restituzione",
"returns": "restituisce",
"reward commission percentage": "% commissione validator",
"rewards": "ricompense",
"rewards & slashes": "ricompense e slashes",
"riot": "riot",
"riot name": "riot name",
"role": "ruolo",
"rotation": "rotazione",
"rpc.KlugDossier": "",
"rpc.beresheet": "Beresheet (Edgeware Testnet, ospitato da Commonwealth Labs)",
"rpc.bifrost": "Bifrost",
"rpc.custom": "Ambiente personalizzato",
"rpc.dev.custom": "",
"rpc.dev.custom.entry": "",
"rpc.dev.custom.own": "",
"rpc.dev.local": "",
"rpc.dicle.altair": "",
"rpc.dicle.ava": "Dicle (Pezkuwi Canary, nodi pubblici gestiti dall'utente; vedi https://status.cloud.ava.do/)",
"rpc.dicle.bajun": "",
"rpc.dicle.basilisk": "",
"rpc.dicle.bifrost": "",
"rpc.dicle.crab-redirect": "",
"rpc.dicle.encointer": "",
"rpc.dicle.genshiro": "",
"rpc.dicle.integritee": "",
"rpc.dicle.kabocha": "",
"rpc.dicle.karura": "",
"rpc.dicle.khala": "",
"rpc.dicle.kilt": "",
"rpc.dicle.kpron": "",
"rpc.dicle.litmus": "",
"rpc.dicle.loomnetwork": "",
"rpc.dicle.mars": "",
"rpc.dicle.moonriver": "",
"rpc.dicle.parity": "Dicle (Pezkuwi Canary, ospitato da Parity)",
"rpc.dicle.pioneerNetwork": "",
"rpc.dicle.polkasmith": "",
"rpc.dicle.robonomics": "",
"rpc.dicle.sakura": "",
"rpc.dicle.shadow": "",
"rpc.dicle.sherpax": "",
"rpc.dicle.shiden": "",
"rpc.dicle.sora_ksm": "",
"rpc.dicle.statemine": "",
"rpc.dicle.subgame": "",
"rpc.dicle.trustbase": "",
"rpc.dicle.w3f": "Dicle (Pezkuwi Canary, ospitato dalla Fondazione Web3)",
"rpc.edgeware": "Edgeware (Edgeware Mainnet, ospitato da Commonwealth Labs)",
"rpc.flamingfir": "Flaming Fir (Bizinikiwi Testnet, ospitato da Parity)",
"rpc.header.dev": "Sviluppo",
"rpc.header.dicle.relay": "",
"rpc.header.live": "Mainnet",
"rpc.header.pezkuwi.relay": "",
"rpc.header.pezkuwichain.relay": "",
"rpc.header.test": "Testnet",
"rpc.header.zagros.relay": "",
"rpc.hosted.by": "",
"rpc.kilt": "KILT Protocol (KILT Mashnet, ospitato da KILT Protocol)",
"rpc.kulupu": "Kulupu (Kulupu Mainnet, ospitato da Kulupu)",
"rpc.kylin-node.co.uk": "",
"rpc.local": "Nodo locale (proprio, 127.0.0.0.1:9944)",
"rpc.mandala": "Mandala (Acala Testnet, ospitato by Acala)",
"rpc.manta": "",
"rpc.nodle-arcadia": "Arcadia (Nodle Testnet, ospitato da Nodle)",
"rpc.pezkuwi.darwinia": "Darwinia",
"rpc.pezkuwi.parity": "",
"rpc.pezkuwichain": "",
"rpc.pezkuwichain.acala": "",
"rpc.pezkuwichain.apron": "",
"rpc.pezkuwichain.ares": "",
"rpc.pezkuwichain.bajun": "",
"rpc.pezkuwichain.bifrost": "",
"rpc.pezkuwichain.bitcountry": "",
"rpc.pezkuwichain.chainx": "",
"rpc.pezkuwichain.clover": "",
"rpc.pezkuwichain.contracts": "",
"rpc.pezkuwichain.crab": "",
"rpc.pezkuwichain.crust": "",
"rpc.pezkuwichain.darwinia": "",
"rpc.pezkuwichain.datahighway": "",
"rpc.pezkuwichain.eave": "",
"rpc.pezkuwichain.encointer": "",
"rpc.pezkuwichain.galital": "",
"rpc.pezkuwichain.genshiro": "",
"rpc.pezkuwichain.halongbay": "",
"rpc.pezkuwichain.hydrate": "",
"rpc.pezkuwichain.idavoll": "",
"rpc.pezkuwichain.integritee": "",
"rpc.pezkuwichain.interbtc": "",
"rpc.pezkuwichain.jupiter": "",
"rpc.pezkuwichain.kilt": "",
"rpc.pezkuwichain.konomi": "",
"rpc.pezkuwichain.litentry": "",
"rpc.pezkuwichain.loomnetwork": "",
"rpc.pezkuwichain.manta": "",
"rpc.pezkuwichain.mathchain": "",
"rpc.pezkuwichain.moonrock": "",
"rpc.pezkuwichain.parami": "",
"rpc.pezkuwichain.phala": "",
"rpc.pezkuwichain.phoenix": "",
"rpc.pezkuwichain.polkafoundry": "",
"rpc.pezkuwichain.prism": "",
"rpc.pezkuwichain.robonomics": "",
"rpc.pezkuwichain.statemint": "",
"rpc.pezkuwichain.subdao": "",
"rpc.pezkuwichain.subsocial": "",
"rpc.pezkuwichain.tick": "",
"rpc.pezkuwichain.track": "",
"rpc.pezkuwichain.trick": "",
"rpc.pezkuwichain.trustbase": "",
"rpc.pezkuwichain.unitv": "",
"rpc.pezkuwichain.vln": "",
"rpc.pezkuwichain.zeitgeist": "",
"rpc.pezkuwichain.zenlink": "",
"rpc.phoenix": "PHOENIX Protocol (PHOENIX Mashnet, ospitato da PHOENIX Protocol)",
"rpc.pontem": "",
"rpc.prod.centrifuge": "",
"rpc.prod.chainx": "",
"rpc.prod.continuum": "",
"rpc.prod.crab": "",
"rpc.prod.crust": "",
"rpc.prod.darwinia": "",
"rpc.prod.dock-pos-mainnet": "",
"rpc.prod.edgeware": "",
"rpc.prod.equilibrium": "",
"rpc.prod.hanonycash": "",
"rpc.prod.hydra": "",
"rpc.prod.kulupu": "",
"rpc.prod.neatcoin": "",
"rpc.prod.nodle-main": "",
"rpc.prod.polymesh": "",
"rpc.prod.riochain": "",
"rpc.prod.sora-bizinikiwi": "",
"rpc.prod.stafi": "",
"rpc.prod.subgame": "",
"rpc.prod.subsocial": "",
"rpc.prod.uniarts": "",
"rpc.prod.westlake": "",
"rpc.test.ajuna": "",
"rpc.test.aleph": "",
"rpc.test.beresheet": "",
"rpc.test.bifrost": "",
"rpc.test.bitcountry": "",
"rpc.test.clover.finance": "",
"rpc.test.crust.network": "",
"rpc.test.datahighway.spreehafen": "",
"rpc.test.dock-pos-testnet": "",
"rpc.test.dotmog": "",
"rpc.test.encointer.cantillon": "",
"rpc.test.encointer.gesell": "",
"rpc.test.equilibriumtestnet": "",
"rpc.test.fantour": "",
"rpc.test.flamingfir": "",
"rpc.test.galital": "",
"rpc.test.galois": "",
"rpc.test.gamepower": "",
"rpc.test.geek": "",
"rpc.test.halongbay": "",
"rpc.test.interbtc": "",
"rpc.test.ipse": "",
"rpc.test.jupiter": "",
"rpc.test.khala": "",
"rpc.test.kilt": "",
"rpc.test.litentry": "",
"rpc.test.mandala": "",
"rpc.test.moonbeam": "",
"rpc.test.mybank": "",
"rpc.test.nftmart": "",
"rpc.test.nodle-arcadia": "",
"rpc.test.opportunity": "",
"rpc.test.phala": "",
"rpc.test.phoenix": "",
"rpc.test.polkadex": "",
"rpc.test.polymesh": "",
"rpc.test.prism": "",
"rpc.test.realis": "",
"rpc.test.riochain": "",
"rpc.test.shibuya": "",
"rpc.test.snowbridge": "",
"rpc.test.sora-bizinikiwi-staging": "",
"rpc.test.subgame": "",
"rpc.test.ternoa-testnet": "",
"rpc.test.turbulence": "",
"rpc.test.uniarts": "",
"rpc.test.unique": "",
"rpc.test.unitv": "",
"rpc.test.vodka": "",
"rpc.test.web3games": "",
"rpc.test.zCloak": "",
"rpc.test.zeitgeist": "",
"rpc.test.zero": "",
"rpc.turbulence": "Turbulence (Laminar Testnet, ospitato da Laminar)",
"rpc.zagros": "Zagros (Pezkuwi Testnet, ospitato da Parity)",
"rpc.zagros.basilisk": "",
"rpc.zagros.charcoal": "",
"rpc.zagros.integritee": "",
"rpc.zagros.kilt": "",
"rpc.zagros.moonshadow": "",
"rpc.zagros.shell": "",
"rpc.zagros.shibuya": "",
"rpc.zagros.wendala": "",
"rpc.zagros.whala": "",
"runners up": "finalisti",
"scheduled": "agenda",
"scheduling": "pianificando",
"seats": "seggi",
"second with account": "Sostieni con l'account",
"secret": "segreto",
"secret derivation path": "derivazione path segreta",
"seed (hex or string)": "seed (hex o stringa)",
"select curator": "seleziona Curatore",
"select the account you wish to sign data with": "seleziona l'account che desideri utilizzare per firmare i dati",
"selected constant query": "seleziona una interrogazione costante",
"selected signatories": "firmatari selezionati",
"selected state query": "seleziona l'interrogazione di status",
"selected validators": "validators selezionati",
"send": "invia",
"send as RPC call": "invia come chiamata RPC",
"send as transaction": "invia come transazione",
"send from": "invia da",
"send from account": "invia da account",
"send funds to another teyrchain (not relay)": "invia fondi ad un altra teyrchain (non relay)",
"send to address": "invia all'indirizzo",
"sending account": "account mittente",
"sending from my account": "inviando dal mio account",
"session": "sessione",
"session keys": "chiavi di sessione",
"session next": "Prossima Era",
"show only untipped/closing": "mostra solo le mance senza sostenitori/chiuse",
"sign data from account": "firma i dati da questo account",
"sign the following data": "firma i seguenti dati",
"signatories": "firmatari",
"signatory": "firmatario",
"signature crypto type": "tipologia di crittatura della firma",
"signature of supplied data": "firma dei dati forniti",
"signature {{type}}": "firma {{type}}",
"signer": "firmatario",
"single from operator": "singolo da operatore",
"skeptic": "",
"society head": "capo della società",
"somebody@example.com": "somebody@example.com",
"spend period": "periodo di spesa",
"sr15519, Schnorrkel": "sr15519, Schnorrkel",
"ss58.bizinikiwi": "Bizinikiwi (generico)",
"ss58.centrifuge": "Centrifuge (Mainnet)",
"ss58.default": "Predefinito per il nodo collegato",
"ss58.dicle": "Dicle (Canary Chain)",
"ss58.edgeware": "Edgeware (Mainnet)",
"ss58.pezkuwi": "Pezkuwi (Mainnet)",
"staked": "staked",
"stash account": "account stash",
"stash address": "indirizzo stash",
"stashes": "stashes",
"state": "stato",
"status": "stato",
"strikes": "colpi",
"strong": "forte",
"sub": "sub",
"sub name": "nome sub",
"submit gilt bid": "",
"submit the following change": "inoltra la seguente modifica",
"submit the following extrinsic": "inoltra la seguente extrinsic",
"submit with account": "inoltra col nuovo account",
"submit with council account": "inoltra con l'account del consiglio",
"subs": "subs",
"sudo key": "chiave sudo",
"sudo with unchecked weight parameter": "sudo con coefficiente non specificato",
"sudo without unchecked weight parameter": "sudo senza coefficiente specificato",
"sufficient": "",
"supply": "",
"suri (seed & derivation)": "suri (seed & derivazione)",
"suspended": "",
"swap to id": "cambia in ID",
"syncing": "sincronizzando",
"system events": "eventi di sistema",
"tags": "tags",
"target": "target",
"term progress": "avanzamento dei termini",
"testnet.kylin-node.co.uk": "",
"teyrchain id": "ID della teyrchain",
"teyrchain name": "nome della teyrchain",
"teyrchain owner": "proprietario della teyrchain",
"teyrchains": "teyrchains",
"the account to make recoverable": "l'account da rendere recuperabile",
"the account to recover to": "l'account da recuperare a",
"the amount that should be transferred. It needs to be less than the available balance": "il saldo che dovrà essere trasferito. E' necessario che sia minore del saldo disponibile",
"the asset to query for balances": "",
"the associated controller": "controller associato",
"the era to cancel for": "era da cancellare",
"the language to display translations for": "lingua da visualizzare per la traduzione",
"the module to display strings for": "il modulo per visualizzare le stringhe da tradurre",
"the payment account": "l'account di pagamento",
"the resulting hash is": "l'hash generato è",
"the stash account to nominate with": "l'account stash da nominare con",
"the supplied signature": "la firma fornita",
"the teyrchain that will receive the transfer of tokens.": "la teyrchain che riceverà il trasferimento del token",
"the teyrchain to transfer to": "la teyrchain a cui trasferire",
"threshold": "soglia",
"timeout": "",
"tip": "mancia",
"tip reason": "motivazione per la mancia",
"tip value": "valore della mancia",
"tips": "mance",
"title": "titolo",
"total": "totale",
"total deposit": "quantità depositata totale",
"total issuance": "emissione totale",
"total peers": "peers totali",
"total raised / cap": "",
"total stake": "totale in stake",
"total staked": "totale in stake",
"transactions": "transazioni",
"transfer asset": "trasferimento asset",
"transfer received": "trasferimento ricevuto",
"transfer remark/comment": "commento/nota sul trasferimento",
"transferable": "trasferibili",
"transferable minus fees": "transferibile al netto delle commissioni",
"transfers": "trasferimenti",
"trusted social recovery helpers": "garanti di fiducia per recupero account",
"turnout": "partecipanti",
"twitter": "twitter",
"type": "tipo",
"unapplied": "non punito",
"unapplied slashes": "slashes non applicati",
"unbond amount": "quantità da svincolare",
"unbonding": "svincolando",
"unchecked weight for this call": "peso non verificato per questo richiamo",
"unique deployment salt": "",
"unlock account with password": "sblocca l'account con password",
"unlock for {{expiry}} min": "sblocca fra {{expiry}} minuti",
"unstake threshold": "soglia di stake",
"until block": "fino al blocco",
"update": "",
"update on #{{index}}": "aggiornamento su #{{index}}",
"upgradable extensions": "estensioni aggiornabili",
"url": "url",
"use deployment salt": "",
"use estimated gas": "",
"use on any network": "usa su qualsiasi network",
"using my account": "usando il mio account",
"using the following data": "usando i dati seguenti",
"using the selected account": "usa l'account selezionato",
"validation": "validazione",
"validation code": "",
"validator to query": "validator da interrogare",
"validator {{index}}": "",
"validators": "validatori",
"validators/nominators": "validators/nominators",
"value": "valore",
"value bonded": "valore vincolato",
"verifier signature": "",
"verify using address": "verifica usando l'indirizzo",
"version {{version}}": "versione {{version}}",
"vested": "maturato",
"vesting": "maturazione",
"via Council": "tramite Consiglio",
"via Council/Motions": "in Consiglio/Mozioni",
"via Council/Vote": "in Voto/Consiglio",
"via Democracy": "in Democrazia",
"via Democracy/Dispatch": "in Democrazia",
"via Democracy/Vote": "in Voto/Democrazia",
"via Society": "in Società",
"via Staking": "in Staking",
"via Staking/Bond": "in Staking",
"via Staking/Slashed": "in Staking/Slashes",
"via Teyrchains": "",
"via Teyrchains/Auction": "",
"via Treasury": "tramite Tesoreria",
"via Vesting": "in Maturazione",
"vote for candidate": "vota per il candidato",
"vote for defender": "vota per il difensore",
"vote from account": "vota dall'account",
"vote using my account": "vota usando il mio account",
"vote value": "valore del voto",
"vote with account": "vota con l'account",
"voted": "votato",
"voted on": "votato su",
"votes": "esito",
"voting account": "account votante",
"voting balance": "saldo del voto",
"voting bond": "vincolo di voto",
"voting end": "termina tra",
"voting period": "finestra di voto",
"voting round": "sessione di voto",
"waiting": "in attesa",
"weak": "debole",
"web": "web",
"website": "website",
"weight": "dimensione",
"with an index of": "con un indice di",
"with unchecked weight": "con peso non verificato",
"with weight override": "con peso sovrascritto",
"with/without identity": "con/senza identità",
"without unchecked weight": "senza peso verificato",
"wrong password supplied": "password errata",
"yes": "si",
"yesterday": "ieri",
"your current password": "la tua password attuale",
"your new password": "la tua nuova password",
"{{balance}} voted": "{{balance}} votato",
"{{blocks}} blocks": "{{blocks}} blocchi",
"{{count}} key/value pairs encoded for submission": "{{count}} coppie chiave/valore codificate per l'invio",
"{{count}} own stashes": "{{count}} stash di proprietà",
"{{currency}} average": "{{currency}} media",
"{{currency}} clipped": "{{currency}} approssimata",
"{{currency}} rewards": "{{currency}} ricompense",
"{{currency}} slashed": "{{currency}} slashed",
"{{currency}} total": "{{currency}} totale",
"{{days}} days": "{{days}} giorni",
"{{done}}/{{total}}, {{progress}}% done": "{{done}}/{{total}}, {{progress}}% done",
"{{d}} days": "{{d}} giorni",
"{{eras}} eras remaining": "{{eras}} ere residue",
"{{executionTime}}s execution time": "{{executionTime}}s tempo di esecuzione",
"{{hours}} hrs": "{{hours}} ore",
"{{h}} hrs": "{{h}} ore",
"{{minutes}} mins": "{{minutes}} minuti",
"{{m}} mins": "{{m}} minuti",
"{{name}} ({{size}} bytes)": "{{name}} ({{size}} bytes)",
"{{percentage}} aye": "{{percentage}} Si",
"{{percentage}}% of block time": "{percentage}}% di avanzamento del blocco",
"{{percentage}}% of block weight": "",
"{{percentage}}% turnout": "{{percentage}}% turnout",
"{{relayDispatchQueueSize}} dispatch messages pending": "{{relayDispatchQueueSize}} messaggi in coda di implementazione",
"{{seconds}} s": "{{seconds}} secondi",
"{{size}} WASM bytes": "",
"{{step}}. Sign with your ETH address": "{{step}}. Firma con il tuo indirizzo ETH",
"{{s}} s": "{{s}} secondi",
"{{threshold}}, not passing": "{{threshold}}, respinta",
"{{threshold}}, passing": "{{threshold}}, approvato",
"{{type}} copied": "{{type}} copiato",
"{{value}}x voting balance, locked for {{lock}}x duration ({{period}} days)": "{{value}} x moltiplicatore di voto, fondi bloccati per {{lock}}x = {{period}} giorni"
}